Словарь форм слова

    1. ишь.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ИШЬ, частица (разг.). То же, что вишь (в 1 и 2 знач.). И. что выдумал! И. как нарядилась. Не проси его, и. какой гордый стал!

    • Ишь ты! (разг.) выражение удивления, вишь ты.

    Ишь ты подишь ты! (разг. шутл.) то же, что ишь ты.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    частица. прост.

    1.

    Употребляется с целью обратить внимание, указать на что-л.: вот; гляди, смотри и т. п.; вишь.

    [Счастливцев:] Да какой он мне барин! Я такой же, как и он. Ишь ломается, благо горло-то широкое. А. Островский, лес.

    — Вставай. Надо, видно, убираться, пока целы… Ишь, собаки на даче заливаются. Короленко, Прохор и студенты.

    Букреев потрепал ее [лошадь] ладонью по шее. — Она умная, Хайдар, меня понимает. Ишь, как она меня слушает, ухом стрижет. Первенцев, Огненная земля.

    2. (обычно в сочетании со словами: „как“, „какой“, „сколько“ и т. п.). Употребляется для выражения удивления, неудовольствия, негодования.

    — Какая же ты красавица! — сказал кто-то из нас. — Ишь что выдумали! — отвечала она. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    — Ишь, шельма, пришла! — услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. Л. Толстой, Война и мир.

    — «Что делать? Что делать?..» — передразнил князь архимандрита. — Ишь какой недогадливый! Мельников-Печерский, Старые годы.

    ишь ты

    1) то же, что ишь.

    [Лиза:] Батюшки, скоро рассветать станет. Ишь ты, ночи-то нынче короче воробьиного носу. А. Островский, Воспитанница;

    2) употребляется при выражении противодействия чему-л., несогласия с чем-л., возражения, отказа в значении: как же!, как бы не так!

    — Нет, от чего же мне было устать? — улыбнулся Стамов. — Я и не был нигде, только на совещании сидел. — Ишь ты, сидел. Это разве не работа? Крымов, Инженер.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ИШЬ, межд. (прост.). Выражение укоризны, изумления или недоумения в знач. вишь, вон, посмотри. Ишь, как он напился!

    Ишь-ты ("ты" без удар.) (прост.) - 1) то же, что ишь; 2) выражение сопротивления чему-нибудь в знач. как же! как бы не так! Ишь-ты, так я тебе и дал!

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    част. разг.

    1.

    Употребляется при выражении недоумения, изумления, возмущения, восхищения, соответствуя по значению сл.: вот, гляди, смотри.

    2.

    Употребляется при желании обратить внимание, указать на что-либо, подчеркнуть что-либо, соответствуя по значению сл.: видишь.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    и́шь ты! – межд. удивления и порицания. Из вишь и далее из ви́дишь – 2 л. ед. ч. наст. вр. или др.-русск. форма 2-го л. ед. ч. повел. накл. вижь, ст.-слав. виждь; см. Преобр. I, 277.

  11. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    межд.;
    разг. see!;
    (just) look, listen;
    there;
    oh;
    now ишь ты! ≈ how do you like that!;
    oh come on!;
    what are you talking about!разг.: ~ ты! fancy that!;
    ~ ты какой! what a one you are!

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ишь разг. da schau mal einer her!, da sieh mal einer an! ишь ты! (как бы не так) was denn noch!

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    разг.

    da schau mal einer her!, da sieh mal einer an!

    ишь ты! (как бы не так) — was denn noch!

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    межд. разг.

    ишь как! — voyez-vous ça!

    ишь какой! — quel type!

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    межд. разг.

    ишь како́й! — ¡qué listo!, ¡vaya un pájaro!

    -ишь ты!

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    част. прост.

    ma guarda!; ostia!

    ишь как побежал! — guarda come corre!

    ишь как сильно лает! — ma guarda come abbaia forte!

    ишь, что придумали! — furbi loro!



    ишь ты! разг. —=ишь

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ИШЬ частица. Разг.

    1. Употр. для выражения удивления, укоризны, недоумения, возмущения и т.п. Ишь что придумали! Ишь как побежал! Ишь какой умник! Ишь ты; ишь как; ишь какой; ишь куда (при выражении недовольства).

    2. Употр. при желании обратить внимание, указать на что-л. Ишь как смотрит, как слушает. Ишь собака как воет.

  25. Источник: Энциклопедический словарь