Словарь форм слова

    1. оторва́ться;
    2. оторву́сь;
    3. оторвёмся;
    4. оторвёшься;
    5. оторвётесь;
    6. оторвётся;
    7. оторву́тся;
    8. оторвя́сь;
    9. оторва́лся;
    10. оторвала́сь;
    11. оторва́лось;
    12. оторвало́сь;
    13. оторва́лись;
    14. оторвали́сь;
    15. оторви́сь;
    16. оторви́тесь;
    17. оторва́вшийся;
    18. оторва́вшаяся;
    19. оторва́вшееся;
    20. оторва́вшиеся;
    21. оторва́вшегося;
    22. оторва́вшейся;
    23. оторва́вшегося;
    24. оторва́вшихся;
    25. оторва́вшемуся;
    26. оторва́вшейся;
    27. оторва́вшемуся;
    28. оторва́вшимся;
    29. оторва́вшийся;
    30. оторва́вшуюся;
    31. оторва́вшееся;
    32. оторва́вшиеся;
    33. оторва́вшегося;
    34. оторва́вшуюся;
    35. оторва́вшееся;
    36. оторва́вшихся;
    37. оторва́вшимся;
    38. оторва́вшейся;
    39. оторва́вшеюся;
    40. оторва́вшимся;
    41. оторва́вшимися;
    42. оторва́вшемся;
    43. оторва́вшейся;
    44. оторва́вшемся;
    45. оторва́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОТОРВА́ТЬСЯ, -вусь, -вёшься; -ался, -алась, -а́лось и -ало́сь; совер.

    1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), от кого (чего). Отделиться вследствие рывка, движения, натяжения. Лист оторвался от ветки. Пуговица оторвалась.

    2. от кого (чего). Резким движением отделиться, отстраниться. О. от дружеских объятий. Самолёт оторвался от земли (взлетел).

    3. от кого (чего). Удалившись, потерять связь, соприкосновение с другими. Обоз оторвался от отряда. Гонщик оторвался от соперников (обогнав, ушёл вперёд).

    4. от кого (чего). Утратить связь с кем-чем-н. О. от друзей. О. от жизни (перен.: изолировать себя ото всех, утратить связь с окружающим).

    5. от чего. Внезапно прекратить делать что-н., перестать заниматься чем-н. Не мог о. от интересной книги.

    | несовер. отрываться, -аюсь, -аешься.

    | сущ. отрыв, -а, муж. Учиться без отрыва или с отрывом от работы (продолжая работать или уйдя с работы).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -рву́сь, -рвёшься;

    прош. оторва́лся, -рвала́сь, -рвало́сь и -рва́лось; сов.

    (несов. отрываться1).

    1.

    Отделиться от чего-л. вследствие натяжения, рывка, движения.

    Дубовый листок оторвался от ветки родимой И в степь укатился, жестокою бурей гонимый. Лермонтов, Листок.

    Рассвирепевший бык, оторвавшись от привязи, бросился на присутствовавших. Гарин-Михайловский, Детство Темы.

    Кто-то изо всей мочи, коротко и злобно, дернул отца за рукав. Рукав оторвался. Катаев, Белеет парус одинокий.

    2.

    Отойти, отделиться от чего-л.

    Безбедов оторвался от стены, шагнул к нему, ударился коленом об угол нар. М. Горький, Жизнь Клима Самгина.

    Иван Арсеньич оторвался от толпы и первым пошел по траве вместе с Верочкой. Гладков, Цемент.

    Моторы загудели, и самолет, пробежавшись по траве, оторвался от земли. Казакевич, Весна на Одере.

    ||

    Оставить далеко позади себя кого-, что-л., удалиться от кого-, чего-л. (при движении, погоне и т. п.).

    Фомину искусным маневром удалось обмануть противника и оторваться от него. Шолохов, Тихий Дон.

    — От полка моего осталась одна рота. Спим на ходу, лишь бы оторваться от противника, пробираемся балочками. А. Н. Толстой, Хмурое утро.

    3. перен.

    Утратить связь с кем-, чем-л., стать далеким, чуждым чему-л.

    — От хозяйства человек оторвется — пойдет слабеть, пьянствовать… А пойдет пьянствовать — подати перестанет платить. Гл. Успенский, Очерки переходного времени.

    Пожалуй, все это к лучшему, и хорошо, что мы расстались, но тогда я себя чувствовал особенно одиноко. К тому же оторвался от друзей. Воронин, Женщина с переговорного.

    4.

    Перестать делать что-л., прервать какое-л. занятие.

    Упорная мысль, видимо, владела им в эту минуту, и он не хотел оторваться от работы, не передав ее бумаге. Гаршин, Надежда Николаевна.

    Как зачарованный, я глотал сцену за сценой без надежды дочитать [роман] сплошь до конца и не в силах оторваться. Короленко, История моего современника.

    ||

    Перестать смотреть на кого-, что-л., отвести взгляд от кого-, чего-л.

    Я глядел на немое песчаное поле, на темную массу Нескучного сада, на желтоватые фасады далеких зданий . Я глядел — и не мог оторваться. Тургенев, Первая любовь.

    Лиза оторвалась на секунду от сцены и разыскала глазами Кирилла. Федин, Необыкновенное лето.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОТОРВА́ТЬСЯ, оторвусь, оторвёшься, прош. вр. оторвался, оторвалась, оторвалось, совер. (к отрываться), от кого-что.

    1. Отделиться от чего-нибудь вследствие сильного натяжения, рывка. «Дубовый листок оторвался от ветки родимой.» Лермонтов.

    2. Перестать смотреть на что-нибудь. «Я глядел - и не мог оторваться.» А.Тургенев.

    || Перестать заниматься чем-нибудь. Оторваться от работы. Он не мог оторваться от книги.

    3. Утратить связь, стать чуждым кому-чему-нибудь. Оторваться от масс.

    4. Прекратить или потерять связь, соприкосновение (с противником; воен.).

    5. Отделиться, взлетев (авиац.). Самолет оторвался от земли.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    сов. неперех.

    см. отрываться I 1., 2., 3., 4., 5., 6.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - отрываться;
    совер. - оторваться возвр.
    1) come off;
    tear off;
    be torn off
    2) (о летательном аппарате) take off
    3) (от чего-л.) (переставать что-л. делать) turn away, tear oneself away (от работы, книги и т.п.) - не отрываясь
    4) (от кого-л./чего-л.) (терять связь) lose contact (with);
    lose touch (with)
    5) (от кого-л./чего-л.) break away (from);
    give (someone) the slip
    6) воен. disengage оторваться от противника(oт Р) come off;
    turn (tear O.S.) away;
    lose contact (with);
    * disengage;

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)abgehen(непр.) vi (s), sich losreißen(непр.), sich loslösen

    2)перен. sich losreißen(непр.)

    оторваться от работы — die Arbeit unterbrechen(непр.), sich von der Arbeit losreißen(непр.)

    3)перен.(утратить связь) sich lostrennen, die Verbindung verlieren(непр.)

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    оторваться 1. abgehen* vi (s), sich losreißen*, sich loslösen 2. перен. sich losreißen* оторваться от работы die Arbeit unterbrechen*, sich von der Arbeit losreißen* 3. перен. (утратить связь) sich lostrennen, die Verbindung verlieren*

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    прям., перен.

    se détacher; s'arracher(с силой); sauter vi(тк. о пуговицах); s'éloigner(отдалиться); décoller vi(о самолете); détacher le regard(оторвать взгляд)

    самолет оторвался от земли — l'avion s'est arraché au sol

    оторваться от друзей — s'éloigner de ses amis

    оторваться от противника воен. — rompre le contact avec l'ennemi , décrocher

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    1)desgajarse, desprenderse; romperse(непр.), caerse(непр.); saltar vi(о пуговице)

    2)(отделиться) separarse, apartarse(тж. перен.); despegar vi(о самолете); alejarse, dejar atrás(оставить позади)

    оторва́ться от проти́вника воен. — alejarse del (romper el contacto con el) enemigo

    3)(утратить связь) perder el contacto (con)

    оторва́ться от действи́тельности — perder el contacto con la realidad

    4)(перестать делать что-либо) apartarse, desprenderse, dejar de hacer

    он не мог оторва́ться от кни́ги — no podía apartarse del (dejar el) libro

    5)(отвести взгляд) desprender (apartar) la vista (de)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. от В

    1)staccarsi(da qc); venir via разг.

    пуговица оторвалась — il bottone si è staccato

    2) от В(отделиться) staccarsi(da qc)

    самолет оторвался от земли — l'aereo decollo

    3) от В(потерять связь) allontanarsi, perdere il contatto, (di)staccarsi

    оторваться от врага — sganciarsi dal nemico

    гонщик оторвался от преследователей — il corridore seminò gli inseguitori

    гонщик оторвался на двадцать секунд — il corridore accumulò un distacco di venti secondi

    оторваться от друзей — distaccarsi / isolarsi / allontanarsi dagli amici

    оторваться от жизни перен. — staccarsi dalla vita

    4) от чего(прекратить) staccarsi, distrarsi, divergere vt, lasciare vt

    не мог оторваться от интересной книги — non riusciva a staccarsi dal quel libro interessante

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ОТОРВА́ТЬСЯ -рву́сь, -рвёшься; оторва́лся, -рвала́сь, -рвало́сь и -рва́лось; св.

    1. от кого-чего. только 3 л. Отделиться от чего-л. вследствие рывка, натяжения, времени и т.п. Пуговица оторвалась. Обложка оторвалась. Листок оторвался от ветки. У передника оторвалась завязка.

    2. от кого-чего. Отойти, отделиться, отстраниться от чего-л. Самолёт оторвался от земли.

    3. от кого-чего. Оставить позади, удалиться от кого-, чего-л. О. от противника. О. от преследователей. Обоз оторвался от отряда. Гонщик оторвался от соперников (обогнав, ушёл вперёд).

    4. от кого-чего. Утратить связь с кем-, чем-л.; изолировать себя от всех. О. от друзей. О. от коллектива. О. от жизни. О. от своей семьи. // Жарг. Приятно провести время, забыв о семье, делах, обязанностях. Поехал на дачу и оторвался как следует.

    5. от чего. Перестать заниматься чем-л., прервать какое-л. занятие. О. от партии в шахматы. Не в силах о. от телевизора. Смотрю на картину и не могу о.

    Отрыва́ться, -а́юсь, -а́ешься; нсв. Отрыва́ние, -я; ср. Отры́в (см. 1.О.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь