Словарь форм слова

    1. боком.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    БО́КОМ, нареч. Плечом вперёд. Пройти в дверь б.

    • Боком вышло (прост.) неудачно, не так, как хотелось бы.

    | уменьш. бочком. Сесть б. (боком и неглубоко, на краешек).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    нареч.

    1.

    Плечом вперед, вполоборота.

    Стоять боком к кому-л.

    Наконец оба приятеля вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга. Гоголь, Мертвые души.

    В сад застенчиво, как-то боком, вошел Юрка, сказал ей, что Павла Петровича срочно вызвали в Туапсе. Паустовский, Рождение моря.

    2. разг.

    Не прямо, искоса; со стороны.

    Николай Николаевич боком, поверх стекол пенсне, поглядел на Жмакина. Куприн, Болото.

    выйти боком {кому}

    прост.

    плохо кончиться для кого-л. или не так, как хотелось кому-л.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    БО́КОМ, нареч.

    1. Повернув плечо вперед. Протиснуться боком в дверь.

    2. Стороной, не прямо (разг.). Ты не ходи прямо по дороге, а обойди боком.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    нареч. качеств.-обстоят.

    1.

    Плечом вперёд.

    отт. Правой или левой стороной; не прямо.

    2.

    Употребляется как несогласованное определение.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    нареч. edgeways, sidelong, sideling;
    (в профиль) sidewaysнареч. sideways;
    стоять ~ к кому-л. stand* sideways to smb.;
    выйти ~ turn out badly.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    seitlich, mit der Schulter voran



    выйти боком разг. — schiefgehen(непр.) vi (s)

    это ему выйдет боком разг. — das wird er noch bedauern müssen

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    боком seitlich, mit der Schulter voran а выйти боком разг. schiefgehen* vi (s) это ему выйдет боком разг. das wird er noch bedauern müssen

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    de côté; de biais(стороной)

    стоять боком — se tenir de côté



    это ему выйдет боком разг. — ça lui retombera sur le nez

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч.

    de costado, lateralmente

    пробира́ться бо́ком — colarse, deslizarse(de costado)



    вы́йти бо́ком прост. — salir (algo) mal, salirle a uno rana

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар.

    lateralmente, di fianco



    выйти боком прост. — andare storto; andare buca

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    БО́КОМ нареч.

    1. Плечом вперёд; вполоборота. Пройти в дверь б. Сидеть, развернуться б.

    2. Разг. Не прямо. Поглядывать, смотреть б. (искоса).

    Выйти бо́ком кому. Разг. Плохо кончиться для кого-л., не так, как хотелось кому-л.

    Бо́ком к кому-чему, в зн. предлога. Сесть б. к выходу. Развернуться б. к окну.

  23. Источник: Энциклопедический словарь