высшая часть пути при пересечении им горного хребта или нагорья.
I
Перева́л
наиболее низкое и доступное место в гребне горного хребта или массива.
IIПерева́л («Перева́л»,)
литературная группа, возникшая в Москве в конце 1923 при журнале «Красная новь». Эстетическая платформа «П.» оформилась к концу 20-х гг. Теоретики «П.» Д. А. Горбов и А. З. Лежнев, развивая некоторые идеи книги А. К. Воронского (См. Воронский) «Искусство видеть мир» (1928) — о творческом акте как процессе «снятия покровов», о «непосредственных» впечатлениях как основе художественного творчества — выдвинули принципы «искренности» и интуитивизма («моцартианства») творчества. Эти принципы находили художественное воплощение в творчестве М. Барсукова, Н. Н. Зарудина, П. В. Слётова, отчасти И. И. Катаева, одного из наиболее значительных писателей «П.». Идеалистические тенденции в теории и практике «П.» отражали идейную неустойчивость некоторых кругов интеллигенции 20-х гг. В то же время они были реакцией на вульгаризаторство рапповцев (см. РАПП), «рационализм» лефовцев (см. ЛЕФ) и конструктивистов (см. Конструктивизм). В связи с резкой критикой «П.», усилившейся в начале 30-х гг., группа начала распадаться, из неё вышли М. М. Пришвин, Э. Г. Багрицкий, П. А. Павленко и др. После постановления ЦК ВКП (б) от 23 апреля 1932 «О перестройке литературно-художественных организаций» группа перестала существовать.
Лит.: Горбов Д., Поиски Галатеи. Статьи о литературе, М., 1929; Перевальцы. Антология, М., 1930; Баскевич И., О теоретических воззрениях «Перевала», «Научные доклады высшей школы, филологические науки», 1965, № 1; Очерки истории русской советской журналистики. 1917—1932, М., 1966, с. 129—31.
Н. И. Дикушина.
ПЕРЕВА́Л, -а, муж.
1. см. перевалить.
2. Наиболее низкое место в горном хребте, доступное для перехода; дорога через такое место.
| прил. перевальный, -ая, -ое.
-а, м.
1.
Действие по глаг. перевалить—переваливать 1 (в 3 знач.).
Перевал через горы прошел успешно.
2.
Наиболее удобное, доступное для перехода место в горном хребте или массиве.
Дорога от Батуми до Тифлиса с знаменитым Сурамским перевалом оригинальна и поэтична. Чехов, Письмо Н. А. Лейкину, 12 авг. 1888.
Тяжелые машины взбираются на высокие перевалы, спускаются в глубокие горные долины. Соколов-Микитов, В горах Тянь-Шаня.
3. разг.
Поворот в развитии, ходе, течении чего-л.
Было то время года, перевал лета, когда урожай нынешнего года уже определился, когда начинаются заботы о посеве будущего года и подошли покосы. Л. Толстой, Анна Каренина.
ПЕРЕВА́Л, перевала, муж.
1. только ед. Действие по гл. перевалить в 1, 2 и 3 знач. - переваливать. Перевал через хребет был назначен в 6 час утра.
2. Горная дорога через хребет. Крестовый перевал (через Кавказский хребет, по Военно-Грузинской дороге).
3. Глубокая вспашка, при которой верхний слой земли перемещается на место нижнего (с.-х.).
м.
1.
действие по гл. переваливать I 4., перевалить
2.
Наиболее низкое и доступное для перехода место в горном массиве.
отт. Место, пригодное или приспособленное для переправы через что-либо.
3.
Глубокая вспашка, при которой верхний слой земли перемещается на место нижнего.
4.
перен.Резкое изменение, поворот в развитии, ходе, течении чего-либо.
ПЕРЕВАЛ - наиболее низкое и доступное место в гребне горного хребта, обычно между соседними речными долинами.
"ПЕРЕВАЛ" - литературная группа (1923-32). Возникла при журнале "Красная новь" (А. К. Воронский, Д. А. Горбов, А. З. Лежнев и др.). Выпускала сборники "Перевал", N 1-6, 1924-28. В эстетике - утверждение реализма, внимание к художественной интуиции и самовыражению писателя. В разные годы в "Перевал" входили М. А. Светлов, М. М. Пришвин, Э. Г. Багрицкий, А. Веселый и др.
"ПЕРЕВАЛ", литературная группа (1923 - 1932). Возникла при журнале "Красная новь" (А.К. Воронский, Д.А. Горбов, А.З. Лежнев и др.). Выпускала сборник "Перевал" (ь 1-6, 1924 - 28). В эстетике - утверждение реализма, внимание к художественной интуиции и самовыражению писателя. В разные годы в "Перевал" входили М.А. Светлов, М.М. Пришвин, Э.Г. Багрицкий, А. Веселый и др.
муж.
1) (действие) passing, crossing
2) (горного хребта) passм.
1. (действие) crossing;
~ через горы прошёл успешно we (they etc. ) crossed the mountains successfully;
2. (горный) (mountain) pass.
skimmer, pass хим.,(доменной печи) dam plate, bridge wall
m.saddle-point, crossing, passing; метод перевала, saddle-point method
м
(горный) Paß m (умл.) (-ss-), Gebirgspaß m
перевал м (горный) Paß m 1a* (-ss-), Gebirgs|paß m
м.
1)(действие) passage m
2)(дорога через горный хребет) col m
м.
1)(действие) paso m
2)(дорога через горный хребет) puerto m
м.
1)(действие) passaggio, trasbordo
2)(горный) valico, passo, varco
«ПЕРЕВАЛ» — литературная группировка 1923—1932. Организована под руководством А. Воронского при журн. «Красная новь». Первоначально объединяла литературный (главным образом поэтический) молодняк (М. Светлов, М. Голодный, А. Ясный и др.), отколовшийся от «Молодой гвардии» и «Октября». Вскоре в «Перевал» вошли писатели: прозаики — А. Малышкин, И. Катаев, В. Губер, Н. Зарудин, М. Барсуков, Л. Завадовский, Н. Смирнов, М. Пришвин, Н. Огнев, А. Веселый, А. Караваева, П. Ширяев, А. Платонов, И. Евдокимов, Р. Акульшин, А. Перегудов, М. Вихрев, В. Ряховский, П. Павленко, А. Новиков, П. Слетов и другие; поэты — Д. Семеновский, Н. Тарусский, Н. Дружинин, П. Наседкин, Б. Ковылев, Н. Дементьев, Е. Эркин и др.; критики — А. Лежнев, Д. Горбов, С. Пакентрейгер, Н. Смирнов, Н. Замошкин и другие. На почве идейного расхождения с группой рано вышли из «П.» М. Светлов, А. Караваева, Н. Огнев, А. Веселый. В связи с ростом политической сознательности советских писателей, творческим подъемом литературы и окончательным разоблачением реакционной сущности платформы «П.» отход от «Перевала» сделался массовым. Продукция группы опубликовывалась в журн. «Красная новь», «Новый мир», в сборниках «П.» (1—8, последние два сборника носят название «Ровесники»).
«П.» боролся с пролетарской литературой и критикой, исходя из троцкистского отрицания пролетарской культуры. Творчество пролетарских и близких пролетариату писателей оценивалось «П.» как «бескрылый бытовизм», «примитивное направленчество», «красная халтура». «П.» задачей творчества ставил «раскрытие внутреннего мира» и «его новое эстетическое оформление». Художественное творчество перевальцы толковали откровенно-идеалистически как некий сверхразумный, интуитивный, стихийно-эмоциональный, в основном подсознательный процесс. Сам художник представлялся некоею исключительной личностью, не связанной с практикой своего класса. В основу подлинного, «органического» искусства полагались «непосредственные», «первоначальные», «детские» впечатления. «Древность» Н. Зарудина, «Мастерство» П. Слетова — характерные произведения «Перевала». Творчеству «П.» свойственны созерцательность, пассивное воспроизведение явлений, без проникновения в подлинную правду действительности, наоборот, с искажением этой правды. Неисторический, внеклассовый, «гуманистический» подход к действительности неоднократно приводил перевальцев в их творчестве к примиренчеству по отношению к классовому врагу («Молоко» Ив. Катаева).
Перевальцы выдвинули следующие творческие лозунги: лозунг «искренности творчества», под флагом к-рого оправдывались подчас заведомо реакционные произведения; лозунг «моцартианства», под которым подразумевалось творчество по вдохновению, по наитию, наконец лозунг «нового гуманизма», противопоставленный «П.» реальной борьбе пролетариата и провозглашавший любовь к человеку вообще.
Установки «П.» встречали решительный отпор со стороны марксистской критики. В апреле 1930 была проведена в завершение всех споров в печати дискуссия о «П.» в секции литературы Комакадемии. В резолюции, подводившей итоги дискуссии, платформа «П.» квалифицировалась как реакционная, уводящая писателя в сторону от задач лит-ой и общественной современности. Опубликованная в апреле 1930 в ответ на необоснованные — по мнению перевальцев — нападки, новая «декларация» перевальцев не свидетельствовала о сколько-нибудь существенном изменении их литературно-политических и творческих воззрений. К числу самых последних документов «Перевала» принадлежит «Наша заявка», подписанная инициативной группой перевальцев, в к-рой сообщалось о решении перевальцев принять участие в проектируемом ангарском строительстве. Бегство от современной классовой борьбы, от трудностей реального строительства социализма в некое идеальное, рисуемое воображением перевальцев в весьма идиллических тонах «бесклассовое общество» Ангарстроя — таков реальный смысл поданной заявки.
Последний (8-й) сборник «Перевала» («Ровесники», 1932) также не был показателем идейной и творческой перестройки. Центральное произведение сборника, роман Н. Зарудина «Тридцать ночей на винограднике», отмечено крайним субъективизмом и содержит апологетику буржуазно-индивидуалистического мировоззрения.
«П.» позднее других литературных группировок реагировал на постановление ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 в смысле отказа от групповщины. Лишь на первом пленуме Оргкомитета Союза советских писателей (29 октября — 3 ноября 1932) перевальцами было подано заявление о роспуске группы. Большинство писателей «П.» встало сейчас на путь преодоления реакционных воззрений группы в прошлом и ставит задачей поднять свое творчество на уровень требований современности.Библиография:
I. Сборники «Перевал», 1—6, Москва, 1922—1928; Сб. 7, «Ровесники», М., 1930; Сб. 8, «Ровесники», М., 1932; Антология «Перевальцы», М., 1930; Декларация «Перевала», «Красная новь», 1927, № 2; Перевал и искусство наших дней (декларация), «Литературная газета», 1930, № 15—16; Наша заявка, «Литературная газета», 1931, № 27.
II. Против буржуазного либерализма в художественной литературе, Дискуссия в Коммунистической академии, М., 1930; Авербах Л., Куда растет школа Веронского, в сб. «С кем и почему мы боремся», М., 1930; Серебрянский М., Эпоха и ее «ровесники», «На литературном посту», 1930, № 5—6; Гроссман-Рощин И. С., Черное дерево, «На литературном посту», 1930, № 10; Нович И., Певцы классового мира («Перевал» сегодня), Москва, 1930; Бочачер М., Гальванизированная воронщина, «Печать и революция», 1930, № 3; Ольховый В., Знамя художественной реакции (О лозунгах «Перевала»), «Молодая гвардия», 1930, № 10; Федосеев Г., Маски реакционных вожделений, «Земля советская», 1930, № 4; Глаголев А., О художественном лице «Перевала», «Новый мир», 1930, № 5; Залесский В., Перевальцы в провинции, «На литературном посту», 1930, № 13—14; Блюм Э., Буржуазно-либеральная критика за работой (Критическая продукция«Перевала»), «Печать и революция», 1930, № 5—6; Мессер Р., Эстетика Бергсона и школа Воронского, «Литература и искусство», 1930, № 1—2; Бабушкина А., Против кулацкого гуманизма, «Земля советская», 1931, № 1; Серебрянский М., Воронщина сегодня, «На литературном посту», 1932, №1; Лебедев Г., В стороне от дороги (Перевальский сборник «Ровесники», № 8), «Октябрь», 1932, кн. VIII.
глубокая (в 2 штыка лопаты) обработка почвы, при к-рой верхний слой перемещается (переваливается) на место нижнего. П. обычно сопровождается усиленным удобрением (навозным и минеральным). П. применяется при закладке многолетних овощных (спаржа), плодовых культур и виноградников. П.-трудоемкая работа, в условиях крупного х-ва заменяется глубокой вспашкой особыми райольными плугами.
ПЕРЕВА́Л -а; м.
1. к Перевали́ть (4 зн.) и Перевали́ться (4 зн.). П. через горы прошёл успешно.
2. Наиболее удобное, доступное для перехода место в горном хребте или массиве. Горный, высокий, низкий п. Преодолеть п. Искать п.
3. Разг. Поворот, изменение в развитии, ходе, течении чего-л. П. лета, зимы. П. жизни. П. работы, диссертации.
◁ Перева́льный (см.).
«ПЕРЕВАЛ», СССР, КИРГИЗФИЛЬМ, 1961, ч/б, 81 мин.
Мелодрама.
По мотивам повести Ч.Айтматова «Тополек мой в красной косынке».
По гоpным дорогам Тянь-Шаня водит свою машину юный Данияр. Однажды, возвращаясь из рейса, он встречает Асель. Это знакомство становится для них началом большой любви. Данияр порывает свои отношения с бывшей подpугой красавицей Райхан и женится на Асель. Но однажды давно забытые отношения с Райхан возобновляются. Асель, узнав об измене мужа, уходит от него. Тем временем, желая увеличить количество перевозок и сократить время пробега, Данияр решает пройти через перевал с прицепом, но попадает в аварию и оказывается в доме Байтемира. Здесь он снова встpечает Асель. Но она не хочет возвращаться к мужу. Данияра снимают с трассы. Спустя некоторое время он узнает, что его идея водить машины с прицепом получила признание. Одну из них доверяют Данияру. В тот же день ему сообщают, что Асель родила сына. Он возвращается домой...
В ролях: И. Шалабаева, Идрис Ногайбаев (см. НОГАЙБАЕВ Идрис), Бакен Кыдыкеева (см. КЫДЫКЕЕВА Бакен), Асанбек Умуралиев (см. УМУРАЛИЕВ Асанбек), Михаил Орлов (см. ОРЛОВ Михаил), Канабек Байсеитов.
Режиссер: Алексей Сахаров (см. САХАРОВ Алексей Николаевич).
Авторы сценария: Чингиз Айтматов (см. АЙТМАТОВ Чингиз Торекулович), Алексей Сахаров (см. САХАРОВ Алексей Николаевич).
Оператор: Леонид Калашников (см. КАЛАШНИКОВ Леонид Иванович).
Художник-постановщик: Алексей Макаров (см. МАКАРОВ Алексей Григорьевич).
Композитор: Юрий Левитин (см. ЛЕВИТИН Юрий Абрамович).
Звукорежиссер: Юрий Шеин.
Диплом за лучший сценарий (Ч.Айтматов) I Смотр-соревнованиекинематографистов Средней Азии и Казахстана (1962).
skimmer, pass хим.,(доменной печи) dam plate, bridge wall
* * *
перева́л м. метал.bridgewall, sand dam
перева́л лё́тки до́менной печи́ — damstone
шла́ковый перева́л — slag dam
м.
1) геогр. valico m, giogo m
2) метал. dama f
техн.
перева́л, -лу
техн.
перева́л, -лу
техн. борово́к(в топке), перева́л