«Отбивать»

Отбивать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «Отбивать»

Источники

    Толковый словарь Даля

    ОТБИВАТЬ, отбить что от кого, чего, отталкивать, отражать, направлять ударом обратно или прочь;

    | отшибать, отделять, откалывать, отламывать;

    | удалять, уничтожать;

    | отымать силою;

    | кончить бой;

    | означать отбоем, чертой. Отбивай мяч рукою. Отбить ударь сабли, парировать. Отобьем ли мы неприятеля от города? Мы хотели отбить у неприятеля город, а он нас отбил. Отбей гончих от острова, отхлопай. Отбить знамя или пушку. Вы у меня отобьете всех покупателей. Не отбивайте ни у кого покупки, не перебивайте. У него жену отбили. Купорос с углем отбивает всякую вонь. Грибы эти отваривают, чтобы отбить горечь. Я у тебя отобью охоту поживляться! угроза. Отбить иверень, черепок, отколоть ударом. Кто ручку у чашки отбил? Штукатурка отбита. Отбить замок, отломать или взломать. Он мастеровой: замки отбивает, вор. Отбить ворота, взломать силой. Я руку отбил, зашиб, или намаял колотивши, болит. Ружье отбивает! отдает, толкает при выстреле. Пулю отбивает, она отскакивает, не проходит. Зорю отбили, пробили. Отбить черту, вытянув намеленную, наугленную бичовку, приподнять середку ее и опустить, ударить ниткой. Отбить стройку, дорожки для сада, означить черты, протянутою по колышкам веревкою. Отбивать косу, оттягивать холодной ковкой на бабке жало, лезвие косы, острить ее. Отбить челом, ·стар. откланяться, проститься. Отбей охоту - и рублем не возьмешь. Печенки отбить, отколотить. Отбили дураку и последнюю память. Прикормил калачом, а не отбить будет и кирпичом. Отбила забота ото сна, оть еды. Ты - как бы добыть, а люди - как бы отбиться, страд. и ·возвр. по смыслу. Удар ударом отбивается. Носок у чайника отбился. Мы отбились от неприятеля, отбили, отразили его от себя. От этого человека ни крестом, ни пестом не отбиться. Он от рук отбился, не слушается. Скотина от стада отбилась, отшиблась, отшатнулась, отделилась. Он шатается где-то, отбился от товарищей, покинул их. И рада б она отбивалась, да не в те когти попалась. Отбиванье ср., ·длит. отбитие ·окончат. отбив или отбой муж. отбивка, отбойка жен., ·об. действие по гл.

    | Отбив, отбой, отскок, рикошет. Ядро отбивом пошло.

    | Барабанный отбой, отлаз, знак для отступленья ·противоп. приступ. Бей отбой, не пойду на бой (пойдем домой)! шуточн. От него отбою нет, докучает. От покупателей нет отбою, много их.

    | Отбой или отбивка косы, холодная отковка лезвия;

    | мценск. молот с вырезанными на нем буквами, означающими фамилию купца, для клеймления годных бревен (Наумов). Бить сваи до отбою, доколе баба не станет отскакивать от сваи, которая не идет глубже. Молотить на отбой, на отчистку. Пошел на отбой, на уход, наутек. Отбой грибам или ягодам, пск., твер. конец сбору и поре. Отбивнай свет, отражательный. Отбивной огонь, рикошетный. Отбивной молот, горное: кричный хвостовой, для выковки из чугуна железа. Отбивная котлетка, цельная, не рубленая, а битая. Отбивная нитка. Отбивная трель, муз. мордент. Отбивной удар шпагой. Отбивочная нитка, отбивная или отбойная, для отбою, отбивки черты. Отбойный, отбойчавый, отбивчавый парень, отбивающийся от рук, от пути. Отбойная, отбойчивая, или отбоистая гончая, отбивается от стаи, гоняет одна. Отбойный, отбойливый ветер, сбивающий с прямого пути, спорный, противный. Отбойное дело, пропащее, безнадежное.

    | Отбойное место, непроходимое в глухих частях сибирской тайги (Наумов). Отбойник муж. в игре в мяч, лопатка, гилка, лапта, ракета, чем отбивают мяч. Отбиватель чужих невест. Это кулак, ведомый отбивала, все дешевое перебьет! Отбивок, пск. отбитик, отбитыш, черепок, иверень, осколок. Отбоиш, отбившийся от семьи, товарищей, или от рук, своевольник, идущий своим путем.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОТБИВА́ТЬ, -аю, -аешь; несовер.

    1. см. отбить.

    2. что. Издавать мерный стук, ритмично ударять. Солдаты отбивают шаг. О. каблуками (в пляске). О. дробь (часто, дробно стучать). О. поклоны (кланяться, касаясь лбом пола).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к отбить (во всех знач., кроме 12).

    отбивать поклоны

    устар.

    класть поклоны при молитве.

    Прогневается [отец] на какого-нибудь «не так ступившего» верзилу [лакея], да и прикажет до конца обеда земные поклоны отбивать. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.

    - отбивать хлеб

    - отбивать шаг

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОТБИВА́ТЬ, отбиваю, отбиваешь. несовер. к отбить. «Солдаты останавливались, отбивая правой ногой.» А.Н.Толстой. «Церковный сторож не спеша отбивал часы.» Максим Горький.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Отражать, отталкивать что-либо встречным ударом.

    отт. Отражать наступление или нападение неприятеля с боем.

    2.

    Отнимать что-либо силой, с боем.

    3.

    Ударами отделять, отрывать что-либо прикрепленное.

    4.

    Ударами отламывать, откалывать что-либо.

    5.

    Ударами выпрямлять, делать острым что-либо (обычно лезвие режущего орудия).

    6.

    Ударом или ударами приводить кого-либо в болезненное состояние или повреждать что-либо.

    7.

    Уничтожать или подавлять что-либо, заглушать действие чего-либо.

    8.

    Мерно, ритмично ударять чем-либо.

    отт. Ритмичными ударами отмерять время.

    II

    несов. перех. разг.

    Возбуждать в ком-либо любовь к себе, заставляя разлюбить другого.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - отбивать;
    совер. - отбить (кого-л./что-л. )
    1) (отражать) beat (off, back), strike/kick off;
    return (a ball) спорт
    2) воен. repel;
    repulse (наступление)
    3) (отнимать силой) take (by force);
    deliver;
    win over;
    retake, recapture (брать обратно);
    (у кого-л.) snatch away (from)
    4) (отламывать) break off;
    knock off
    5) перен.;
    разг. (о вкусе, запахе) take away;
    remove;
    dispel
    6) (косу) whet
    7) (такт) beat (out) time;
    sound (a call)
    8) разг. (удариться) knock up;
    damage by blows/knocks;
    hurt, injure ∙ отбить у кого-л. хлеб ≈ to take the bread out of smb.'s mouth отбивать у кого-л. охоту к чему-л. разг. ≈ to discourage smb. from smth.;
    to put smb off smth. разг.to break off

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    beat, break

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.отбить

    отбивать такт — den Takt schlagen(непр.)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    отбивать см. отбить отбивать такт den Takt schlagen*

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.отбить



    отбивать такт — battre la mesure

    отбивать шаг — marquer(или scander) le pas

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.отбить



    отбива́ть такт — marcar el ritmo

    отбива́ть шаг — marcar el paso

    отбива́ть покло́ны уст. — hacer reverencias

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)см.отбить

    2)В(издавать мерный стук) battere vt, ritmare vt

    солдаты отбивали шаг — i soldati segnavano il passo

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ОТБИВА́НИЕ,ОТБИВА́ТЬ см. Отби́ть.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-английский политехнический словарь

    beat, break

    * * *

    отбива́ть гл.

    1. (заострять косу, лезвие и т. п.) draw down, hammer (out)

    2. (линию, направление) strike (a tine, a direction)

  27. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  28. Dictionnaire technique russo-italien

    1)abbattere

    2)(линию) tracciare

    3)(напр. косу) battere

  29. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  30. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. отбива́ть, сов. отби́ть

    відбива́ти, відби́ти

    - отбиваться

  31. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  32. Русско-украинский политехнический словарь

    техн., несов. отбива́ть, сов. отби́ть

    відбива́ти, відби́ти

    - отбиваться

  33. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: