СНИ́ЗИТЬ, сни́жу, сни́зишь; сни́женный; сов., кого-что.
-я, ср.
Действие по знач. глаг. снизить—снижать; действие и состояние по знач. глаг. снизиться—снижаться.
Вести самолет на снижение. Снижение себестоимости. Снижение урожайности.
СНИЖЕ́НИЕ, снижения, мн. нет, ср.
1. Действие и состояние по гл. снизить-снижать. Снижение себестоимости. Снижение накладных расходов. Стремиться к снижению цен. Снижение тона. Снижение стиля. «У них, у капиталистов, ухудшение материального положения трудящихся, снижение заработной платы рабочих и рост безработицы.» Сталин.
2. Действие и состояние по гл. снизиться-снижаться. Снижение аэроплана.
ср.
1.
процесс действия по гл. снижать, снижаться, снизить, снизиться
2.
состояние по гл. снижаться, снизиться
ср.
1) lowering;
deterioration (о качестве);
reduction, decrease;
fall снижение уровня производства ≈ drop in production снижение заработной платы ≈ wage cut снижение уровня жизни ≈ decline in living standards снижение цен ≈ reduction of prices
2) (по службе) demotion
3) (о самолете) landing идти на снижениеlowering
abatement, fall, declination, decline, diminution, cutting-down, decay, decrease,(физических свойств, параметров) degradation, descent,(давления) draft, droop, drop,(нагрузки) dropping,(воздушного судна) letdown, reducing, reduction, subsidence
n.lowering, decrease, drop, reduction, depreciation
с
1)Senkung f; Herabsetzung f; Verringerung f(уменьшение); Rückgang m(в статистике)
снижение заработной платы — Lohnabbau m
снижение цен — Preissenkung f
2)ав. Ansetzen n zur Landung(перед посадкой); Niedergehen n
снижение с 1. Senkung f c; Herabsetzung f c; Verringerung f c (уменьшение); Rückgang m 1 (в статистике) снижение заработной платы Lohnabbau m 1 снижение цен Preis|senkung f 2. ав. Ansetzen n 1 zur Landung (перед посадкой); Niedergehen n 1
с.
1)abaissement m, rabaissement m; baisse f(уровня воды; цен); diminution f(уменьшение); réduction f(сокращение)
2)(по службе) rétrogradation f
3)(о самолете) atterrissage m(на землю); amerrissage m(на воду)
идти на снижение — commencer l'atterrissage(или l'amerrissage)
с.
1)baja f; rebaja f, disminución f, reducción f(уменьшение); descenso m(уровня воды́ и т.п.)
сниже́ние себесто́имости — reducción del precio de costo
сниже́ние цен — rebaja de precios
сниже́ние ка́чества — empeoramiento de la calidad
сниже́ние те́мпов ро́ста — desaceleración del crecimiento
2)ав. descenso m, descendida f, bajada f; aterrizaje m(посадка на землю); amerizaje m(на́ воду)
идти́ на сниже́ние — iniciar el descenso, volar bajo
с.
1)abbassamento m(о ценах); ribasso m, diminuzione f(уменьшение); riduzione f(сокращение); calo(падение)
снижение цен — ribasso / riduzione dei prezzi
снижение себестоимости — diminuzione / riduzione dei costi di produzione
снижение качества — abbassamento della qualita
2)ав. discesa f; atterraggio m; ammaraggio m(на воду)
пойти на снижение — atterrare vi(a); ammarare vi(a)(на воду)
缩减, 压低
СНИЖЕ́НИЕ -я; ср. к Сни́зить - снижа́ть и Сни́зиться - снижа́ться. Вести самолёт на с. С. себестоимости. С. урожайности. С. уровня моря. С. качества. С. скорости, темпов.
СНИЖЕНИЕ — (1) антенны — часть антенны (см.), представляющая собой вертикальный или наклонный провод, связанный (через фидер или непосредственно) нижним концом с радиотехническим устройством, а др. — с верхней частью антенны; (2) летательного аппарата — режим полёта — практически прямолинейный полёт самолёта или вертолёта с потерей высоты при постоянной или маломеняющейся скорости и работающем двигателе.
abatement, fall, declination, decline, diminution, cutting-down, decay, decrease,(физических свойств, параметров) degradation, descent,(давления) draft, droop, drop,(нагрузки) dropping,(воздушного судна) letdown, reducing, reduction, subsidence
* * *
сниже́ние с.1. (уменьшение) decrease, reduction, drop, fall (in magnitude )
2. (ухудшение, напр. качества) degradation
3. ав. descent
разреша́ть сниже́ние — clear for descent
«разреши́те сниже́ние?» (запрос экипажа на КДП) — “request descent clearance?” (from crew to tower )
сниже́ние анте́нны — downlead [drop] of an antenna
круто́е сниже́ние ав. — steep descent
сниже́ние с орби́ты — de-orbiting
сниже́ние (у́ровня) шу́ма — noise abatement
экспоненциа́льное сниже́ние — exponential decrease
* * *
decrease
с.
1)(опускание) abbassamento m; авиац., эл. discesa f
2)(уменьшение) riduzione f, diminuzione f
- снижение антенны
- снижение давления- снижение мощности при хранении
- снижение напряжения
- однопроводное снижение
- снижение расхода
- снижение себестоимости
- снижение скорости
- снижение тарифа
- снижение температуры
- снижение траектории
- снижение уровня
- снижение цен
- экранированное снижение
1) астр., техн. зни́ження, (неоконч. д. - ещё) зни́жування, зме́ншення, (неоконч. д. - ещё) зме́ншування, скоро́чення, (неоконч. д. - ещё) скоро́чування
- снижение давлення
- снижение скорости- снижение температуры
2) техн. спуск, -ку
- снижение антенны
- экранированное снижение1) астр., техн. зни́ження, (неоконч. д. - ещё) зни́жування, зме́ншення, (неоконч. д. - ещё) зме́ншування, скоро́чення, (неоконч. д. - ещё) скоро́чування
- снижение давлення
- снижение скорости- снижение температуры
2) техн. спуск, -ку
- снижение антенны
- экранированное снижение