ОБРЕМЕНЯТЬ, обременить кого чем, наложить бремя, тяготить, отягощать, гнести; беспокоить, затруднить, стеснять и мешать. Преступник, обремененный целями. Его обременяют дела; он обременен семейством. -ся, страд. и ·возвр. по смыслу речи. Обремененье ср. действие по гл. Обременитель, -ница, обременяющий кого-либо, чем. -тельный, обременяющий, трудный, непосильный.
ОБРЕМЕНИ́ТЬ, -ню́, -ни́шь; -нённый (-ён, -ена́); сов., кого (что) чем. Затруднить, доставить хлопоты, неудобства, отяготить. О. кого-н. просьбой.
-я́ю, -я́ешь.
несов. к обременить.
ОБРЕМЕНЯ́ТЬ, обременяю, обременяешь (книжн.). несовер. к обременить. «Служба не обременяла его.» Пушкин.
несов. перех.
1.
Быть бременем для кого-либо или для чего-либо; отягощать.
2.
Затруднять, доставляя неудобства, заботы, неприятности и т.п.
несовер. - обременять;
совер. - обременить (кого-л./что-л. ) burden, обременить (вн. тв.) burden ( smb. with);
чрезмерно ~ кого-л. overburden smb.
обременитьv.burden, overload
beschweren vt, belasten vt; zur Last fallen(непр.) vi (s)(кого-либо -D)
обременить кого-либо чем-либо — j-m (D) etw. (A) aufbürden(взваливать)
surcharger vt, accabler vt; grever vt(тк. налогами)
обремененный семьей — chargé de famille
обремененный долгами — accablé(или criblé) de dettes
несов.
sobrecargar vt, abrumar vt, agobiar vt; gravar vt(налогами, обязанностями)
обремененный семьей — cargado de familia
обремененный долга́ми — comido de trampas, entrampado, lleno de deudas, endeudado
несов. Т отобременить
负担