Малый академический словарь

    и внаймы́, нареч.

    Во временное пользование за определенную плату.

    Флигелек направо стоял пустой и отдавался внаймы. Тургенев, Первая любовь.

    Нужно было не отдавать землю внаймы, а самому хозяйничать, держать скотину. Л. Толстой, Анна Каренина.

    Жил Никита с матерью. На какие средства — неизвестно. Не то торговала мать, не то комнату внаем сдавала. Горбатов, Мое поколение.

  1. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  2. Толковый словарь Ушакова

    ВНАЁМ и ВНАЙМЫ, нареч. За условленную плату во временное пользование. Отдать внаем. Взять внаем. (срн. наем.)

  3. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  4. Толковый словарь Ефремовой

    нареч. качеств.-обстоят.

    Во временное пользование за условленную плату.

  5. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    , внаймы нареч.: брать ~ hire;
    отдавать ~ (помещение) let*;
    (машину и т. п.) hire out, let* out on hire.

  7. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    нареч. отдавать внаем, сдавать внаем ≈ to rent, to let, hire out брать внаем ≈ to rent, to hire сдается внаем ≈ to letad. for hire, взять - to hire, to rent

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    взять внаем — mieten vt

    отдать внаем — vermieten vt

    комната сдается внаем — das Zimmer ist zu vermieten

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    внаём, внаймы: взять внаём mieten vt отдать внаём vermieten vt комната сдаётся внаём das Zimmer ist zu vermieten

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    взять внаем, брать внаем — louer vt

    отдавать внаем, сдавать внаем — louer vt; être loué(кем-либо)

    сдается внаем (объявление) — à louer

  15. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  16. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    en alquiler, en arriendo

    взять (брать) внаем — tomar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar(непр.) vt

    отдава́ть (сдава́ть) внаем — dar en alquiler (en arriendo), alquilar vt, arrendar(непр.) vt

    сдается внаем (объявление) — se alquila

  17. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  18. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    нар.; = внаймы

    in affitto; a nolo(напрокат); a pigione(о жилье)

    отдать дом внаем — affittare una casa

    брать внаем — prendere in affitto; prendere a nolo

    сдавать в внаем — dare in affitto

  19. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ВНАЁМ,ВНАЙМЫ́, нареч. Во временное пользование за определенную плату (обычно о жилье). Отдать дом в. Сдать комнату в.

  21. Источник: Энциклопедический словарь



  22. Орфографический словарь-справочник

  23. Источник: