УГОЛО́ВЩИНА, -ы, жен. (прост.). Уголовное преступление, а также всё, что имеет характер такого преступления.
-ы, ж. разг.
1.
Уголовное дело, уголовное преступление.
— Ночью поймать и в воду, прямо с пароходной пристани! — говорил гость в пальто. — Ну, это, Степан Гаврилыч, плохо. Это уголовщиной пахнет, — заметил Трифон. Решетников, Свой хлеб.
Личности мужского пола, появляющиеся здесь ночью, предназначены исключительно для разного рода похищений и уголовщин. Гл. Успенский, Будничная жизнь.
2. собир.
Уголовные преступники.
Преступный мир — уголовщина — в целях некоторой конспирации десятилетиями создавал свой жаргон, совершенно непонятный неискушенному слуху. Н. Островский, За чистоту языка.
преступление, строго наказуемое (уголовным судом); собств. за которое отвечают головой
Ср. Уголовить — обидеть, оскорбить, разорить; отсюда уголовное дело, разбирательство.
См. сатисфакцию дать.
УГОЛО́ВЩИНА, уголовщины, мн. нет, жен. (разг.). Уголовное дело, уголовное преступление, всё, что носит уголовный, преступный характер. Вскрыть уголовщину.
I
ж. разг.Всё, что имеет уголовный характер; уголовное дело, уголовное преступление.
II
ж. разг.Уголовные преступники, уголовники [уголовник I].
жен.;
только ед.;
разг. criminal act
уголовщина ж разг. 1. (преступность) Kriminalität f дело пахнет уголовщиной das ist ein krimineller Fall 2. собир. Kriminelle sub pl; Unterwelt f (преступный мир)
ж. разг.
affaire f qui sent le crime
ж. разг.
1)(преступление) delito m
2)собир.(преступники) delincuentes m pl; criminales m pl
ж. разг.
1)(преступление) crimine m, delitto
это пахнет уголовщиной — è roba da codice penale
2)собир. criminali m pl; delinquenti m pl; malavita f; criminalita
УГОЛО́ВЩИНА -ы; ж. Разг.
1. Уголовное дело, уголовное преступление. Это всё пахнет уголовщиной. Вскрыть уголовщину. Привести к уголовщине, подвести под уголовщину.
2. собир. Уголовные преступники. Часто здесь собирается всякая у.