немногочисленная группа среднеазиатских цыган (См. Цыгане). Живут в Узбекской ССР и Таджикской ССР. Говорят на узбекском и таджикском языках с некоторыми элементами цыганской лексики. Верующие — мусульмане-сунниты. В прошлом делились на оседлых, занимавшихся различными ремёслами, и бродячих. В советское время переходят на оседлость, осваивают земледелие (преимущественно хлопководство), разводят овец и крупный рогатый скот. В городах работают главным образом в промышленности и строительных организациях.
и лю́ли, междом. народно-поэт.
Употребляется в припевах народных песен.
Во поле береза стояла, Во поле кудрявая стояла, Люли, люли, стояла! Люли, люли, стояла! Песня «Во поле береза стояла».
ЛЮЛИ́, межд. (простореч,). При восклицаниях: хорошо, славно, лучше не надо. Люли малина!
❖
Ай-люли - см. ай.л`юли, люл`и
межд. разг.
Употребляется как компонент припева в народных песнях (обычно с повторением).
люли́ люлю́, межд., лю́лька "колыбель", лю́лькать "убаюкивать", укр. лю́лi, лю́лi, лю́ляти, люлiка́ти "убаюкивать", болг. люле́я, лю́лям "укачиваю", сербохорв. љу̑љати, чеш. lulati, lilati, польск., в.-луж. lulać "убаюкивать". Звукоподража- тельное, как и нем. lullen "убаюкивать", шв. lulla, др.-инд. lṓlati "двигается туда-сюда", lulitas "волнующийся, бушуюший"; см. Бернекер 1, 759; Младенов 283; Эль, IF 57, 11; Фальк–Торп 661; Уленбек, Aind. Wb. 265. Ср. нем. lа, lа! lulú и выше: леле́ять.
ЛЮЛИ́,ЛЮ́ЛИ, межд. Нар.-поэт. Употр. в припевах русских народных песен.