ОТГОВО́РКА, -и, жен. Ссылка на несущественное или вымышленное обстоятельство с целью уклониться от чего-н. Пустая о.
-и, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж.
Ссылка на вымышленное или несущественное обстоятельство с целью уклонения, отказа от чего-л.
— Знаете ли что, Катерина Сергеевна? Всякий раз, когда я слышу этот ответ, я ему не верю. Это просто отговорка. Тургенев, Отцы и дети.
— Не хочется ехать, да не придумаешь отговорки! — сказал он с досадой. Чехов, Рассказ неизвестного человека.
ОТГОВО́РКА, отговорки, жен. Ссылка на вымышленное или несущественное обстоятельство с целью уклонения, отказа от чего-нибудь. Пустая отговорка. «Мне кажется, что все это отговорки для того только, чтоб ему жить здесь одному.» Л.Толстой.
ж.
Ссылка на что-либо с целью уклониться, отказаться от чего-либо неприятного или нежелательного.
жен. excuse;
pretext (предлог) пустая отговоркаотговор|ка - ж. excuse;
без ~ок! no excuses!;
отделываться ~ками try to get out of doing smth. with lame excuses.
отговорка ж Ausrede f c, Ausflucht f a*; Vorwand m 1a* (предлог) это пустые отговорки das sind faule Ausreden только без отговорок! ohne Widerrede!
ж
Ausrede f, Ausflucht f (умл.); Vorwand m (умл.) (предлог)
это пустые отговорки — das sind faule Ausreden
только без отговорок! — ohne Widerrede!
ж.
excuse f, prétexte m
пустая отговорка — prétexte nul
без отговорок! (без возражений) — sans réplique(s)!
ж.
pretexto m, achaque m, excusa f; efugio m (малоупотр.); guaragua f (Ю. Ам.)
пусты́е отгово́рки — excusas fútiles; que patatín patatán(fam.)
без отгово́рок! — ¡sin pretexto(s)!
ж.
scusa, pretesto m
пустая отговорка — una scusa bell'è buona
это все отговорки — tutte scuse
借口
ОТГОВО́РКА -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж. Ссылка на вымышленное или несущественное обстоятельство с целью уклониться, отказаться от чего-л. Пустая о. О. казалась неубедительной. Обрадоваться достаточной отговорке. Прибегнуть к отговоркам.