Малый академический словарь

    нареч.

    1.

    Стремясь взять себе, захватить, съесть и т. п. как можно больше и как можно быстрее.

    Глеб купил четыре моченых яблока и съел их тут же, жадно, почти не разжевывая. Саянов, Небо и земля.

    Рядом с притихшим боцманом жадно курил Рыбалко. Первенцев, Огненная земля.

    || перен.

    Быстро, сразу (впитывать, поглощать).

    Сухая, рассеченная трещинами земля, листья деревьев, реки, колодцы жадно впитывали крупные, теплые капли [дождя]. Диковский, Патриоты.

    2. перен.

    Проявляя нетерпение и напряженное внимание.

    Что ты жадно глядишь на дорогу В стороне от веселых подруг? Н. Некрасов, Тройка.

    А Глеб жадно ловил слова Моти. Гладков, Цемент.

  1. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  2. Толковый словарь Ушакова

    ЖА́ДНО, нареч.

    1. С жадностью, проявляя ненасытное, непомерное желание. Жадно ел. Цветы жадно поглощали влагу. «Жадно я припал к волне.» Лермонтов.

    2. перен. С напряженным интересом, с большой охотой (книжн.). Жадно слушали оратора. Жадно набрасываться на книги.

  3. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  4. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. качеств.-обстоят.

    1.

    Проявляя непомерное, ненасытное желание; с жадностью.

    2.

    перен.

    С напряженным интересом и вниманием.

    II

    предик.

    1.

    Оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий, поступков как отличающихся проявлением жадности, ненасытного желания.

    2.

    перен.

    Оценочная характеристика чьего-либо поведения, чьих-либо действий, поступков как отличающихся проявлением напряженного интереса и внимания.

  5. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    нареч. greedily, avidly жадно есть жадно глотать жадно слушатьжадн|о - greedily;
    перен. (с интересом) eagerly;
    ~ есть eat* greedily;
    ~ слушать listen eagerly;
    ~ость ж.
    1. (к дт. на вн., до рд.) greed (for, of), avarice (for), cupidity (for);

    2. (прожорливость) greediness;

    3. (скупость) meanness, stinginess;
    ~ый
    4. (на вн., до рд., к дт.;
    страстно желающий чего-л. ) greedy (for), hungry (for);

    5. (жаждущий удовлетворения) avid, eager;
    ~ое любопытство eager curiosity;

    6. (прожорливый) greedy, voracious;

    7. (выражающий жадность) yearning, hungry;

    8. (скупой) mean, grasping, avaricious, miserly.

  7. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  8. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    avec avidité, avidement; goulûment(прожорливо)

    жадно есть — manger vt goulûment

    жадно слушать — écouter vt avec une attention avide(или avec avidité)

  9. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  10. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч.

    1)con avidez, ávidamente, con codicia, codiciosamente; con ansiedad, ansiosamente(нетерпеливо)

    2)(о еде) con glotonería

    жа́дно есть — comer con glotonería

  11. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  12. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар.

    1)(с большим желанием) avidamente, con avidità

    2)(с нетерпением) avidamente

  13. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  14. Энциклопедический словарь

    ЖА́ДНО нареч.

    1. к Жа́дный (1-2 зн.). Ж. есть. Ж. курить. Ж. впитывать знания.

    2. Быстро, сразу (впитывать, поглощать). Потрескавшаяся от зноя земля ж. впитывает влагу. Деревья ж. пьют дождевую влагу.

    3. С нетерпением, с напряжённым вниманием (следить за чем-л., ожидать чего-л. и т.п.). Ж. ловит каждое слово профессора. Ж. глядит на дорогу, ожидая появления почтальона.

  15. Источник: Энциклопедический словарь