Словарь форм слова

    1. горячо.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Малый академический словарь

    1.

    нареч. к горячий (в 1 и 2 знач.).

    Высоко стоит Солнце на небе, Горячо печет Землю-матушку. Кольцов, Молодая жница.

    [Зинаида] обняла мою голову и крепко и горячо поцеловала меня. Тургенев, Первая любовь.

    2.

    безл. в знач. сказ., кому-чему. Об ощущении жара, испытываемом кем-, чем-л.

    Мне горячо. Рукам горячо.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ефремовой

    I

    нареч. качеств.

    1.

    Излучая жар.

    2.

    перен.

    Предельно в своём проявлении; чрезмерно, чрезвычайно, очень (о силе чувства, желания).

    II

    нареч. качеств.

    1.

    Легко возбуждаясь; вспыльчиво, неуравновешенно, несдержанно.

    2.

    перен.

    Страстно, пылко.

    III

    предик.

    Об ощущении сильного жара.

  5. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь


    1. прил.;
    кратк. форма от горячий
    2. предик.;
    безл. it is hot
    3. нареч. hotly, with heat;
    warmly, with warmth горячо взяться за что-л. ≈ to set to work on smth. with enthusiasm/will горячо любимый ≈ beloved любить горячо ≈ to love dearly горячо поздравлять ≈ to congratulate heartily
    1. нареч. fervently, eagerly, passionately;
    ~ говорить speak* with fervor;
    ~ приняться за дело set* to enthusiastically;
    ~ любить кого-л. love smb. dearly;

    2. в знач. сказ.: мне ~ it is too hot for me.

  7. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  8. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    feurig, mit Feuer; mit Enthusiasmus(с энтузиазмом)

    горячо любить — innig lieben vt

    горячо взяться за дело — sich einer Sache(G) feurig annehmen(непр.)

  9. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    горячо feurig, mit Feuer; mit Enthusiasmus (с энтузиазмом) горячо любить innig lieben vt горячо взяться за дело sich einer Sache (G) feurig annehmen*

  11. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  12. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)нареч. chaleureusement; ardemment(пламенно); avec ardeur(энергично)

    горячо спорить — se disputer avec feu

    горячо обсуждать что-либо — discuter qch avec animation(или avec passion)

    2) предик. безл.

    горячо рукам — je me (il se,etc.) brûle les mains

    мне (ему и т.д.) горячо — je me (il se,etc.) brûle

  13. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    нареч.

    1)calurosamente; con calor

    2)(пламенно) fogosamente; ardientemente, con ardor

    горячо́ спо́рить — discutir acaloradamente (vivamente)

    горячо́ люби́ть — amar ardientemente

    3) безл. взнач. сказ., дат. п., перев. оборотом tener calor

    ему́ горячо́ — tiene calor

    горячо́! шутл. (при поисках чего-либо) — ¡caliente!

  15. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    1)нар. ardentemente, con calore, fervidamente

    горячо печет солнце — il sole e cocente

    2)ardentemente, animatamente

    горячо спорить — discutere animatamente

    3) сказ. безл. fa / è caldo

    рукам горячо — le mani scottano

  17. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  18. Энциклопедический словарь

    ГОРЯЧО́ нареч.

    1. к Горя́чий (1-2 зн.).

    2. кому-чему. в функц. сказ. Об ощущении жара, испытываемом кем-, чем-л. Мне горячо. Рукам горячо.

  19. Источник: Энциклопедический словарь



  20. Словарь антонимов

  21. Источник: