РАСПЛАТИ́ТЬСЯ, -ачусь, -атишься; совер.
1. с кем (чем). Уплатить полностью. Р. с кредиторами. Р. с долгами.
2. перен., с кем. Отомстить, наказать кого-н. в возмездие за что-н., рассчитаться (во 2 знач.). Р. с обидчиком.
3. перен. Понести наказание за что-н. Р. за преступление.
| несовер. расплачиваться, -аюсь, -аешься.
| сущ. расплата, -ы, жен.>
-плачу́сь, -пла́тишься; сов.
(несов. расплачиваться).
1. с кем и без доп.
Уплатить кому-л. полностью следуемое, покончить с кем-л. денежные расчеты; рассчитаться.
Не успел я расплатиться со старым моим ямщиком, как Дуня возвратилась с самоваром. Пушкин, Станционный смотритель.
Кельнер принес счет; приятели расплатились. Тургенев, Дым.
|| перен. разг.
Воздать должное за что-л.; отплатить, отомстить.
Мысль, что он, Павел, сейчас расплатился с подлецами Суховым и Бочаравым, что он казнит их за предательство и измену, поднимала его в собственных глазах. Павленко, Русская повесть.
2. перен.; за что.
Понести наказание, кару; поплатиться.
Но наступил тяжелый день и для Морока, когда он должен был расплатиться за свои художества. Мамин-Сибиряк, Три конца.
Сторож отвел меня с запиской учителя домой, и я расплатился за эту шалость своей шкурой. М. Горький, Детство.
РАСПЛАТИ́ТЬСЯ, расплачусь, расплатишься (моск. также расплотишься), повел. расплатись, совер. (к расплачиваться).
1. с кем-чем. Уплатить кому-нибудь полностью следуемое, покончить с кем-нибудь денежные расчеты. Расплатиться с рабочими. Расплатиться друг с другом. Расплатиться по счетам, с кредиторами.
2. перен., с кем-чем. Отомстить, отплатить кому-нибудь, наказать кого-нибудь в возмездие за что-нибудь (разг.). Погоди, я еще с тобой расплачусь! (угроза).
3. перен., за что. Понести наказание, кару, ответить за что-нибудь (книжн.). Ему пришлось расплатиться за все свои преступления.
сов. неперех.
см. расплачиваться
несовер. - расплачиваться;
совер. - расплатиться возвр.
1) (с кем-л./чем-л.) pay off, settle accounts (with) расплачиваться с долгами
2) (с кем-л.);
перен. (отплачивать, мстить) be quits, get even (with);
reckon (with)
3) (за что-л.);
разг. (нести наказание) pay (for);
take the punishment (for)сов. см. расплачиваться.
1)bezahlen vt; zahlen vi(в ресторане и т.п.)
расплатиться по счету — eine Rechnung begleichen(непр.)
расплатиться с долгами — die Schulden abzahlen
2)перен.(отомстить) abrechnen vi(с кем-либо - mit), vergelten(непр.) vt(с кем-либо -D)
3)(за что-либо - искупить вину) sühnen vt, büßen vt
расплатиться, расплачиваться 1. bezahlen vt; zahlen vi (в ресторане и т. п.) расплатиться по счёту eine Rechnung begleichen* расплатиться с долгами die Schulden abzahlen 2. перен. (отомстить) abrechnen vi (с кем-л. mit), vergelten* vt (с кем-л. D) 3. (за что-л. искупить вину) sühnen vt, büßen vt
(с кем-либо) payer qn; régler ses comptes avec qn(сосчитаться)
расплатиться с долгами — payer ses dettes, s'acquitter de ses dettes
сов.
1)(с кем-либо) pagar vt; satisfacer(непр.) vt
расплати́ться с долга́ми — pagar sus deudas
расплати́ться по счета́м — saldar las cuentas
2) перен., за + вин. п.(поплатиться) pagar vt, expiar vt
расплати́ться за неосторо́жность — pagar una imprudencia
расплати́ться за (свои́) оши́бки — expiar sus faltas
сов. - расплатиться, несов. - расплачиваться
1) с + Т и без доп.(уплатить) pagare vt, sdebitarsi con qd, regolare i conti con qd
расплатиться с долгами — pagare i debiti
расплатиться по счету — saldare / pagare i conti
2) с + Т(отомстить) prendere la rivincita su qc; regolare i conti con qd
я с ним расплачусь! — me la pagherà!; gliela farò
3) за + В(понести наказание) espiare vt, pagare
расплатиться за неосторожность — pagare di persona la propria imprudenza
расплатиться придется ему — a farne le spese sarà lui
РАСПЛАТИ́ТЬСЯ -плачу́сь, -пла́тишься; св.
1. (с кем-чем). Уплатив полностью следуемое, покончить с кем-л. денежные расчёты; рассчитаться. Р. в ресторане. Р. с таксистом, с кредиторами. Р. с долгами. Полностью р. Р. с кассой взаимопомощи. Р. с государством.
2. с кем (за что). Отомстить, отплатить за что-л. Р. с обидчиком. Р. за предательство.
3. за что. Понести кару, наказание; поплатиться. Р. за своё легкомыслие. Р. за преступление.
◁ Распла́чиваться, -аюсь, -аешься; нсв.