ПРИДА́ТЬ, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; придал и (разг.) придал, -ала, -ало; -ай; придавший; приданный (-ан, -ана и разг. -ана, -ано); совер.
1. кого (что). Дать дополнительно. Дивизия с приданными ей подразделениями.
2. чего. Усилить, прибавить. П. храбрости.
3. что. Со словами «вид», «форма», «облик» и под.: сделать каким-н. по виду, характеру. П. законную форму документу. П. новый облик зданию.
4. что. Со словами «значение», «смысл», «важность», «цена» и под.: отнестись к чему-н. так или иначе, осмыслить. П. значение чьим-н. словам. Не п. важности сообщению.
| несовер. придавать, -даю, -даёшь.
| сущ. придание, -я, ср. и придача, -и, жен. (к 1 знач.).
-да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; прош. при́дал, -ла́, -ло и (разг.) прида́л, -ло; повел. прида́й; прич. страд. прош. при́данный, -дан, -а́, -о; сов., перех.
(несов. придавать).
1.
Дать в дополнение к кому-, чему-л.; прибавить.
Придать в помощь бригаде трех человек.
□
— Нашей дивизии придано несколько артиллерийских противотанковых полков. Бек, Волоколамское шоссе.
|| (чего).
Прибавить, увеличить, усилить что-л. в ком-, чем-л.
Отсутствие Кирила Петровича придало обществу более свободы и живости. Пушкин, Дубровский.
Чтобы более придать себе благородства и веса, он никогда не называл себя коллежским асессором, но всегда майором. Гоголь, Нос.
Ольга Павловна едва не упала в обморок, но страх придал ей сил. Гаршин, Медведи.
2.
Дать, сообщить (какое-л. качество, свойство, какую-л. особенность).
Придать вкус. Придать блеск. Придать детали нужный изгиб. Придать модели форму ромба.
□
Лицо ее, которому она хотела придать строгое и решительное выражение, выражало потерянность и страдание. Л. Толстой, Анна Каренина.
[Григорий] старался придать своему голосу мягкость, теплоту, но это у него не получалось. А. Иванов, Повитель.
3.
Приписать что-л. чему-л., вложить во что-л. какой-л. смысл.
[Лидия:] Вы не хотите ли придать какую-нибудь важность тому, что я позволила Телятеву поцеловать мою руку? А. Островский, Бешеные деньги.
Словам этим муж не придал никакого значения. Чехов, Следователь.
ПРИДА́ТЬ, придам, придашь, придаст, придадим, придадите, придадут, повел. придай, прош. вр. придал, придала, придало; придавший, совер. (к придавать).
1. кого-что. Дать сверх чего-нибудь, в дополнение к чему-нибудь, прибавить. К прежним деньгам придал еще триста рублей. Придать отряду артиллерию.
2. чего кому-чему. Прибавить, усилить, сделать более ощутительным что-нибудь (какое-нибудь качество, свойство) в ком-чем-нибудь. «Быть может качеств ваших тьму, любуясь им, вы придали ему?» Грибоедов. Любовь придала ему бодрости и силы. Присутствие товарища придало ему храбрости. Придать устойчивости. Придать больше яркости наряду. Придать вкусу чему-нибудь.
3. что кому-чему. Сообщить, усвоить чему-нибудь что-нибудь (какое-нибудь качество, свойство, состояние). Придать острый вкус блюду. Придать законную силу документу. Придать известию характер достоверности. Придать устойчивость. Придать прочность.
4. что кому-чему. Облечь в ту или иную форму, сообщить тот или иной вид, ту или иную внешность. Придать серьезное выражение своему лицу. Придать красивую внешность книге.
5. что кому-чему. Воспринимая что-нибудь, вложить тот или иной смысл, отнестись с тем или иным пониманием. Придать серьезное значение чьим-нибудь словам.
сов. перех.
см. придавать
несовер. - придавать;
совер. - придать (что-л. )
1) add;
attach воен.
2) (кому-л./чему-л.) increase, strengthen придавать бодрости ≈ to hearten;
to put heart (into) придавать духу ≈ to inspire, to encourage
3) (кому-л./чему-л.) give, impart;
attach перен. придавать коричневый оттенок ≈ to embrown придавать вкус ≈ to impart relish (to), to give piquancy (to) придавать лоск ≈ to give a polish (to), to impart lustre (to) придавать значение ≈ to attach importance (to) придавать вид придавать формусов. см. придавать.
perf. of придаватьv.give, add, attach
придать 1. (прибавить) zugeben* vt, hinzufügen vt, anschließen* vt придать мужества ermutigen vt, Mut einflößen придать силы Kraft verleihen* 2. (свойство и т. п.) geben* vt; verleihen* vt, beimessen* vt, beilegen vt придать значение Wert legen (чему-л. auf A), Bedeutung beimessen* (D) ты придаёшь моим словам совсем другой смысл du legst meinen Worten einen ganz anderen Sinn unter не придать значения keine Bedeutung beimessen* 3. воен. unterstellen vt
1)(прибавить) zugeben(непр.) vt, hinzufügen vt, anschließen(непр.) vt
придать мужества — ermutigen vt, Mut einflößen
придать силы — Kraft verleihen(непр.)
2)(свойство и т.п.) geben(непр.) vt; verleihen(непр.) vt, beimessen(непр.) vt, beilegen vt
придать значение — Wert legen(чему-либо - aufA), Bedeutung beimessen(непр.)(D)
ты придаешь моим словам совсем другой смысл — du legst meinen Worten einen ganz anderen Sinn unter
не придать значения — keine Bedeutung beimessen(непр.)
3)воен. unterstellen vt
1)(форму и т.п.) donner vt
2)(приписать свойства, состояние и т.п.) attribuer vt; conférer vt
придать значение чему-либо — attacher de l'importance(или du prix) à qch; faire cas de qch
придать большое значение чему-либо — attacher beaucoup d'importance(или beaucoup de prix) à qch; faire grand cas de qch
придать серьезное выражение своему лицу — prendre un air de gravité
3)(прибавить, усилить) ajouter vt
придать энергии, придать силы — donner du ressort ; fortifier vt
придать бодрости — encourager vt
придать лоск — donner un vernis (àqch)
сов., вин. п.
1)(тж. род. п.)(усилить, прибавить) dar(непр.) vt, añadir vt
прида́ть в по́мощь кого́-либо — dar (mandar) a alguien en ayuda (de)
прида́ть диви́зии полк — agregar un regimiento a la división
прида́ть бо́дрости — dar ánimos, alentar(непр.) vt
прида́ть си́лы — dar fuerza, corroborar vt
прида́ть ду́ху — dar ánimo
2)(качество, свойство, форму и т.п.) dar(непр.) vt; comunicar vt(сообщить); transmitir vt(передать)
прида́ть вкус, цвет — dar el gusto, el color
прида́ть ну́жную фо́рму — dar (comunicar) una forma apropiada
прида́ть лоск перен. — dar barniz
прида́ть актуа́льность — imprimir un tinte de actualidad
3)(приписать) atribuir(непр.) vt
прида́ть большо́е значе́ние (чему-либо) — atribuir (conceder) gran importancia (a)
сов.
1) В, Д(прибавить) aggiungere vt; aggregare vt воен.
нам придали в помощь трех человек — ci hanno dato in aiuto tre persone
2)Р(увеличить) dare vt
придать сил — imprimere maggior forza
придать мужества — incoraggiare vt
3)(качество, свойство) dare vt, conferire vt; imprimere vt; atteggiare vt(выражение лицу)
придать окраску — dare una colorazione
придать лицу серьезное выражение — atteggiare il volto a serietà
придать лоск разг. — dare un po' di lustro
придать скорость — imprimere velocità
4)(приписать) attribuire vt, conferire vt
он придает этому большое значение — vi attribuisce una grande importanza
ПРИДА́ТЬ -да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; прида́й; при́дал и (разг.) прида́л, -ла́, -ло; при́данный; -дан, -а́, -о; св.
1. чего. Прибавить, усилить что-л. в ком-л. П. храбрости. П. сил, бодрости. Страх придал всем духу. П. уверенности.
2. что. Дать, сообщить (какое-л. качество, свойство, какую-л. особенность). П. вкус. П. блеск. П. детали нужный изгиб. П. модели форму ромба. П. документу законную форму. П. зданию новый облик. П. лицу строгое выражение. П. голосу мягкость.
3. Приписать кому-, чему-л. какое-л. значение, важность и т.п. П. значение этим словам. Не п. важности сообщению.
◁ Придава́ть, -даю́, -даёшь; нсв. Придава́ться, -аётся; страд. Прида́ние, -я; ср. П. бодрости. П. металлу нужной формы.
сов. от придавать
сов. от придавать