ГОРА́ЗДО, нареч., в сочетании со сравн. Значительно, намного. Г. лучше. Г. хуже.
нареч.
1. (при сравнительной степени). Значительно, много.
— Вам, я слышала, шестнадцать лет, а мне двадцать один: вы видите, я гораздо старше вас. Тургенев, Первая любовь.
Вода только на вид казалась холодной. На самом деле она была очень теплой, гораздо теплее воздуха. Катаев, Белеет парус одинокий.
2. (при глаголах и прилагательных в положительной степени). прост. и устар. Очень, весьма.
У нас поля обширные, А не гораздо щедрые. Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо.
— Да, друг мой, — говорил он [дедушка] помору, — люба ли тебе княгиня моя? Ну, а мне она в свое время гораздо полюбилась. М. Пришвин, Царь природы.
ГОРА́ЗДО, нареч. Значительно, несравненно (только при сравн.). В Крыму гораздо теплее, чем в Москве. Человек этот гораздо умнее меня.
I
нареч. качеств.-количеств.Значительно, намного.
II
предик. устар.До́лжно, нужно, следует.
нареч. (треб. сравн. степени прил. и нареч.) much, far;
by far гораздо лучшеmuch, far;
в ~ большей степени to a far greater extent;
~ лучше far better.
adv.much, far, considerably
viel, bei weitem, um vieles
ему гораздо лучше — er fühlt sich viel besser
гораздо viel, bei weitem, um vieles ему гораздо лучше er fühlt sich viel besser
beaucoup, bien
гораздо лучше — beaucoup mieux
гораздо хуже — bien pire
нареч. при сравн. ст.
mucho, en mucho
гора́здо лу́чше — mucho mejor
гора́здо ху́же — mucho peor
гора́здо бо́льше — mucho más
нар.
при сравнении molto, di gran lunga piu...
гораздо лучше — molto meglio
гораздо старше — molto piu grande / anziano
ГОРА́ЗДО нареч. (с прил. и нареч. в сравнит. ст.). Значительно, намного. Г. лучше, старше, длиннее. Г. хуже.