Словарь форм слова

    1. мзда́;
    2. мзды́;
    3. мзды́;
    4. мзде́;
    5. мзда́м;
    6. мзду́;
    7. мзды́;
    8. мздо́й;
    9. мздо́ю;
    10. мзда́ми;
    11. мзде́;
    12. мзда́х.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    жен. награда или возмездие, плата, вознагражденье, воздаянье; барыш, прибыток, корысть, добыча. Не ради мзды, а ради правды. Мзда не лихва. Всяк труд мзды своей достоин. Мездный, ко мзде относящийся. Мездник муж. наемник, наемщик, работник за плату. В словах сложных, мзда изменяется во мздо, и нередко прилагается в дурном ·знач. подкупа, продажности. Мздодаять, мздовоздаять, наградить; карать и жаловать по заслугам. -даянье, действие это. Мздодатель, -даятель, -воздатель, -даватель, -наца, вознаградитель, уплатчик за труды, по заслугам. Мздоимать, или -имничать, -имствовать, брать подарки, приношения, взятки; быть продажным человеком. В земле нашей мздоимствуется, по обычаю. -имание, -имство ср. взымание приносов, подкупы, взяточничество. Мздоимный, мздоимческий, мздоимственый, ко взяточничеству относящийся. Мздоимец муж. -имка жен. продажная душа, мздоприемец или -приимец, кто берет взятки, поборы, приношения, творит суд из корысти. Мздолюбие ср. сильное расположенье ко взяточничеству. Мздолюбивый, мздолюбец, охотник до поборов.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    МЗДА, -ы, жен. Награда, плата (устар.), а также (ирон.) взятка. За соответствующую мзду сделать что-н.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , ж.

    1. устар.

    Плата, вознаграждение, воздаяние за что-л.

    Я пою, Как птичка в поднебесье, Не чая мзды за песнь свою. Тютчев, Певец.

    [Юсов:] По христианскому долгу, выведешь такого [неудачливого] человека в люди, он тебе всю жизнь благодарен . Ну, и в будущем веке мзда. А. Островский, Доходное место.

    2. устар. и ирон. Взятка.

    Бывает, что судье мзда глаза дерет. Мельников-Печерский, Поярков.

    [Маризин] хочет — даст подходящий костюм, не хочет — не даст. Все зависит от той мзды, которую он получал за свою готовность пойти навстречу желанию актера. Юрьев, Записки.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    МЗДА, мзды, мн. нет, жен. Награда, плата, вознаграждение (книжн. устар.; теперь шутл.). Получить мзду. «Истинная благость без всякой мзды добро творит.» Крылов.

    || Взятка, (разг. ирон.). За соответствующую мзду.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж. устар.

    Плата, вознаграждение за какой-либо труд.

    II

    ж. устар.

    1.

    Плата должностному лицу за совершение каких-либо незаконных действий в интересах дающего; взятка I 1..

    2.

    Принудительные поборы с зависимых и подчинённых лиц; взятка I 2..

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    возме́здие, безвозме́здный, ст.-слав. мьзда μισθός (Супр.), болг. мъзда́ (Младенов 309), словен. mǝzdà, чеш., слвц. mzda, в.-луж. zda, mzda. Стар. и.-е. основа на -о ж. рода. Родственно др.-инд. mīḍhàm ср. р. "приз", авест. miždǝm "награда, выигрыш", осет. mizd "награда", греч. μισθός м. "плата, награда", гот. mizdō – то же, д.-в.-н. mieta ж. "плата, наем"; см. Мейе, Ét. 248; МSL 21, 111; Мейе–Вайан 30; Траутман, ВSW 188; Клюге-Гётце 390; Торп 322; ср. также Кречмер, "Glotta" 12, стр. 210. Перссон (326) пытается определить дальнейшие связи с к. *mei-, откуда мена, мите. Мысль о герм. происхождении (Хирт, РВВ 23, 335) не обоснована; см. Кипарский 75.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.;
    только ед.;
    уст.;
    соврем. шутл. recompense;
    bribe (взятка)ж. ед. recompense, payment ( ирон. = bribe).

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж.

    1)уст. récompense f, gratification f

    2)(взятка) ирон. pot-de-vin m (pl pots-de-vin)

    за соответствующую мзду — moyennant finances

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж. уст.

    1)(плата, вознаграждение) recompensa f, gratificación f

    2)разг. alboroque m(взятка)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж. уст. - плата, тж. ирон. - взятка

    gratifica, ricompensa; pizzo m разг.(взятка)

    за соответствующую мзду (получить что-л.) — "ungere" per poter ottenere qc

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    МЗДА -ы; ж.

    1. Шутл. Плата, вознаграждение, воздаяние за что-л. Получить мзду за работу. Кому-л. причитается соответствующая м.

    2. Взятка. Принять мзду за услуги. Отказаться от мзды.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

    (Ис.1:23; Иоил.3:7; Деян.1:18; 2Пет.2:15; Иуд.1:11 ) — подарок или вознаграждение (неправедные).

  25. Источник: Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.



  26. Словарь церковнославянского языка

  27. Источник:



  28. Толковый словарь Даля

  29. Источник: