Толковый словарь Ожегова

    ЖЕ́РТВОВАТЬ, -твую, -твуешь; несовер.

    1. что. Приносить в дар, безвозмездно делать вклад куда-н. Ж. деньги, ценности на что-н.

    2. кем (чем). Подвергать опасности; поступаться кем-чем-н. ради кого-чего-н. Ж. собой. Ж. жизнью, здоровьем. Ж. пешку (в шахматной игре).

    | совер. пожертвовать, -твую, -твуешь.

    | сущ. жертвование, -я, ср. (к 1 знач.) и пожертвование, -я, ср. (к 1 знач.).

  1. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  2. Малый академический словарь

    -твую, -твуешь; несов.

    (сов. пожертвовать).

    1. перех. и без доп.

    Добровольно отдавать, приносить в дар.

    Жертвовать в пользу бедных.

    — С своей стороны моя жена жертвует вам двести рублей. Чехов, В Париж!

    2. кем-чем.

    Не щадить кого-, чего-л., подвергать гибельной опасности ради чего-л.

    Жертвовать жизнью. Жертвовать собой.

    || чем.

    Отказываться от чего-л., пренебрегать, поступаться чем-л. ради кого-, чего-л.

    Жертвовать отдыхом.

    Каролина действительно любила его и для него охотно жертвовала интересами своего брата. Писарев, Меттерних.

    Люди не жалели сил, жертвовали всем, чтобы помочь Красной Армии разбить врага. Панова, Кружилиха.

  3. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ЖЕ́РТВОВАТЬ, жертвую, жертвуешь, несовер. (к пожертвовать).

    1. что и без доп. Приносить в дар, делать вклады куда-нибудь; дарить, давать (книжн.). Купцы много жертвовали на монастыри. Жертвовать в пользу бедных.

    || Давать, дарить (разг. ирон.). Жертвую тебе полтинник.

    2. кем-чем. Не щадить кого-нибудь, подвергать гибельной опасности, губить ради чего-нибудь. Не могу жертвовать своим ребенком. Жертвовать собой. Жертвовать жизнью.

    || чем. Отказываться от чего-нибудь, пренебрегать чем-нибудь ради чего-нибудь другого. «Она жертвовала своею страстью к нарядам для отца.» Л.Толстой. Усовершенствовать прибор, не жертвуя его чувствительностью.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех.

    1.

    Добровольно приносить в дар, делать пожертвования в пользу кого-либо или чего-либо.

    2.

    перен.

    Не щадя кого-либо или что-либо, подвергать опасности, губить ради чего-либо.

    3.

    перен.

    Отказываться от чего-либо, пренебрегать чем-либо ради чего-либо другого.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - жертвовать;
    совер. - пожертвовать без доп.
    1) (кому-л. кого-л./что-л.;
    даровать) endow (with);
    make a donation (to+of), present, give, confer as a gift
    2) (кем-л./чем-л. для кого-л., чего-л.;
    приносить в жертву) sacrifice (to);
    give up (to);
    offer up (to), пожертвоватъ
    1. (вн.;
    дарить) give* (smth.), donate (smth.);

    2. (тв.) sacrifice (smb., smth.);
    ~ собой sacrifice one self;
    ~ жизнью sacrifice one`s life.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Русско-английский словарь математических терминов

    пожертвоватьv.sacrifice, donate

  11. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)opfern vt

    жертвовать собой — sich (auf)opfern

    2)(дарить) spenden vt

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    жертвовать 1. opfern vt жертвовать собой sich (auf)opfern 2. (дарить) spenden vt

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(даровать) donner vt

    2)перен. sacrifier vt, offrir vt en sacrifice

    жертвовать чем-либо для кого-либо, для чего-либо — sacrifier qch pour qn, qch à qch

    жертвовать собой — se sacrifier

    жертвовать жизнью — sacrifier sa vie

    жертвовать здоровьем — sacrifier sa santé

    жертвовать пешку шахм. — sacrifier un pion

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)(вин. п.)(даровать) donar vt, dar(непр.) vt

    же́ртвовать в по́льзу бе́дных — donar en bien de los pobres

    2)твор. п.(не щадить) sacrificar vt, ofrecer en sacrificio

    же́ртвовать собо́й — sacrificarse

    же́ртвовать жи́знью — sacrificar (dar) la vida

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)donare vt, offrire vt

    2)(подвергать опасности ради кого-чего-л.) sacrificare vt(qc per qc)

    жертвовать собой — sacrificarsi, donare se stesso

    жертвовать жизнью — dare la propria vita; immolare la propria vita

    3)шахм. sacrificare vt

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    牺牲, 赠予

  23. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  24. Энциклопедический словарь

    ЖЕ́РТВОВАТЬ -вую, -вуешь; нсв. (св. поже́ртвовать).

    1. (что). Добровольно отдавать, приносить в дар. Ж. деньги в пользу бедных. Ж. свою коллекцию картин родному городу. Ж. свои сбережения на строительство больницы.

    2. кем-чем. Не щадить кого-, чего-л., подвергать гибельной опасности ради чего-л. Ж. жизнью. Ж. собой. // чем, что. Отказываться от чего-л., пренебрегать чем-л. ради кого-, чего-л. Ж. собственными интересами ради общего дела. Жертвуя ладью, шахматист рассчитывал на ничейный исход партии.

    Же́ртвоваться, -твуется; страд. Же́ртвование, -я; ср.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-английский политехнический словарь

    же́ртвовать гл.

    trade smth. for smth.

    же́ртвовать ка́чеством ра́ди коли́чества — trade quality for quantity

    * * *

    1) endow; 2) trade

  27. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник: