Толковый словарь Ожегова

    СЕДЛА́ТЬ, -аю, -аешь; сёдланный; несовер., кого (что). Укреплять седло на спине животного. С. коней.

    | совер. оседлать, -аю, -аешь; осёдланный.

    | сущ. седлание, -я, ср. и седловка, -и, жен. (спец.).

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь; несов., перех. (сов. оседлать).

    1.

    Надевать и укреплять седло на спине животного (лошади, осла и т. п.).

    Тут же лошадей седлали, тут же прощались и уезжали целыми кавалькадами. Тихонов, Кавалькада.

    2. воен.

    Захватывать в каком-л. месте (реку, дорогу и т. п.), закрепляясь по обеим сторонам.

    Орудия, пехота и танки седлали дороги, по которым должны были прорываться немцы. Галин, Крупицы истории.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    СЕДЛА́ТЬ, седлаю, седлаешь, несовер. (к оседлать), кого-что. Прикрепить седло на спину кому-нибудь. Седлать коней!

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Надевать седло на спину лошади, мула и т.п.

    отт. перен. разг. Подчинять себе кого-либо, что-либо.

    2.

    перен.

    Захватывая реку, дорогу и т.п., закрепляться по обеим сторонам.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - седлать;
    совер. - оседлать (кого-л./что-л. ) saddle, оседлать (вн.) saddle (smth.).

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    satteln vt

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    седлать satteln vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    seller vt

    седлать коня — seller un cheval

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., вин. п.

    1)ensillar vt

    2)воен. ocupar vt

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    sellare vt

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    СЕДЛА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; нсв. (св. оседла́ть). кого (что). Надевать седло на спину (лошади, осла и т.п.). С. коней.

    Седла́ться, -а́ется; страд. Седла́ние; седла́нье, -я; ср. Наездник проверил с. Седло́вка (см.).

  21. Источник: Энциклопедический словарь



  22. Словарь антонимов

  23. Источник: