«предсказание»

предсказание в словарях и энциклопедиях

Значение слова «предсказание»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толковый словарь Ушакова
  5. Толковый словарь Ефремовой
  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  7. Англо-русский словарь технических терминов
  8. Русско-английский словарь математических терминов
  9. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  11. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  12. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  13. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  14. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  15. Философская энциклопедия
  16. Энциклопедический словарь
  17. Начала современного естествознания
  18. Энциклопедия кино
  19. Русско-английский политехнический словарь
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. Русско-украинский политехнический словарь
  22. Энциклопедия социологии
  23. Толковый словарь по социологии
  24. Лермонтовская энциклопедия
  25. Словарь терминов логики
  26. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь форм слова

    1. предсказа́ние;
    2. предсказа́ния;
    3. предсказа́ния;
    4. предсказа́ний;
    5. предсказа́нию;
    6. предсказа́ниям;
    7. предсказа́ние;
    8. предсказа́ния;
    9. предсказа́нием;
    10. предсказа́ниями;
    11. предсказа́нии;
    12. предсказа́ниях.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПРЕДСКАЗА́НИЕ, -я, ср.

    1. см. предсказать.

    2. То, что предсказано. П. сбылось. П. гадалки.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ср.

    1.

    Действие по знач. глаг. предсказать.

    Предсказание погоды.

    2.

    То, что предсказано.

    Могучий Олег головою поник И думает: — Что же гаданье? Кудесник, ты лживый, безумный старик! Презреть бы твое предсказанье! Пушкин, Песнь о вещем Олеге.

    [Сергей] нес тесную и грязную клетку со щеглом, обученным вытаскивать из ящика разноцветные бумажки с предсказаниями на будущую жизнь. Куприн, Белый пудель.

    ||

    Предвидение, основанное на определенных данных; прогноз.

    Я назло всем предсказаниям врачей о моей скорой гибели упорно продолжаю жить. Н. Островский, Письмо А. А. Караваевой, 27 дек. 1932.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ПРЕДСКАЗА́НИЕ, предсказания, ср.

    1. только ед. Действие по гл. предсказать-предсказывать. Предсказание погоды.

    2. То, что предсказано, пророчество. «Рады тому, что вот я оправдываю ваши всегдашние предсказания.» А.Тургенев. «…Предсказание Ленина о роли нашей парии уже претворилось в жизнь…» Сталин.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    ср.

    1.

    процесс действия по гл. предсказать

    2.

    То, что предсказано кем-либо; пророчество.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср. prediction;
    forecast;
    prophecyпредсказа|ние - с.
    1. (действие) predicting, foretelling;
    ~ погоды weather forecasting;

    2. (то, что предсказано) prediction, prophecy;
    ~тель м., ~тельница ж. foreteller, prognosticator;
    soothsayer.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    forecasting, prognosis, prognostication, prediction

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    n.prediction, forecast

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    предсказание с 1. Vorhersage f c; Voraussage f c 2. (пророчество) Weis|sagung f c, Prophezeiung f c; Wahrsagung f c (гадание)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    1)Vorhersage f; Voraussage f

    2)(пророчество) Weissagung f, Prophezeiung f; Wahrsagung f(гадание)

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с.

    prédiction f, pronostic m; prophétie f(пророчество)

    его предсказание оправдалось — son pronostic(или sa prédiction) s'est réalisé(e)

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    predicción f, pronóstico m, pronosticación f; profecía f(пророчество)

    предсказа́ние сбыло́сь — la profecía se ha cumplido

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    profezia f; vaticinio m(пророчество); predizione f спец., pronostico m(прогноз)

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    预言

  27. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  28. Философская энциклопедия

    ПРЕДСКАЗАНИЕ

    — выведение описания нового, еще не существующего или еще неизвестного явления из установленного общего положения и начальных условий. Схема П. та же, что и схема объяснения: из общего утверждения (желательно закона природы или общества) выводится частное или единичное утверждение о предсказываемом явлении. П. и объяснение различаются лишь своей временной направленностью: объяснение направлено к прошлому, П. — к будущему. При объяснении рассматриваемое явление уже известно, для него подбирается то общее положение, на которое может опереться объяснение. При П. сначала устанавливается общее положение, из него выводится описание предсказываемого явления и ведется поиск его подтверждения. Всякое объяснение потенциально представляет собой П. (направленное в прошлое, или ретросказание), а каждое П. дает объяснение предсказанным событиям.

    Против «симметрии» объяснения и П. выдвигались многие возражения, но ни одно из них нельзя признать убедительным.

    П. играют особую роль в подтверждении и укреплении научной теории. «...Если прогресс науки является непрерывным и ее рациональность не уменьшается, — пишет К. Поппер, — то нам нужны не только успешные опровержения, но также и позитивные успехи. Это означает, что мы должны достаточно часто создавать теории, из которых вытекают новые предсказания, в частности, предсказания новых результатов, и новые проверяемые следствия, о которых никогда не думали раньше». Из П., подтверждение которых сыграло особую роль в судьбе предложивших их теорий, можно упомянуть П. автора общей теории относительности А. Эйнштейна того, что при определенных условиях движение планет должно отклоняться от законов И. Кеплера, и П., что свет, несмотря на свою нулевую массу, подвержен гравитационному притяжению. Хорошим примером того, как серия успешных, можно сказать блестящих, П. привела к быстрому утверждению теории, является теория атома Н. Бора (П. этой теорией размеров атома водорода, величины константы Ридберга и др.).

  29. Источник: Философская энциклопедия



  30. Энциклопедический словарь

    ПРЕДСКАЗА́НИЕ -я; ср.

    1. к Предсказа́ть - предска́зывать. П. будущего. П. погоды.

    2. То, что предсказано. Верить предсказаниям. П. гадалки сбылось. // Предвидение, основанное на определённых данных; прогноз. П. синоптиков. Предсказания врачей не оправдались.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Начала современного естествознания

    сверхчувственное знание о будущих событиях, предполагающее не мысленное воздействие на будущее, а предсказание тех событий, которые, по утверждению предсказателя, предопределены. Подобно телепатии и ясновидению, предсказание считается происходящим без участия каких-либо органов чувств, являясь одной из форм экстрасенсорного восприятия (см. также Паранормальные явления и парапсихология).

  33. Источник: Начала современного естествознания



  34. Энциклопедия кино

    «ПРЕДСКАЗАНИЕ», Россия-Франция, Орли Фильм/Фильм Пар Фильм/Слово, 1993, цв., 119 мин.

    Триллер.

    По одноименной повести Эльдара Рязанова.

    Москва наших дней: трудная жизнь, будущее в тумане, а герою, известному писателю, немолодому и одинокому человеку, осталось жить всего 24 часа — так ему нагадала привокзальная цыганка. Эти последние сутки оказались насыщенней всей его предыдущей жизни, потому что, когда он вернется домой, его встретит знакомый человек. Это он сам, помолодевший на 25 лет, а впереди любовь и смерть. Цыганка не наврала.

    В ролях: Олег Басилашвили (см. БАСИЛАШВИЛИ Олег Валерианович), Ирен Жакоб, Андрей Соколов (см. СОКОЛОВ Андрей Алексеевич), Алексей Жарков (см. ЖАРКОВ Алексей Дмитриевич), Александр Пашутин (см. ПАШУТИН Александр Сергеевич), Роман Карцев (см. КАРЦЕВ Роман Андреевич), Каролин Сиоль, Зоя Зелинская (см. ЗЕЛИНСКАЯ Зоя Николаевна), Ирэна Морозова (см. МОРОЗОВА Ирэна), Ирина Некрасова, Михаил Пярн, Алена Бузылева, Сергей Степанченко (см. СТЕПАНЧЕНКО Сергей Юрьевич), Андрей Игнатов.

    Режиссеры: Эльдар Рязанов (см. РЯЗАНОВ Эльдар Александрович), Николай Скуйбин (см. СКУЙБИН Николай Владимирович).

    Автор сценария: Эльдар Рязанов (см. РЯЗАНОВ Эльдар Александрович).

    Оператор: Валерий Шувалов (см. ШУВАЛОВ Валерий Павлович).

    Художник-постановщик: Алексей Аксенов (см. АКСЕНОВ Алексей Васильевич).

    Композитор: Андрей Петров (см. ПЕТРОВ Андрей Павлович).

    Текст песен: Эльдар Рязанов (см. РЯЗАНОВ Эльдар Александрович).

    Звукорежиссеры: Семен Литвинов (см. ЛИТВИНОВ Семен Александрович), Владимир Горлов (см. ГОРЛОВ Владимир Михайлович).

    Монтаж: Валерия Белова.

    Продюсеры: Виктор Глухов (см. ГЛУХОВ Виктор Владимирович), Жан-Луи Леви, Александр Мнушкин (см. МНУШКИН Александр Александрович).

    Номинация на приз Киноакадемии «Ника-93» в категории «Лучшая женская роль» (Ирен Жакоб).

  35. Источник: Энциклопедия кино



  36. Русско-английский политехнический словарь

    forecasting, prognosis, prognostication, prediction

  37. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    матем.

    завба́чення, передба́чення

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. Русско-украинский политехнический словарь

    матем.

    завба́чення, передба́чення

  41. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  42. Энциклопедия социологии

    - англ. prophecy/ prediction; нем. Vorhersage/Voraussage. Предположение с большей или меньшей вероятностью исхода того или иного явления или процесса.

  43. Источник: Энциклопедия социологии



  44. Толковый словарь по социологии

    -англ. prophecy/ prediction; нем. Vorhersage/Voraussage. Предположение с большей или меньшей вероятностью исхода того или иного явления или процесса.

  45. Источник: Толковый словарь по социологии



  46. Лермонтовская энциклопедия

    «ПРЕДСКАЗАНИЕ», первое из серии политич. стих. Л. (1830). Лето 1830, насыщенное политич. событиями — восстание в Польше, революция во Франции, обострило внимание Л. к политич. проблемам. Отношение к ним поэта не было однозначным. Он с сочувствием отнесся к польскому восстанию [«10 июля (1830)»], но с негодованием отверг попытку иностр. вмешательства в польские дела («Опять народные витии»). Л. приветствовал революцию и свержение тиранич. режима во Франции [«30 июля — (Париж) 1830»], не оставив сомнения в том, что таково же его отношение к тирании вообще («Новгород», «Пир Асмодея»); вместе с тем его тревожила мысль о том, что падение традиц. форм власти может привести к анархии. Именно этот мотив лежит в основе «Предсказания», где развернута апокалиптич. картина социального хаоса, беззакония и убийства. Нарочито сдержанный, без эмоционального нажима тон, каким перечисляются грядущие беды, эффектно контрастирует с содержат. стороной создаваемых поэтом образов. Лексико-интонац. суровость подкреплена живописными средствами — мрачной гаммой черно-белых тонов с отсветом «зарева» и «крови» (черный цвет и, в частности, выражение «черный год» здесь очень многозначительны: так нередко называли тогда Крест. войну под предводительством Е. И. Пугачева).На настроении, в к-ром создавалось стих., лежит отпечаток т. н. «холерных бунтов», прокатившихся в то лето по южным — юго-вост. р-нам России, и прежде всего весть о том, что 3 июня 1830 во время одного из таких бунтов был убит родной брат бабушки Л. — губернатор Севастополя Н. А. Столыпин. Однако политич. мотивировка стих. имеет и более глубокие корни: Л. явно проецирует на Россию опыт Франц. революции (1789—94), к-рая в соответствии с господств. представлениями той поры (воспринятыми, очевидно, через политич. стихи А. С. Пушкина — «Вольность», «Андрей Шенье») рисовалась Л. по схеме: низвержение законной власти — анархия и кровавый террор — узурпация власти воен. диктатором (Наполеоном). Именно так и развиваются события в «Предсказании»: вслед за падением «короны» наступит период анархии («Когда детей, когда невинных жен / Низвергнутый не защитит закон»), эпидемий («Когда чума.../ Начнет бродить среди печальных сел...»), голода («И станет глад сей бедный край терзать...») и гражд. войны («И зарево окрасит волны рек...»). Полагая, что народ обладает достаточной силой, чтобы свергнуть самодержавие, Л. сомневался в устойчивости народовластия; по мысли поэта, в конечном счете восторжествует диктатура «сильной личности», к-рой в стих. придано портретное сходство с Наполеоном: «И будет все ужасно, мрачно в нем, / Как плащ его с возвышенным челом» (ср. в стих. «Наполеон», 1830: «Сей острый взгляд с возвышенным челом»). Ту же схему Л. развернет позже в поэме «Сашка» («И кровь с тех пор рекою потекла, / И загремела жадная секира...»; «Меж тем как в тайне взор Наполеона / Уж зрел ступени будущего трона...», строфы 77—80) и в несколько завуалированной форме в «Последнем новоселье». В автографе позднейшая приписка Л.: «(это мечта)», что в словоупотреблении того времени могло означать «видение», «фантазия».Автограф — ИРЛИ, тетр. VI. Впервые — без двух последних стихов, с искажениями — в «Стихотворениях М. Ю. Лермонтова, не вошедших в последнее издание его сочинений» (Берлин, 1862, с. 19). Датируется по положению в тетради.Лит.: Кирпотин (3), с. 190—93; Иванова Т. (2), с. 108; Архипов, с. 125—28; Федоров (2), с. 78—79.

  47. Источник: Лермонтовская энциклопедия



  48. Словарь терминов логики

  49. Источник:



  50. Тезаурус русской деловой лексики

  51. Источник: