«сторона»

сторона в словарях и энциклопедиях

Значение слова «сторона»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Даля
  3. Толковый словарь Ожегова
  4. Малый академический словарь
  5. Толковый словарь Ушакова
  6. Толковый словарь Ефремовой
  7. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  9. Англо-русский словарь технических терминов
  10. Русско-английский словарь математических терминов
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. Dictionnaire technique russo-italien
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Українсько-російський політехнічний словник
  23. Юридическая энциклопедия
  24. Словарь юридических международно-правовых терминов
  25. Словарь юридических международно-правовых терминов
  26. Словарь юридических международно-правовых терминов
  27. Словарь юридических международно-правовых терминов
  28. Словарь юридических международно-правовых терминов
  29. Словарь юридических международно-правовых терминов
  30. Словарь юридических международно-правовых терминов
  31. Словарь юридических международно-правовых терминов
  32. Словарь юридических международно-правовых терминов
  33. Словарь юридических международно-правовых терминов
  34. Словарь юридических международно-правовых терминов
  35. Словарь юридических международно-правовых терминов
  36. Словарь юридических международно-правовых терминов
  37. Словарь юридических международно-правовых терминов
  38. Словарь юридических международно-правовых терминов
  39. Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  40. Русско-шведский бизнес-словарь
  41. Тезаурус русской деловой лексики
  42. Толковый словарь Даля

    Словарь форм слова

    1. сторона́;
    2. сто́роны;
    3. стороны́;
    4. сторо́н;
    5. стороне́;
    6. сторона́м;
    7. сто́рону;
    8. сто́роны;
    9. стороно́й;
    10. стороно́ю;
    11. сторона́ми;
    12. стороне́;
    13. сторона́х.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    жен. вообще: направленье;

    | часть целого, пространство и местность вне чего-либо, внешнее, наружное, от нутра или от средины удаленное;

    | бок, край, грань, либо одна из наружных поверхностей, плоскостей предмета;

    | край, область, местность, округа, страна. Четыре стороны света, север, юг, восток, запад. На все четыре стороны, куда хочешь. В треугольники три стороны, в пятиугольнике пять, образ очерчивается тремя, пятью гранями, чертами. В кубе шесть сторон, шесть плоскостей, обнимающих толщу. Передняя, лицевая сторона; задняя, тыльная; верхняя, верх; нижняя, испод, подошва. Правая, левая сторона, бока вещи, или направленье, от данной черты, полосы. В правой стороне от дороги мельница, в левой лесок. По сторонам дороги идут канавы. У реки две стороны, два берега. Один в бок, другой в сторону, врозь. Отойди в сторону, на сторону, сойди с места, о котором речь. Проходя напрогляд, сбился в сторону, отшибся от прямого пути. Ехать стороною, не дорогою. Одна сторона кафтана длинное другой, бок, пола. И птица свою сторону знает (любит), родину. Ой, скучно мне на чужой стороне! Одна сваха чужу сторону хвалит, чужбину. Вятка всему богатству матка, а и Кострома не голодная сторона. Птица в теплую сторону, в вырей летит. На нашей сторонке, сторонушке теперь пиво варят, романовщину справляют. Пройти стороною, сторонью, сторонком пск. сбоку, посторонь чего, обходом. Подушное на стороне, а хлеб дома. Ищи добра (ищи оброк) на стороне, а дом люби по старине. Не вешай головушки на праву сторонушку. Далекая сторона, старина! Недалеко к милому - девяносто в сторону! На худой лошадке, в сторону (верть в сторонку). Люди дорогой, а чорт (а он) стороной (целиком). С родной сторонки и ворона (или и собачка) мила. На чужой сторонушк рад своей воронушке. Своя сторонка и собаке мила. И собака свою сторону знает.

    | Партия, деятели, одномысленные, кружок. На выборах было три стороны и ни в чем не сладили.

    | Все что не мы и что не дома; третьи, сторонние люди; чужбина. Хлеб дома, а подати на стороне. Сторонка постромка, а оглобли (арень) дома. Стороною говорят, слух, молва. Сторона - борона, чего не знает, то а бает. Мое дело сторона, не мешаюсь в это, я посторонний. Ты в стороне, а я (а мы) в бороне, на нас свалил. Отдать что на сторону, в чужие руки, или в третьи, за руку, или мимо кого: Он наследство на-сторону передал. Я стороной узнал об этом, случайно, и не из первых рук, или по молве. Мое дело сторона. Мое дело сторона, а муж мой прав! Ты в стороне, а я в грехе (в ответе). Ни стыда, ни сорому, ни в котору сторону! Так врете, что со стороны слушать тошно. Море, что горе: красно со стороны.

    | Соглас, люди одних убеждений, паритя; люди, достигающие чего общими силами; каждый из двух противников, одиночно, или также в скопе. Во всякой тяжбе две стороны. Кулачные бойцы расходятся на две стороны, поля. * На всякую вещь можно глядеть с разных сторон, быть разного о ней мнения. Земство, в палатах или соборах, всегда делится на стороны. У нас одна сторона славянщина, русаки, а другая - западники. Чья сторона правдивее, та и возьмет. Он в сторону глядит (от нас), не надежен.

    | Сторона, отделяемое качество, частный взгляд на вещи. Человеке этот известен с хорошей стороны, за ним есть добрые свовства. В нем есть дурная сторона, он полыгает. Хорошая сторона дела та, что у нас будет еще железная дорога; худая, что она не туда пойдет, куда надо.

    | Сторона, небольшой бродничек, бреденек.

    | сиб. половина, жена. Вторая-то сторона плоховата у него. Ходить за стороной, изменять супружеству.

    | Сторонка, ·умалит.

    | новг. печная заслонка. Сторонца, сторонка, сторонушка. На все на четыре стороницы, стихотвор. Сторонний, к стороне относящийся, принадлежащий. Сторонняя дверь, боковая. - люди, чужие, со стороны. При сторонних, своих не журят. Да это стороннее дело, постороннее. Сторончатый, вообще со многими сторонами, боками, плоскостями. Сторонник, -ница чей, чего, держащийся известной стороны, либо мнений и убеждений; заступник, защитник. Это наш сторонник. Много сторонников этого дела, за него. Сторонник или стороник, новг . шатун, гуляка, кто любитбродить по стороне, не работает, не сидит дома. А где наш стороник?

    | Дождь стороник, пск. проходящий вблизи стороною, мимо.

    | олон. нелюдим, кто бегает от людей, дичится.

    | пермяц., твер. хилый, болезненый, либо урод, калека, потому нередко и собирающий подаяние, нищий.

    | ·стар. странник или пришлец, прохожий. А се суть церковная орудия, поп, диакон, паломник, стороник, слопец. Сторонщик, -щица, сторонник, заступник, держащий чью сторону, руку. У нею сто ронщики сеть, он не один, есть поддержка. Это сторонщики свободной торговли.

    | ·стар. поступивший по своей воле, охотно в рать, или шайки, примыкавшие под предлогом сторонничества, участия по убежденью, охоте, к войску. Так называемые сторонники псковские или вольница. Карамз. Сторонь нареч., ·стар. осторонь или посторонь обапол, рядом, подле, возле, обок. Преставися княгиня Ярославняя, и положена бысть сторонь сына своего. Сторонь нареч., пск., твер. кроме, окроме, опричь. Сторонь его тамо-чу никого и не было. Сторонить что, кого, сторанивать, посторонять, удалять в сторону, очищать место. -ся, отступать, отходить в бок, в сторону, дать простору, очистить место для прохода, проезда. Сторонись, ожгу! Всякого зла (от зла) сторонись, берегись, избегай. В сложн, гл. также страни(я)ть. Высторонить кого, устранить, выгородить. Засторонил свет, застишь. Отстранить кого от должности. Посторонись маленько. Устранять помехи. Он сам устранился. Сторонничать, жить или работать, кормиться на стороне, вне дома;

    | держаться стороны, в стороне, не вмешиваться в дело;

    | принять, в спорах, ту либо другую сторону, принадлежать к стороне, партии. -чанье, действие по гл. Стороновать влад. обмолачивать снопы слегка, обивать колос, не разбивая их; южн. старновать и тарновать, см. это слово -ся, страд. Сторонованье, сторновка, действие по гл.

    | Сто(а)рновка, неразбитые, обмолоченные снопы.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    СТОРОНА́, -ы, вин. сторону, мн. стороны, сторон, сторонам, жен.

    1. Направление, а также пространство, место, расположенное в каком-н. направлении от кого-чего-н. Подъехать с левой стороны. Две стороны. Обе стороны и стороны. Отпустить на все четыре стороны (дать полную свободу идти куда угодно; разг.). Смотреть по сторонам. Отойди в сторону, не мешай!

    2. Страна (обычно как место, где кто-н. живёт) (устар.). Родная с. Дальняя с. Жить на чужой стороне (на чужбине). Отдать дочку на чужую сторону.

    3. Пространство, расположенное по бокам, краям чего-н., не середина. По другую сторону шоссе. Солнечная с. улицы. Осмотреть со всех сторон. Идти стороной (сбоку, с краю, а также в обход чего-н.).

    4. перен. Положение вне главных событий, развития чего-н. Смотреть со стороны (не будучи участником чего-н.).

    5. Одна из поверхностей, один из боков чего-н. Лицевая, оборотная с. медали.

    6. В математике: отрезок прямой, являющийся частью границы многоугольника. С. квадрата.

    7. перен. Точка зрения, взгляд на что-н. Обсудить со всех сторон. С одной стороны, он прав, а с другой стороны виноват.

    8. перен. То, что составляет одну из особенностей, черт чего-н. Положительная с. дела. Показная с.

    9. перен. Свойство, качество. Показать себя с выгодной стороны. В его характере много хороших сторон.

    10. Человек, группа лиц, противопоставленных другим (офиц.). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Прения сторон на суде. Выслушать обе стороны и стороны. Обязательства сторон. Высокие договаривающиеся стороны.

    • Брать (взять, принять) сторону чью поддерживать чью-н. точку зрения в споре, чьи-н. интересы.

    В стороне от кого (чего), в знач. предл. с род. в отдалении, на расстоянии от кого-чего-н. Держаться в стороне от распрей. Дом в стороне от дороги.

    В сторону кого (чего), в знач. предл. с род. в направлении, по направлению к кому-чему-н. Повернуться в сторону говорящего.

    В сторону от кого (чего), в знач. предл. с род. в направлении от кого-чего-н. Двинуться в сторону от толпы.

    В сторону сказать немного отвернувшись и тихо.

    Моё (твоё, его) дело сторона (разг.) это меня (тебя, его) не касается.

    На стороне 1) не у себя, в другом месте (разг.). Работать на стороне; 2) кого (чего), предл. с род., у кого-н., соблюдая интересы кого-н. Закон на стороне истца. Правда на стороне автора письма.

    На сторону (разг.) в другое место. Отдавать работу на сторону.

    По ту сторону 1) с другой стороны, на другой стороне. По ту сторону шоссе; 2) о том, что противостоит чему-н. как далёкое, чуждое. По ту сторону добра.

    Со стороны 1) откуда-н., не из данного места. Человек со стороны (чужой, посторонний); 2) кого, о действиях, исходящих от кого-чего-н. С его стороны так поступать непорядочно. Некрасиво с твоей стороны; 3) кого, по линии родства. Дядя со стороны матери (с материнской стороны); 4) кого (чего), предл. с род., от кого-чего-н. как источника действия. Возражения со стороны общественных организаций.

    | уменьш.-ласк. сторонка, -и, жен. (к 1, 2, 3, 4 и 5 знач.) и сторонушка, -и, жен. (ко 2 знач.). Родимая сторонушка.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -ы́, вин. сто́рону, мн. сто́роны, -ро́н, -а́м, ж.

    1.

    Пространство, место, расположенное в каком-л. направлении от чего-л., а также само это направление.

    Стороны горизонта. Со стороны поля. В сторону леса. Разойтись в разные стороны.

    Ветер, по петербургскому обычаю, дул на него со всех четырех сторон, из всех переулков. Гоголь, Шинель.

    Ученики сдвинули парты в одну сторону, к стене. Помяловский, Очерки бурсы.

    2. разг.

    Местность, край; страна.

    Родная сторона.

    [Лука:] А хорошая сторона — Сибирь! Золотая сторона! М. Горький, На дне.

    — Россия, — сказал он, — как я хочу в Россию! Тоскливо на чужой стороне. Саянов, Небо и земля.

    3.

    Пространство, место, расположенное вправо или влево от середины, средней линии чего-л., а также направление вправо или влево от кого-, чего-л.

    Вытянуть руки в стороны. Посмотреть в сторону. Медали на левой стороне груди.

    Вдруг толпа раздалась в обе стороны — И выходит Степан Парамонович. Лермонтов, Песня про купца Калашникова.

    Одна сторона поля загромождена возами сена, дегтем, ободьями. Григорович, Антон-Горемыка.

    [Мальчик] крутил козьи ножки, сплевывал на сторону. Серафимович, Колечко.

    ||

    Пространство, расположенное по бокам, по краям чего-л. или сбоку от кого-, чего-л.

    Левая сторона улицы. Теневая сторона улицы. По обе стороны дороги.

    За одним концом стола сидела Федосья Васильевна , за другим — Николай Сергеич. По сторонам сидели гости и дети. Чехов, Переполох.

    Степь и все усадьбы по эту сторону Донца принадлежат помещику Ильенко. По ту сторону реки расположился большой и веселый лес. Вс. Иванов, Пархоменко.

    4. (только в род., вин., предл. п. с предлогами: „в“, „с“).

    Пространство, место, расположенное в некотором отдалении от кого-, чего-л.

    — Отозвал я тут Иванова в сторону. Короленко, Чудна́я.

    [Зина] отступила и со стороны, молча, в холодном изумлении, следила за ним. Бахметьев, Преступление Мартына.

    Городок наш стоял в стороне от большой железнодорожной магистрали. Шефнер, Облака над дорогой.

    || (только в род., вин., предл. п. с предлогами: „на“, „с“).

    Другое, чужое, не свое место, дом и т. п.

    [Плотники] были со стороны, не любили эту сытую деревню. Вс. Иванов, Жизнь Смокотинина.

    Иные фабриканты не успевали расписывать товар, отдавали его на сторону, в живописные заведения Орлова, Лопухина, Салина. Перегудов, В те далекие годы.

    Отцу тоже было скучно дома; он тоже норовил уйти и поискать веселья на стороне. Панова, Времена года.

    || перен. (только в вин., предл. п. с предлогом „в“).

    Положение вне центра событий, вне главного пути, основной линии чего-л.

    — Нельзя в эти решающие этапы истории, — говорил он, — отходить в сторону и тешить себя пустой иллюзией, будто мы поставлены над жизнью, над схваткой. Павленко, Американские впечатления.

    Жизнь не стояла на месте, текла, захватывая в свой бурный водоворот все новых и новых людей. В такие дни мучительно было находиться от всего в стороне. Марков, Строговы.

    По всей области открылась добровольная вербовка на трассу, могла ли она остаться в стороне? Авдеев, Дорога.

    || перен. (только в род. п. с предлогом „с“).

    Посторонний взгляд, точка зрения незаинтересованного.

    [Больной] научился смотреть на себя со стороны, как смотрят на чужого человека. Мамин-Сибиряк, Забытый альбом.

    Наладить работу огромного завода оказалось труднее, чем представлялось со стороны. Кетлинская, Дни нашей жизни.

    5. с определением.

    Одна из поверхностей какого-л. предмета; боковая часть, бок кого-, чего-л.

    Лицевая сторона материи.

    Гора упиралась скалистой стороной в море. Ляшко, Сердолик на ладони.

    Казанский измучился, обучая вчерашних кочевников держать лопату. Они все пытались держать ее тыльной стороной от себя. Паустовский, Кара-Бугаз.

    Это очень красивая мышь с сероватой брюшной стороной. С. Огнев, Жизнь леса.

    6. мат.

    Отрезок прямой линии, ограничивающий геометрическую фигуру.

    Равенство сторон в прямоугольном треугольнике. Стороны многоугольника.

    7. чего или какая.

    Составная часть, элемент чего-л.

    Знание людей составляет одну из важных сторон истины. Чернышевский, Полемика между «Русским вестником» и «Молвою».

    Читая Ломоносова, она заинтересовалась малоисследованной стороной его творчества — научной поэзией. Гранин, Искатели.

    ||

    Отдельная черта, свойство, особенность, характеризующие что-л. в каком-л. отношении.

    Техническая сторона проекта. Художественная сторона спектакля. Сильные и слабые стороны доклада. Дурные стороны характера.

    Зима в деревне пугала меня. Но все на свете имеет свою хорошую сторону. Пушкин, Роман в письмах.

    Оба они хорошо знали, что для облегчения жизни полезно отыскивать в ней смешные стороны. Федин, Необыкновенное лето.

    — Давай, Коронотов,

    посмотрим сперва на юридическую сторону дела. Сартаков, Хребты Саянские.

    8.

    Человек, группа людей, организация и т. п., противопоставленные в каком-л. отношении другому человеку, другой группе людей, организации и т. п.

    Враждующие стороны. Договаривающиеся стороны. Прения сторон в суде.

    Вся эта обломовская система воспитания встретила сильную оппозицию в системе Штольца. Борьба была с обеих сторон упорная. И. Гончаров, Обломов.

    9. в знач. нареч. стороно́й, стороно́ю.

    Минуя данное место, местность, в обход.

    Навстречу Дубровскому попался поп. Он невольно пошел стороною и скрылся за деревом. Пушкин, Дубровский.

    Светлый солнечный дождь прошел стороной. Сурков, Светлый солнечный дождь…

    || перен.

    Не прямо, окольным путем.

    [Алакаева] согласилась на его просьбу съездить к Софье Николавне и завести речь о нем, как-нибудь стороною. С. Аксаков, Семейная хроника.

    — А вдруг все это обнаружится или стороной дойдет до начальства? Куприн, Олеся.

    в стороне {от кого}

    отдельно, обособленно от других, особняком.

    в стороне{ (стоять, держаться и т. п.)}

    не принимать непосредственного участия в чем-л.

    Екатерина долго держалась в стороне, терпеливо перенося свое положение и не входя в прямые сношения с недовольными. Ключевский, Курс русской истории.

    [Виктору] уже давно не давала покоя мысль: стоит он в стороне от большой, настоящей жизни. Сизов, Наследники.

    в сторону {чего}

    по пути к достижению чего-л.

    в сторону {(сказать, произнести)}

    не для собеседника, так, чтобы собеседник не слышал.

    на́ сторону{ (сбыть, продать и т. п.)}

    посторонним лицам, без законных оснований.

    со стороны {чьей}

    1) употребляется при обозначении лица или учреждения, от которых исходит действие.

    [Гурмыжская:] Это очень великодушно с твоей стороны! А. Островский, лес.

    Семья Бежаров, опасаясь каких-либо репрессий со стороны правительства из-за близости к их семье Модена, также покинула Париж. Булгаков, Жизнь господина де Мольера;

    2) употребляется при обозначении лица, от которого идет линия родства.

    Дядя со стороны отца.

    с одной стороны…, с другой стороны

    в знач. вводн. сл.

    употребляется при противопоставлении двух фактов, обстоятельств.

    Это и есть советская педагогика, основанная, с одной стороны, на безграничном доверии к человеку, а с другой стороны, на бесконечном к нему требовании. Макаренко, Статьи и выступления по общим вопросам коммунистического воспитания.

    - тянуть сторону

    быть на стороне {чьей}

    быть у кого-л., иметься у кого-л. (о правах, преимуществах и т. п.).

    Права, преимущества прав на стороне мужчин. Л. Толстой, Крейцерова соната.

    быть на стороне{ чьей;} встать на{ чью} сторону; принять{ (или держать, брать, взять и т. п.)} сторону {чью}

    поддерживать кого-, что-л., быть солидарным с кем-л.

    В Чите гарнизон на стороне рабочих. Сартаков, Хребты Саянские.

    идти на все четыре стороны{ (или отправляться, убираться и т. п.)}

    куда угодно, куда хочет.

    смотреть{ (или глядеть и т. п.)} по сторонам

    бросать взгляды вокруг себя, рассматривая окружающее, наблюдая за окружающим.

    - мое твое дело сторона

    - оборотная сторона медали

    - шутки в сторону

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    СТОРОНА́

    стороны́, вин. сто́рону (сторону́ обл.), мн. сто́роны, сторо́н, сторона́м, жен.

    1. Направление; пространство или местность, расположенные в каком-н. направлении от чего-н. В стороне леса. Пошли в сторону леса. Пойти в разные стороны. Ветер с восточной стороны. «С милого севера в сторону южную.» Лермонтов. «Ветер оборотился в противную сторону.» Пушкин. «Я обернулся в ту сторону, куда она глядела.» Тургенев. «Он поминутно посматривал во все стороны.» Пушкин. «Глаза щурились и бегали по сторонам.» Тургенев. «Гром пушек; топот, ржанье, стон, и смерть, и ад со всех сторон.» Пушкин.

    2. Страна, местность. «Сторона мне знакомая… исхожена и изъезжена вдоль и поперек.» Пушкин. «В светлицу входит царь, стороны той государь.» Пушкин. «В немилой стороне я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. «Ты лети, лети, соко́л, на родиму сторону́.» Нар. песня. Чужая сторона.

    3. чего. Пространство, место, расположение по краям чего-н., край. Правая, левая сторона улицы. Переправиться на другую сторону реки. Теневая, солнечная сторона улицы. Южная сторона леса. По ту сторону реки. На той стороне реки. По обеим сторонам шоссе, канавы.

    || Боковая часть или поверхность чего-н., бок. Подветренная, наветренная сторона корабля. Осмотреть дом со всех сторон. «Под верхней палубой с каждой стороны в откинутые люки высовывалось по восьми пушек.» А.Н.Толстой.

    || Не середина, не центр, боковое пространство по отношению к кому-чему-н. «Мы ехали стороной дороги.» Пушкин. «Наконец в стороне что-то стало чернеть.» Пушкин. «Шарахнулся в сторону конь.» Некрасов. «Хозяйская дочка стоит в стороне, смотрит в оба.» Некрасов. Поставить стул в сторону. Отозвал его в сторону. Отложить книгу в сторону. Уклониться в сторону и сбиться с дороги.

    || перен. Второстепенное положение вне центра событий, вне главного пути развития чего-н. Рассуждая, уклониться в сторону. Остаться в стороне от всяких влияний. Держаться в стороне. Стать в стороне от борьбы. В стороне от схватки. «Опять нанесешь всякой дряни и будешь задумываться да разглядывать, а дело в сторону.» Гончаров. Мысли его отвлеклись далеко в сторону. Фадеев.

    || перен. Посторонний взгляд, точка зрения незаинтересованного. Со стороны виднее, кто прав. «Со стороны посмотреть: словно смеется человек.» Тургенев.

    4. Одна из поверхностей предмета, противоположная другой. Лицевая сторона. Оборотная сторона медали (см. медаль).

    5. перен. Точка зрения. Обсудить вопрос со всех сторон. Всё зависит от того, с какой стороны взглянуть на дело.

    6. Часть, элемент, входящий в состав чего-н. Фактическая сторона дела. Во всяком деле могут быть положительные и отрицательные стороны. Воспитательная сторона игры. Показная сторона. Обрядовая сторона религии. «Натуральную школу обвиняют в стремлении всё изображать с дурной стороны.» Белинский. «Мы говорили только как ученые о любопытных сторонах общих научных воззрений.» Чернышевский. «Занялся материальной стороной приготовлений к путешествию.» Л.Толстой.

    || Свойство, качество. В его характере много хороших сторон. Я знаю его с наилучшей стороны. Показал себя с выгодной стороны.

    7. Человек, группа людей или организация, противопоставленные в каком-н. отношении другому человеку, другой группе людей или организации. Стороны в уголовном процессе. Тяжущиеся стороны. Прения сторон на суде. Договаривающиеся стороны (дипл.). Стороны в браке. Перейти на сторону противника. Стороны в игре. Защищать слабую сторону. Победа на его стороне. Стать на чью-н. сторону. Принять чью-н. сторону. Взять сторону сильнейшего. Нападающая, защищающаяся сторона. «Не раз клонилась под грозою то их, то наша сторона.» Пушкин.

    8. только ед., с предлогом “с”, “со”. Линия родства. Дядя со стороны матери. Родня с моей стороны отличалась здоровьем.

    9. Прямая линия, ограничивающая геометрическую фигуру (мат.). Сторона треугольника. Сторона многоугольника.

    10. Твор. п. стороно́й с глаг., означающими узнавать, слышать, употр. также в знач. не непосредственно, из других каких-н. источников. Стороной слыхал. Разузнать стороной.

    В стороне оставить кого-что — перестать обращать внимание на кого-что-н., не касаться кого-чего-н. в рассуждении. «Оставим маменьку в стороне: сделайтесь на минуту прежней Наденькой… и отвечайте прямо.» Гончаров. В стороне остаться — 1) остаться незамеченным, выпасть из поля зрения кого-н.; 2) остаться пассивным, не включиться в общее дело. В сторону чего (книжн.) — в направлении чего-н., по пути к развитию чего-н. Перелом в сторону повышения темпов работы. В сторону (сказать) — не собеседнику; в пьесе, на сцене: громко, но обращаясь не к собеседнику, а к зрителям. В сторону (отложить, отбросить и т.п.) — употр., когда пренебрегают кем-чем-н., считают ненужным, маловажным или несвоевременным что-н. Отбросить в сторону опасения. Пошел гулять, а дело — в сторону. К стороне (простореч.) — то же, что в сторону. Пошел гулять, а дело — к стороне. Мое (твое, его и т.д.) дело сторона (разг.) — это меня (тебя, его и т.д.) не касается. На все четыре стороны (отпустить, прогнать и т.п.) — предоставив полную свободу, совсем. «Получи расчет и на все четыре стороны — марш!» Максим Горький. На стороне (разг.) — не у себя, в чужом месте. «Глядишь, и приволокнется за кем-нибудь на стороне.» А.Островский. Ищет развлечений на стороне. Работу делают на стороне. НА́ сторону (разг.) — в другое, чужое место. Отдавать работу на сторону. На сторону (сбиться, съехать и т.п. или без глаголов) — на бок. «Новый мундир его был весь в мелу, одна погона глядела на сторону.» Чехов. «Всё в ней, как говорится, было и валко, и шатко, и на сторону.» Григорович. С одной стороны… с другой стороны… — употр. при противопоставлении в знач. 1) во-первых… во-вторых…; 2) хотя…, но… «С одной стороны нельзя не признаться, с другой — нельзя не сознаться.» Достоевский. Со стороны (взять, пригласить и т.п. или с сущ., означающими действие) — откуда-н., не из данного места. Попытки со стороны. Со стороны кого-чего или чьей — употр. в знач. предлога для обозначения действий, исходящих от кого-чего-н. Требуется содействие со стороны всех организаций. Реакция со стороны сердечно-сосудистой системы. Со стороны директора препятствий нет. Шутки в сторону (разг.) — выражение, употр. в случаях, когда хотят перейти к разговору или обсуждению чего-н. в совершенно серьезном тоне.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    Направление, а также пространство, расположенное в каком-либо направлении от кого-либо, чего-либо.

    отт. перен. Сфера деятельности, направление развития.

    2.

    разг.

    Местность, область, край.

    3.

    Пространство, место, расположенное по краям, по бокам, справа или слева от середины чего-либо.

    отт. перен. Положение вне главных событий.

    4.

    Пространство, место, расположенное в некотором отдалении от кого-либо, чего-либо.

    отт. перен. Точка зрения, взгляд на что-либо.

    5.

    Одна из поверхностей, один из боков чего-либо.

    6.

    Отрезок прямой линия, являющийся частью границы многоугольника (в математике).

    7.

    Составная часть, элемент чего-либо.

    отт. перен. Отличительная черта, особенность, характеризующая кого-либо, что-либо в каком-либо отношении.

    8.

    Человек, группа лиц или организация, противопоставленные другому человеку, другой группе лиц или организации.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    сторона́ укр., блр. сторона́, др.-русск. сторона, ст.-слав. страна χώρα, περίχωρος (Остром., Супр.), болг. страна́, сербохорв. стра́на, вин. стра̑ну, словен. strána, чеш., слвц. strana, польск. strona, в.-луж., н.-луж. strona, полаб. stárna. Праслав. *storna, связано с просто́р, простере́ть, родственно лтш. stara "полоса", др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti "сыплет, усыпает", прич. str̥tás, stīrṇás "разостланный", stárīman- ср. р. "расстилание, насыпание", греч. στόρνῡμι "осыпаю, расстилаю", лат. sternō, strāvī, strātum, -еrе "сыпать, стелить", греч. στέρνον "грудь, плоскость", д.-в.-н. stirnа "лоб", кимр. sarn "stratum, pavimentum"; см. Траутман, ВSW 288; Перссон 449; Уленбек, Aind. Wb. 344; Торп 485; Мейе–Эрну 1142 и сл. Наряду со *storna существует также *stornь: др.-русск. сторонь "рядом", въ сторонь (Срезн. III, 525).

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) side;
    quarter;
    hand перен. тж.;
    direction смотреть, глядеть, озираться по сторонам ≈ to gaze about, to look around на той стороне реки, по ту сторону реки ≈ across the river лицевая сторона дома ≈ facade, front на ту сторону ≈ across обратная сторона медали ≈ the reverse of the medal с правой стороны ≈ on the right side лицевая сторона ≈ the right side изнаночная сторона ≈ the wrong side с внутренней стороны ≈ on the inside в сторону ≈ (кого-л./чего-л.) towards smb., in smb.'s direction;
    театр. aside;
    (от кого-л./чего-л.) away from smb./smth. в стороне ≈ aside, aloof, apart, some distance away from;
    to keep one's distance, to remain aloof ( держаться);
    to let smth. pass ( оставлять) на стороне ≈ (быть на чьей-л. стороне) to be on smb.'s side;
    (находиться) on the side, elsewhere, away from home на сторону ≈ abroad, away from home со стороны ≈ (кого-л.) from the direction of;
    (человек) from the outside, outsider проходить стороной ≈ to pass by во все стороны ≈ extensively
    2) (в споре) part, party воюющая сторона ≈ belligerent, combatant брать чью-л. сторону, принимать чью-л. сторону, держать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону ≈ to take smb.'s part/side, to side with smb. перейти на чью-л. сторону ≈ to come over to smb.'s side заинтересованная сторона ≈ interested party договаривающиеся стороны ≈ contracting parties
    3) (страна) place, region, country;
    parts мн.
    4) (точка зрения) aspect;
    slant ∙ его дело сторона ≈ it doesn't concern him шутки в сторону ≈ joking aside, away with jokes уводить разговор в сторону ≈ to get off the subject с чьей-л. стороны ≈ on the part of smb. с одной стороны ≈ on the one hand с другой стороны ≈ on the other hand с моей стороны ≈ for my part со своей стороны ≈ from one's part, as far as one is concerned обходить стороной ≈ to avoid smth., to pass smth. by на все четыре стороны ≈ wherever one wishes продавать на сторону смотреть со стороны зевать по сторонамсторон|а - ж.
    1. side;
    (направление) way;
    стороны горизонта cardinal points;
    свернуть в сторону леса turn in the direction of the forest;
    разойтись в разные стороны go* off in different directions;
    со всех сторон on all sides, on every hand;
    в ту сторону in that direction;
    в какую сторону он пошёл? which way did he go?;
    вам в какую сторону? which way are you going?;
    в нашу сторону our way;
    смотреть в другую сторону look the other way;
    смотреть в сторону кого-л., чего-л. look in the direction of smb., smth.;
    look towards smb., smth.;
    из ~ы в сторону from side to side;
    по ту сторону чего-л., the other side of smth., beyond smth., на той ~е on the other side;
    по ~ам, по обе ~ы on either side;
    по обе ~ы дороги on/along both sides of the road;
    смотреть по ~ам look about one;
    со ~ы чего-л. from the direction of smth.;
    дом не защищён со ~ы моря the house is unprotected on the side nearest/facing the sea;
    в ~е от дороги at a certain distance from the road;
    лес останется в ~е you will see the woods in the distance;
    свернуть в сторону turn aside;
    с разных сторон from all/different directions;
    (из разных источников) from various sources с внутренней, наружной ~ы on the inside, outside;
    посмотреть на что-л. со ~ы regard smth. in а detached spirit;
    ~ звуковой дорожки кино sound track side;

    2. (страна) land: родная ~ native land, one`s own country;
    на чужой ~е on foreign soil, in foreign parts;

    3. (вопроса, дела) aspect;
    рассматривать вопрос со всех сторон consider а question in all its aspects;
    сильные и слабые стороны доклада the strong and weak sides/aspects of a report;
    с какой бы ~ы ни посмотреть whatever way you look at it;

    4. (в переговорах, споре, на суде) side, party;
    быть на ~е кого-л. be* on the side of smb.;
    принять сторону кого-л.;
    стать на сторону кого-л. take* smb.`s side, side with smb.;
    оставаться в ~е hold* one self aloof, keep* aloof;
    держаться в ~е stand* aside;
    на ~е elsewhere;
    продать что-л. на ~у sell* smth. on the side;
    с чьей-л. ~ы on smb.`s part;
    очень мило с вашей ~ы it is very kind of you;
    с одной ~ы..., с другой ~ы... on the one hand... on the other hand...

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Англо-русский словарь технических терминов

    (угла) arm матем., hand,(угла; равнобочной трапеции, равнобедренного треугольника) leg,(в переговорах) party, side

  17. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    f.side, aspect; с другой стороны, on the other hand; непрерывный в обе стороны, adj., bicontinuous; равномерный в обе стороны, adj., bi-uniform

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ж

    1)Seite f

    сторона треугольника — Seite eines Dreiecks

    сторона угла — Schenkel m eines Winkels

    на солнечной стороне — auf der Sonnenseite

    по эту сторону — diesseits(G)

    по ту сторону — jenseits(G)

    с обеих сторон — beiderseits, von beiden Seiten

    в стороне — abseits, beiseite

    пройти стороной (о грозеи т.п.) — vorbeigehen(непр.) vi (s)

    свернуть в сторону — (seitlich) abbiegen(непр.) vi (s)

    отложить в сторону — beiseite legen vt

    родственница со стороны матери — eine Verwandte mütterlicherseits

    ни с той ни с другой стороны — von keiner Seite

    уклониться в сторону — vom Wege ( vom Thema ) abkommen(непр.) vi (s); abschweifen vi (s) (перен.)

    2)(в процессе, споре) Partei f; Seite f; Verhandlungsseite f(на переговорах)

    договаривающиеся стороны — Vertragspartner m pl

    высокие договаривающиеся стороны — die hohen vertragschließenden Seiten

    стать на чью-либо сторону — für j-m Partei nehmen(непр.), j-s Partei ergreifen(непр.)

    3)разг.(страна) Land n (умл.); Gegend f

    чужая сторона — Fremde f



    обратная сторона медали — die Kehrseite der Medaille

    мое дело сторона — ich habe damit nichts zu tun, das geht mich nichts an

    я со своей стороны — (ich) meinerseits ( meinesteils ); was mich angeht ( anbelangt )

    это нехорошо с твоей стороны — das ist nicht gut ( schön ) von dir

    держаться в стороне — sich abseits halten(непр.), sich fernhalten(непр.)

    с одной стороны — einerseits

    с другой стороны — andrerseits

    отдать на сторону — weggeben(непр.) vt

    на стороне — auswärts

    наблюдать со стороны — unbeteiligt beobachten vt

    человек со стороны — Außenstehende sub m

    узнать что-либо стороной — etw. (A) unter der Hand ( auf anderem Wege ) erfahren(непр.)

    брать чью-либо сторону — für j-m Partei ergreifen(непр.)

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    сторона ж 1. Seite f c сторона треугольника Seite eines Dreiecks сторона угла Schenkel m 1d eines Winkels на солнечной стороне auf der Sonnenseite по эту сторону dies|seits (G) по ту сторону jenseits (G) с обеих сторон beiderseits, von beiden Seiten в стороне abseits, beiseite пройти стороной (о грозе и т. п.) vorbeigehen* vi (s) свернуть в сторону (seitlich) abbiegen* vi (s) отложить в сторону beiseite legen vt родственница со стороны матери eine Verwandte mütterlicherseits ни с той ни с другой стороны von keiner Seite уклониться в сторону vom Wege ( vom Thema] abkommen* vi (s); abschweifen vi (s) (перен.) 2. (в процессе, споре) Partei f c; Seite f; Verhandlungs|seite f (на переговорах) договаривающиеся стороны Vertrags|partner m pl высокие договаривающиеся стороны die hohen vertragschließenden Seiten стать на чью-л. сторону für jem. Partei nehmen*, j-s Partei ergreifen* 3. разг. (страна) Land n 1b*; Gegend f c чужая сторона Fremde f а обратная сторона медали die Kehrseite der Medaille ( - '' d a l j q ] моё дело сторона ich habe damit nichts zu tun, das geht mich nichts an я со своей стороны (ich) meinerseits ( meines|teils]; was mich an|geht ( anbelangt] это нехорошо с твоей стороны das ist nicht gut ( schön] von dir держаться в стороне sich abseits halten*, sich fernhalten* с одной стороны einerseits с другой стороны andrerseits отдать на сторону weggeben* vt на стороне auswärts наблюдать со стороны unbeteiligt beobachten vt человек со стороны Außenstehende sub m узнать что-л. стороной @ etw. (A) unter der Hand ( auf anderem Wege] erfahren* брать чью-л. сторону für jem. Partei ergreifen*

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)(направление) côté m

    в стороне леса — du côté de la forêt

    пойти в разные стороны — partir(ê.) dans des directions différentes

    пройти стороной (о туче и т.п.) — passer de côté

    2)(местность, страна) pays m; contrée f

    родная сторона — pays natal

    чужая сторона — contrée étrangère

    3)(боковая часть, боковое пространство) côté m; part f

    отложить что-либо в сторону — mettre qch de côté

    броситься в сторону — se jeter(tt) de côté; faire un écart(о лошади)

    уклониться в сторону — dévier vi, s'écarter

    свернуть в сторону — tourner vi

    отвести кого-либо в сторону (для разговора) — prendre qn à part

    держаться в стороне — demeurer(ê.) à l'écart

    4)(поверхность предмета)

    правая, лицевая сторона материи — endroit m (de l'étoffe), beau côté m

    левая сторона материи — envers m (de l'étoffe)

    лицевая сторона дома — façade f

    лицевая сторона медали — face f

    обратная сторона медали прям., перен. — revers m de la médaille

    5)(в споре, в процессе и т.п.) parti m; юр. partie f

    противная сторона — partie adverse

    взять чью-либо сторону — prendre le parti de qn

    стать на чью-либо сторону — se ranger du parti de qn

    высокие договаривающиеся стороны дип. — les Hautes(придых.) Parties Contractantes(сокр. H.P.C.)

    6)геом. côté m

    сторона треугольника — côté d'un triangle

    7)(точка зрения) aspect m

    рассмотреть вопрос со всех сторон — considérer une question sous tous ses aspects



    фактическая сторона дела — l'aspect pratique de l'affaire

    с моей стороны — de mon côté, pour ma part

    я со своей стороны поддерживаю предложение — moi, de mon côté j'appuie la proposition

    это мой родственник со стороны отца — c'est un parent du côté de mon père

    дед со стороны отца — grand-père paternel

    как это глупо с их стороны — comme c'est bête de leur part

    это дурно с вашей стороны — c'est mal à vous (de)

    ни с той ни с другой стороны — ni d'un côté ni de l'autre

    оставить что-либо в стороне — laisser qch de côté

    узнать что-либо стороной — apprendre qch indirectement

    искать что-либо на стороне — chercher qch ailleurs

    отпустить на все четыре стороны — donner la clef des champs à qn; rendre sa liberté à qn

    шутки в сторону! — cessons de plaisanter!

    мое дело сторона — ce n'est pas mon affaire; cela ne me regarde pas

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж. (мн. сто́роны, вин. п. ед. сто́рону)

    1)(направление) lado m, parte f, dirección f

    пойти́ в ра́зные сто́роны — marchar en diferentes direcciones

    смотре́ть по сторона́м — mirar a todos lados (a todas direcciones)

    ве́тер ду́ет с восто́чной стороны́ — el viento sopla del Este

    2)(страна, местность) país m, parte f, tierra f

    родна́я сторона́ — suelo natal

    чужа́я сторона́ — tierra extraña

    в на́шей стороне́ — en nuestra tierra

    3)(боковая часть чего-либо) lado m, parte f

    со́лнечная сторона́ у́лицы — parte soleada de la calle

    движе́ние по пра́вой стороне́ — la circulación por la derecha (de la calle)

    по ту сто́рону реки́ — al otro lado del río

    отложи́ть что́-либо в сто́рону — apartar vt, echar a un lado

    отойти́ в сто́рону — hacerse (apartarse) a un lado

    уклони́ться в сто́рону — apartarse, desviarse

    сверну́ть в сто́рону — volver(непр.) vi

    отозва́ть кого́-либо в сто́рону (для разговора) — llamar a alguien aparte

    оста́вить в стороне́ — dejar a un lado

    держа́ться в стороне́ — mantenerse al margen, estar apartado

    4)(поверхность предмета)

    лицева́я (пра́вая) сторона́ (материи) — el derecho, la cara(de la tela)

    ле́вая сторона́ (материи) — revés m, reverso m, envés m

    лицева́я сторона́ до́ма — fachada f

    лицева́я сторона́ меда́ли — el anverso de la medalla

    обра́тная сторона́ меда́ли — el reverso de la medalla

    5)(в споре, в процессе и т.п.) parte f

    проти́вная сторона́ — parte adversa

    приня́ть чью́-либо сто́рону — abrazar la causa (de)

    стать на чью́-либо сто́рону — ponerse de parte (de), tomar el partido (de); adherirse a un bando

    перейти́ на чью́-либо сто́рону — pasarse (a)

    привле́чь на свою́ сто́рону — atraer a su bando

    быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte (de), defender(непр.) vt (a)

    он на на́шей стороне́ — le tenemos de nuestra parte

    Высо́кие Догова́ривающиеся Сто́роны дип. — las Altas Partes Contratantes

    обяза́тельства сторо́н — compromisos de las partes

    6)(точка зрения) aspecto m

    обсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — discutir la cuestión en todos sus (los) aspectos

    подойти́ к вопро́су с друго́й стороны́ — enfocar la cuestión desde otro punto de vista

    7)(отдельная черта, особенность) lado m, aspecto m, rasgo m, faceta f

    техни́ческая сторона́ — aspecto técnico

    юриди́ческая сторона́ де́ла — aspecto jurídico de la causa (del pleito)

    сторона́ де́ятельности — faceta de (la) actividad

    разли́чные сто́роны жи́зни — distintos aspectos de la vida

    8)(свойство, качество) lado m

    у него́ мно́го хоро́ших сторо́н — tiene muchos lados buenos (positivos)



    в сто́рону театр. — aparte

    шу́тки в сто́рону! — ¡las bromas aparte!

    с мое́й стороны́ — por mi parte, en cuanto a mí

    э́то хорошо́ с его́ стороны́ — eso está bien por parte de él (por su parte)

    с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — por un lado..., por otro lado...

    ро́дственник со стороны́ отца́ — pariente del lado paterno (por parte del padre)

    знать чью́-либо сла́бую сторону — conocer el punto flaco (de)

    истолкова́ть что́-либо в хоро́шую, плоху́ю сто́рону — interpretar algo positivamente, negativamente

    отпусти́ть на все четы́ре сто́роны — dar rienda suelta, dejar el campo libre; poner en plena libertad

    иска́ть что́-либо на стороне́ — buscar algo aparte (en otra parte)

    мое де́ло сторона́ — eso no es cuenta mía, esto no me atañe; ni mío es el trigo, ni mía es la cibera y muela quien quiera; ¡ahí me las den todas!

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж.

    1)(боковой край) lato m тж. мат.; parte, canto m

    правая / левая сторона — lato destro / sinistro; parte destra / sinistra

    теневая сторона — lato ombreggiato

    свернуть в сторону — voltare vi(a) da una parte, svoltare vi(a)

    отступить / броситься в сторону — farsi / gettarsi da parte

    в стороне — in disparte, da una parte

    держаться в стороне — tenersi / stare in disparte

    отложить в сторону — mettere da parte

    отойти в сторону — farsi di lato; farsi da parte тж. перен.

    отвести в сторону — prendere in disparte

    2)(поверхность предмета) superficie; parte; facciata

    лицевая, правая / левая сторона материи — il diritto il rovescio della stoffa

    обратная сторона медали перен. — il rovescio della medaglia

    3)(направление; место) lato m, parte, direzione

    со стороны гор — delle montagne

    в сторону леса — nella direzione del bosco

    разойтись в разные стороны — andarsene nelle direzioni opposte; andarsene ognuno per conto suo тж. перен.

    смотреть во все стороны — guardare

    смотреть по сторонам — guardare da tutte le parti, gettare sguardi tutt'attorno

    4)(край, страна) paese m

    родная сторона — paese natale / natio

    чужая сторона — terra straniera

    отдавать на сторону — dare / mandare fuori / altrove; privarsi(di qc); consegnare nelle mani di altri

    5)(составная часть) parte integrante; lato m, aspetto m

    техническая сторона проекта — il lato tecnico del progetto

    юридическая сторона дела — l'aspetto giuridico dell'affare

    обсудить со всех сторон — esaminare

    6)(в споре и т.п.) parte

    договаривающиеся стороны — parti contraenti

    противная сторона — parte contraria / avversa; controparte тж. юр.

    прения сторон юр. — dibattito processuale / in aula

    выслушать обе стороны — sentire tutt'e due le

    привлечь на свою сторону — tirare dalla sua(parte)

    держать чью-л. сторону, быть на чьей-л. стороне разг. — essere dalla parte di qd; sostenere / prendere le parti di qd

    встать на чью-л. сторону разг. — mettersi dalla parte di qd; schierarsi con qd; tirare per qd

    с моей стороны... — da parte mia...; per quel che mi riguarda...

    со стороны кого-л. — da parte di qd

    дядя со стороны отца — zio

    с одной стороны..., с другой стороны... — da un lato..., dall'altro lato...

    не с той стороны — dalla parte sbagliata

    ни с той, ни с другой стороны — ne per un verso; ne per l'altro

    продать на сторону — vendere sottobanco

    иди / убирайся на все четыре стороны — fila via, sloggia da qui; smamma! слэнг

    отпустить на все четыре стороны — lasciar andare via; mandar via

    шутки в сторону — c'è poco da scherzare; l'affare è serio



    мое дело сторона — non è affare mio, non c'entro, non me ne importa; non è la mia parrocchia

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    (по делу, в договоре и т. п.) 关系人

  31. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  32. Энциклопедический словарь

    СТОРОНА́ -ы́, вин. сто́рону; мн. род. -ро́н, дат. -на́м; ж.

    1. Пространство, место, расположенное в каком-л. направлении от кого-, чего-л.; само это направление. Стороны горизонта. В сторону леса. Разойтись в разные стороны. Со стороны леса. Со всех сторон. Оглянуться, смотреть по сторонам (осмотреть вокруг себя, посмотреть в разные стороны; также: быть невнимательным, не следить за чем-л.). Повернуться в одну сторону. На все четыре стороны (также: куда угодно, по своему усмотрению, по своей воле).

    2. Разг. Местность, край; страна. Родная с. Чужая с. Вернуться с дальней стороны.

    3. Пространство, место, расположенное влево или вправо от середины, средней линии чего-л.; направление вправо или влево от кого-, чего-л. Вытянуть руки в стороны. Посмотреть в сторону. Медали на левой стороне груди. Левая с. улицы. Теневая с. улицы. По обе стороны дороги. Качаться из стороны в сторону. По ту сторону забора. Съехать, сбиться на сторону (сбиться со своего места; о вещи, предмете). По ту сторону добра и зла (также: о том, кто или что противостоит реальному, земному).

    4. Пространство, место, расположенное в некотором отдалении от кого-, чего-л. В сторону, в стороне, со стороны. Говорить, сказать, произнести в сторону (говорить так, чтобы собеседник не слышал - чаще как ремарка в пьесе). // Другое, чужое, не своё место, дом и т.п. Взять невесту со стороны. Гулять на стороне (изменять мужу, жене). Продать, сбыть, стащить на сторону (продать и т.п. в другое, незаконное место, получив выгоду).

    5. Положение вне центра событий, вне главного пути, основной линии чего-л. Держаться в стороне. Находиться в стороне от жизни. В стороне от кого-л. (также: отдельно, особняком, обособленно от других). Уводить разговор в сторону от чего-л. (уклоняться от обсуждения главного, существенного). // Посторонний взгляд, точка зрения незаинтересованного. Смотреть на себя со стороны. Это было заметно со стороны. Я в этом деле с. Оставаться в стороне от чего-л. (также: не принимать участия, наблюдать со стороны за развитием событий). Оставить в стороне что-л. (не касаться какой-л. темы в разговоре). Отбросить в сторону (отказаться от чего-л., ставшего негодным, ненужным, неважным).

    6. Одна из поверхностей какого-л. предмета; боковая часть, бок кого-, чего-л. Лицевая с. материи. Острая с. ножа. Тыльная с. ладони. Передняя, задняя с.

    7. Матем. Отрезок прямой линии, ограничивающий геометрическую фигуру. Равенство сторон в прямоугольном треугольнике. Стороны многоугольника. С. квадрата.

    8. чего или какая. Составная часть, элемент чего-л. Существенная с. дела. Экономическая с. проблемы. Глубинные стороны русской истории. Многогранные стороны дарования. // Отдельная черта, свойство, особенность, характеризующие что-л. в каком-л. отношении. Техническая с. проекта. Художественная с. спектакля. Сильные и слабые стороны доклада. Дурные стороны характера. В любом плохом есть хорошая с. Изобразить, представить с какой-л. стороны. Со стороны рабочего класса, интеллигенции. Рассмотреть со всех сторон. Юридическая с. дела.

    9. Человек, группа людей, организация и т.п., противопоставленные в каком-л. отношении другому человеку, другой группе людей, организации и т.п. Враждующие стороны. Договаривающиеся стороны. Прения сторон в суде. Заинтересованная с. Обязательства сторон. Одна из сторон нарушила договор.

    Со стороны́ чьей. 1. Лицо или учреждение, от которых исходит действие. -2. Лицо, от которого идёт линия родства. Дядя со стороны отца. Тянуть чью-л. сто́рону. Поддерживать кого-л. из каких-л. побуждений или разделяя его взгляды. Быть на стороне́ чьей. 1. Быть у кого-л., иметься у кого-л. (о правах, преимуществах и т.п.); -2. Поддерживать, сочувствовать кому-л. Встать на чью сто́рону; Принять (держать, брать, взять и т.п.) сто́рону чью. Поддерживать кого-, что-л., быть солидарным с кем-л., сторонником кого-, чего-л. Моё (твоё и т.п.) дело сторона́ (см. Де́ло). Оборотная (другая) сторона́ медали (см. Меда́ль). Шутки в сто́рону (см. Шу́тка).

    Стороно́й; стороно́ю, в зн. нареч. Минуя данное место, в обход. Обойти лужу стороной. Дождь прошёл стороной. Выведать что-л. стороной, завести речь стороной (обиняком, косвенно, намёками). В сто́рону чего-чью. в зн. предлога. В направлении чего-л. Идти в сторону леса. В сто́рону от чего. в зн. предлога. В направлении от чего-л. Повернуть в сторону от Невского проспекта. Со своей (моей, его и т.п.) стороны́, в зн. вводн. словосоч. Что касается меня, его, их и т.п. С одной стороны.., с другой стороны́.., в зн. вводн. словосоч. Противопоставление двух фактов, обстоятельств. Сторо́нка, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж. Ласк. (2 зн.). Сторо́нушка, -и; мн. род. -шек, дат. -шкам; ж. Нар.-поэт., ласк. (2 зн.).

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    (угла) arm матем., hand,(угла; равнобочной трапеции, равнобедренного треугольника) leg,(в переговорах) party, side

    * * *

    сторона́ ж.

    1. (пространство, расположенное по бокам или краям чего-л.) side

    по ту сто́рону (дальняя от наблюдателя) — on the far side (of …)

    по э́ту сто́рону (ближайшая к наблюдателю) — on the near side (of …)

    2. (направление) direction

    в сто́рону возраста́ющих величи́н (напр. частоты, напряжения) — move up in (e. g., frequency, voltage )

    в сто́рону уменьша́ющихся величи́н (напр. частоты. напряжения) — move down in (e. g., frequency, voltage )

    3. (одна из поверхностей, один из боков) side

    … стороно́й вверх — with the … side up(ward)

    кра́шеной стороно́й вверх — with the painted side up(ward)

    … стороно́й вниз — with the … side down

    4. (линия, ограничивающая геометрическую фигуру) side

    квадра́т со стороно́й, ра́вной x — a square of side x

    5.:

    пока́зывать со стороны́ … — show (something ) as viewed from the … end

    переключа́тель пока́зан со стороны́ ру́чки — the switch is shown as viewed from the knob end

    а́бонентская сторона́ тлф. — subscriber's [drop] side

    сторона́ бума́ги, ве́рхняя — paper felt side

    сторона́ бума́ги, се́точная — paper wire side

    сторона́ ве́рхнего бье́фа гидр. — upstream side

    вне́шняя сторона́ — outside

    водяна́я сторона́

    1. (нагревательной поверхности) water side

    2. (парового насоса) water end

    волосяна́я сторона́ (шкуры) — hair side

    сторона́ впу́ска (жидкости, газа) — inlet (side)

    сторона́ враще́ния (направление вращения) — sense [direction] of rotation

    сторона́ вса́сывания — suction side

    сторона́ вхо́да — entry side

    сторона́ вы́пуска

    1. (жидкости, газа) outlet (side)

    2. (плавки) tapping side

    сторона́ высо́кого ва́куума (диффузионного насоса) — fine side

    сторона́ высо́кого давле́ния — high-pressure side

    сторона́ высо́кого давле́ния турби́ны — high-pressure end of a turbine

    сторона́ высо́кого напряже́ния (напр. трансформатора) — брит. high-tension [H.T.] side; амер. high-voltage [H.V.] side

    сторона́ вы́хлопа — exhaust side

    сторона́ загру́зки — charging side

    сторона́ ко́жи, бахтарме́нная — flesh side of leather

    сторона́ ко́жи, лицева́я — grain [hair] side of leather

    сторона́ ко́жи, мездро́вая — flesh side of leather

    сторона́ ко́ксовой батаре́и, ко́ксовая — coke [delivery, discharge] side

    сторона́ ко́ксовой батаре́и, маши́нная — pusher side

    сторона́ ко́ксовой пе́чи, ко́ксовая — coke [delivery, discharge] end

    сторона́ ко́ксовой пе́чи, маши́нная — pusher end

    ле́вая сторона́ — left(-hand) side

    лицева́я сторона́ — face; front; (ткани) right side

    сторона́ Луны́, ви́димая — visible [near] side of the Moon

    сторона́ Луны́, обра́тная — far [hidden, reverse] side of the Moon

    сторона́ моне́ты — side, face

    сторона́ монтажа́ — эл., радио wiring side; (печатной схемы) conductor side

    наве́тренная сторона́ — windward side

    сторона́ нагнета́ния (напр. насоса) — pressure [delivery] side

    сторона́ ни́зкого давле́ния — low-pressure side

    сторона́ ни́зкого давле́ния турби́ны — low-pressure end of a turbine

    сторона́ ни́зкого напряже́ния (напр. трансформатора) — брит. low-tension [L.T.] side; амер. low-voltage [L.V.] side

    сторона́ плоти́ны, верхова́я — upstream side of a dam

    сторона́ плоти́ны, напо́рная — upstream side of a dam

    сторона́ плоти́ны, низова́я — downstream side of a dam

    подве́тренная сторона́ — leeward side

    пра́вая сторона́ — right(-hand) side

    сторона́ преде́льного кали́бра, непроходна́я [брако́вочная] — “no-go” side of a limit gauge

    сторона́ преде́льного кали́бра, проходна́я [приё́мная] — “go” side of a limit gauge

    сторона́ про́филя зу́ба, нерабо́чая — coast side of a tooth

    сторона́ про́филя зу́ба, рабо́чая — drive side of a tooth

    сторона́ ра́венства — member of an equality

    разли́вочная сторона́ метал. — pouring [casting] side

    сторона́ разреже́ния — suction side

    сторона́ растяже́ния (напр. балки) — tension side

    растя́нутая сторона́ (напр. балки) — tension side

    сторона́ сбега́ния (ленты конвейера) — slack side

    сторона́ сжа́тия (напр. балки) — compressive side

    сторона́ трансформа́тора, повыша́ющая — step-up side of a transformer

    сторона́ трансформа́тора, понижа́ющая — step-down side of a transformer

    сторона́ треуго́льника — side [leg] of a triangle

    сторона́ убо́рочной маши́ны, полева́я — crop side

    сторона́ угла́ — arm [side] of an angle

    сторона́ уравне́ния — side of an equation

    сторона́ шва, вне́шняя — face of a weld

    сторона́ шва, лицева́я — face of a weld

    сторона́ шва, обра́тная — back of a weld

    эмульсио́нная сторона́ кфт. — emulsion side

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. Dictionnaire technique russo-italien

    ж.

    lato m; parte f; faccia f

    - боковая сторона

    - ведущая сторона

    - внешняя сторона

    - внутренняя сторона

    - сторона впуска

    - сторона всасывания

    - входная сторона

    - вызываемая сторона

    - вызывающая сторона

    - сторона выпуска

    - сторона выпуска плавки

    - сторона выхода

    - сторона горизонта

    - сторона двигателя

    - загрузки сторона

    - задняя сторона

    - боковая сторона зуба

    - лицевая сторона

    - видимая сторона Луны

    - обратная сторона Луны

    - наветренная сторона

    - сторона нагнетания

    - наружная сторона

    - непроходная сторона

    - оборотная сторона

    - обратная сторона

    - общая сторона

    - передающая сторона

    - передняя сторона

    - сторона подачи давления

    - подветренная сторона

    - сторона привода

    - приёмная сторона

    - прилежащая сторона

    - противолежащая сторона

    - сторона профиля резьбы

    - проходная сторона

    - рабочая сторона

    - сторона разгрузки

    - сторона резания

    - сторона света

    - солнечная сторона

    - теневая сторона

    - техническая сторона

    - сторона треугольника

    - юридическая сторона

  37. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    1) матем., техн., физ.(место вне центра) бік, род. бо́ку

    - верховая сторона

    - лицевая сторона

    - напорная сторона

    - оборотная сторона

    - подветренная сторона

    - противоположная сторона

    2) астр., матем. сторона́

    - дневная сторона

    - смежная сторона

    - солнечная сторона

    - сторона равенства

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    1) матем., техн., физ.(место вне центра) бік, род. бо́ку

    - верховая сторона

    - лицевая сторона

    - напорная сторона

    - оборотная сторона

    - подветренная сторона

    - противоположная сторона

    2) астр., матем. сторона́

    - дневная сторона

    - смежная сторона

    - солнечная сторона

    - сторона равенства

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Українсько-російський політехнічний словник

    астр.; матем. сторона́

  43. Источник: Українсько-російський політехнічний словник



  44. Юридическая энциклопедия

  45. Источник: Юридическая энциклопедия



  46. Словарь юридических международно-правовых терминов

  47. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  48. Словарь юридических международно-правовых терминов

  49. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  50. Словарь юридических международно-правовых терминов

  51. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  52. Словарь юридических международно-правовых терминов

  53. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  54. Словарь юридических международно-правовых терминов

  55. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  56. Словарь юридических международно-правовых терминов

  57. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  58. Словарь юридических международно-правовых терминов

  59. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  60. Словарь юридических международно-правовых терминов

  61. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  62. Словарь юридических международно-правовых терминов

  63. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  64. Словарь юридических международно-правовых терминов

  65. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  66. Словарь юридических международно-правовых терминов

  67. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  68. Словарь юридических международно-правовых терминов

  69. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  70. Словарь юридических международно-правовых терминов

  71. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  72. Словарь юридических международно-правовых терминов

  73. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  74. Словарь юридических международно-правовых терминов

  75. Источник: Словарь юридических международно-правовых терминов



  76. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  77. Источник:



  78. Русско-шведский бизнес-словарь

  79. Источник:



  80. Тезаурус русской деловой лексики

  81. Источник:



  82. Толковый словарь Даля

  83. Источник: