Словарь форм слова

    1. пасти́;
    2. пасу́;
    3. пасём;
    4. пасёшь;
    5. пасёте;
    6. пасёт;
    7. пасу́т;
    8. пася́;
    9. па́с;
    10. пасла́;
    11. пасло́;
    12. пасли́;
    13. паси́;
    14. паси́те;
    15. пасу́щий;
    16. пасу́щая;
    17. пасу́щее;
    18. пасу́щие;
    19. пасу́щего;
    20. пасу́щей;
    21. пасу́щего;
    22. пасу́щих;
    23. пасу́щему;
    24. пасу́щей;
    25. пасу́щему;
    26. пасу́щим;
    27. пасу́щий;
    28. пасу́щую;
    29. пасу́щее;
    30. пасу́щие;
    31. пасу́щего;
    32. пасу́щую;
    33. пасу́щее;
    34. пасу́щих;
    35. пасу́щим;
    36. пасу́щей;
    37. пасу́щею;
    38. пасу́щим;
    39. пасу́щими;
    40. пасу́щем;
    41. пасу́щей;
    42. пасу́щем;
    43. пасу́щих;
    44. па́сший;
    45. па́сшая;
    46. па́сшее;
    47. па́сшие;
    48. па́сшего;
    49. па́сшей;
    50. па́сшего;
    51. па́сших;
    52. па́сшему;
    53. па́сшей;
    54. па́сшему;
    55. па́сшим;
    56. па́сший;
    57. па́сшую;
    58. па́сшее;
    59. па́сшие;
    60. па́сшего;
    61. па́сшую;
    62. па́сшее;
    63. па́сших;
    64. па́сшим;
    65. па́сшей;
    66. па́сшею;
    67. па́сшим;
    68. па́сшими;
    69. па́сшем;
    70. па́сшей;
    71. па́сшем;
    72. па́сших;
    73. пасу́сь;
    74. пасёмся;
    75. пасёшься;
    76. пасётесь;
    77. пасётся;
    78. пасу́тся;
    79. па́сся;
    80. пасла́сь;
    81. пасло́сь;
    82. пасли́сь;
    83. паси́сь;
    84. паси́тесь;
    85. пасо́мый;
    86. пасо́мая;
    87. пасу́щаяся;
    88. пасо́мое;
    89. пасу́щееся;
    90. пасо́мые;
    91. пасу́щиеся;
    92. пасо́мого;
    93. пасу́щегося;
    94. пасо́мой;
    95. пасу́щейся;
    96. пасо́мого;
    97. пасу́щегося;
    98. пасо́мых;
    99. пасу́щихся;
    100. пасо́мому;
    101. пасу́щемуся;
    102. пасо́мой;
    103. пасу́щейся;
    104. пасо́мому;
    105. пасу́щемуся;
    106. пасо́мым;
    107. пасу́щимся;
    108. пасо́мый;
    109. пасу́щийся;
    110. пасо́мую;
    111. пасу́щуюся;
    112. пасо́мое;
    113. пасу́щееся;
    114. пасо́мые;
    115. пасу́щиеся;
    116. пасо́мого;
    117. пасу́щегося;
    118. пасо́мую;
    119. пасу́щуюся;
    120. пасо́мое;
    121. пасу́щееся;
    122. пасо́мых;
    123. пасу́щихся;
    124. пасо́мым;
    125. пасу́щимся;
    126. пасо́мой;
    127. пасо́мою;
    128. пасу́щейся;
    129. пасу́щеюся;
    130. пасо́мым;
    131. пасу́щимся;
    132. пасо́мыми;
    133. пасу́щимися;
    134. пасо́мом;
    135. пасу́щемся;
    136. пасо́мой;
    137. пасу́щейся;
    138. пасо́мом;
    139. пасу́щемся;
    140. пасо́мых;
    141. пасу́щихся;
    142. пасом;
    143. пасома;
    144. пасомо;
    145. пасомы;
    146. пасённый;
    147. пасённая;
    148. пасённое;
    149. пасённые;
    150. пасённого;
    151. пасённой;
    152. пасённого;
    153. пасённых;
    154. пасённому;
    155. пасённой;
    156. пасённому;
    157. пасённым;
    158. пасённый;
    159. пасённую;
    160. пасённое;
    161. пасённые;
    162. пасённого;
    163. пасённую;
    164. пасённое;
    165. пасённых;
    166. пасённым;
    167. пасённой;
    168. пасённою;
    169. пасённым;
    170. пасёнными;
    171. пасённом;
    172. пасённой;
    173. пасённом;
    174. пасённых;
    175. пасён;
    176. пасена́;
    177. пасено́;
    178. пасены́.
    179. (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»).
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    ПАСТИ, пасывать что, припасать, готовить, держа в запасе, про нужду, напору, впору. Паси денежки на срок. Паси вино к празднику. Не паси дела, паси хлеба (т. е. дела в запас не покидай). Дети отца бьют, на себя запас пасут. Пасеное словцо за щекой, наготове.

    | Беречь, хранить, боронить, оберегать, застаивать, держать в целости, надзирать, блюсти, соблюдать, охранять. Паси денежку про черный день. Паси (детей), чтоб вскормить, а не паси, чтоб озолотить. Приставь сторожа, сад пасти. Я следом пас его, следил, стерег, чтобы не ушел, либо чего не случилось с ним.

    | Пускать скотину или птицу на подножный корм; выгонять скот, стадо в поле, охаживая и оберегая его. У нас скотины не пасут, пускают зря. Паси, паси да и ответ паси! готовь. Руками веретено тряси, а глазами ты гусей паси.

    | Заботиться о благе словесного стада, прихожан церкви, церк. паствити, пастовати. Спаситель сказал: Паси овцы моя! Нелепо льву овца паствити, ·стар. И паствят стадо три пастыря, ·стхр. Пастись, -ся, беречься, стеречься, охраняться, блюстися, остерегаться;

    | быть пасому, во всех ·знач. Худых дел паситесь. Друга пасись, а ворог на виду. Мы конокрадов как огня пасемся, опасаемся, боимся. Добрый человек Богом пасется. У нас еще святая водица с водосвятья пасется, есть в запасе. У нас скот сам пасется, пастухов не держим. Я дождя пасусь, яросл. боюсь. Она замуж пасется, костр. готовится. Пастить, в стихерах, пасти. И пастят стадо при пастыре. Корова впаслась в хлеб. Все до травинки выпасли. Допаслись и до Покрова. Запасись на дорогу одежей. Много ли напас, выпас? платы. Опасай межники, они травны. Опасаюсь воров. Пастухи отпаслись, снег выпал. Попаси-ка и моих гусей. Я припас тебе пирожка. Пропас корову, прозевал, потерял. Спаси вас Бог! Все потонули, один я спасся. Черная ряса не спасает. Один всего не упасешь. На грехе ума не напасешься. Пасенье скота, присмотр за ним на подножном корму. Пастьба, пастьба, паства жен. пасенье;

    | место, где скотина пасется, выгон, толока, паровое поле или пажить, луга.

    | * Паства, словесное стадо, прихожане. Скот на пастве. Пастбище ср. пастьба, выгон, пажить.

    | пск., твер. расстоянье около полуверсты? Пастбищный и паствичный, до места пастбища относящийся. Паственый, до паствы относящийся. Пасево ср. корм, трава на пастбище. Попусту скот гонять, ничего пасева нет. Паствина жен., церк. крупный рогатый скот. Пастух муж. и пастушка жен. кому поручено пасти скот, стадо. На Егорья пастух заиграл. Юрьев день, праздник пастухов. Пастух отъел один круг, обедая поочередно у хозяев. Пастухи шалят, а на волка помолвка идет. И свинопас пастух. Без пастуха овцы не стадо. У одной овечки да семь пастухов (о московской семибоярщине). У семи пастухов не стадо. Пастухи за чубы - а волки за овец. И пастух овцу бьет, что не туда идет. Коровки с поля - и пастуху воля. Добрый пастух не о себе, печется, о скоте. У пастуха вся деревня в долгу. В пастухи наймешься, весь мир (вся деревня) в долгу. Дешево волк в пастухи нанимается, да мир подумывает. Худо овцам, где волк в пастухах. Овцы и мрут и ягнятся - а пастухи все жирятся. Волк в пастухах, лиса в птичницах, да свинья в огородниках. Наши дураки без пастуха бродят. Кабы Бог послушал худого пастуха, так бы весь скот выдох (по частой брани его: чтоб ты издохла!).

    | Пастырь, ·т.е. пастух духовный. Митрополит Алексей, всей Руской земли пастух и учитель. Каков пастырь, таковы и овцы. Считай.(паси) всяк пастырь свое стадо. Жена мужу пластырь, муж жене пастырь.

    | Пастух, птица погоныш (по звонкому свисту), болотный коростелек (другой луговой), малая болотная курочка. Пастухов, пастушкин, им принадлежащий. Пастухово, адамантово согласие, пастуховщина, толк безпоповщины, в коем, между прочим, полагалось: не брать в руки денег, ни паспорта с печатью, не ходить по каменной мостовой и пр. Пастуший, -шеский, к пастухам относящийся. Пастуший посох. Пастушеская жизнь народа, кочевая, со скотом. Пастушеская поэзия, идиллическая, в коей господствует ложная, приторная простота. Пастушьи сумки, ·переводн. растение ярутка, тоткунь, мошеночник, Capsella bursa pastoris. Пастушок и пастушонок ·умалит. пособник пастуха, подпасок. Экой пастушишка, хлестуна (кнута) не подымет! Пастушки (Акад. Слв.) ошибочно вместо пестышки, растение Equisetum arvense. Пастушное ср. плата пастуху. Пастушить или пастуховать, пасти, и быть пастухом; пастушничать, то же, или, о народе, скотоводничать, не пахать. Пастушня жен., вологод. пастьба, присмотр за стадом, и вообще дело пастуха;

    | выгон, поскотина, толока или пастбище, яросл. пастушина. Пастырь муж. пастух духовный, священник; архипастырь, архиерей. Пастырев жезл. Пастырское слово, звание, пастырство, сан. Пастырить, пастырствовать, сидеть на пастве духовной, священствовать. Пастор муж. священник одного из протестантских исповеданий; пасторша, жена его. Пасторовы дети. Пасторшино хозяйство. Пасторская проповедь. Пасторство, сан его. Пасторальная поэзия, идиллическая, буколическая, пастушеская.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПАСТИ́, -су, -сёшь; пас, пасла; пасший; пасши; несовер., кого (что). Следить за пасущимся скотом, домашним животным. П. стадо. П. гусей.

    | сущ. пастьба, -ы, жен.>

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    пасу́, пасёшь; прош. пас, -ла́, -ло́; несов., перех.

    Присматривать за скотом и птицей во время выгона на подножный корм.

    Пасти гусей.

    Видит [Аггей], в лощине пастух коров и телят пасет. Гаршин, Сказание о гордом Аггее.

    ||

    Пускать, выпускать (скотину или птицу) на подножный корм.

    [Мужик] жаловался непрерывно в течение многих лет, что негде пасти скотину, что есть ему нечего. Гл. Успенский, Письма с дороги.

    В нашем лесу и даже в саду мужики пасли свой скот. Чехов, Моя жизнь.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ПАСТИ́, пасу, пасёшь, прош. вр. пас, пасла, несовер., кого-что. Присматривать за кем-чем-нибудь (за скотом, птицей) во время выгона на подножный корм. Пасти коров. Пасти стадо.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    Присматривать за скотом, птицей и т.п. во время выгона на подножный корм.

    II

    несов. перех. местн.

    Припасать, беречь.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер.;
    (кого-л. ) graze, pasture;
    shepherd, tendнесов. (вн.) graze (smth.);
    (птиц) feed* (smth.).

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пасти weiden vt; weiden lassen* vt; hüten vt (стеречь)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    weiden vt; weiden lassen(непр.) vt; hüten vt(стеречь)

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    paître vt, faire paître vt; garder vt(стеречь)

    пасти коров — faire paître des vaches

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    (1 ед. пасу́) несов., вин. п.

    pastar vt, pacer(непр.) vt

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов. В

    1)pascolare vt, condurre al pascolo; pasturare vt; pascere vt уст.

    2)жарг.(выслеживать) tener d'occhio; pedinare vt; filare vt(gergo)

    3)неодобр. mangiare al pascolo; brucare l'erba

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    ПАСТИ́ пасу́, пасёшь; нсв. кого.

    1. Присматривать за скотом и птицей во время выгона на подножный корм. П. гусей, коров, овец. // Пускать, выпускать (скотину или птицу) на подножный корм. Негде п. скотину.

    2. Жарг. Вести наблюдение, следить за кем-л. Я ее пас до самого выхода. // Присматривать за кем-л., контролировать чье-л. поведение. Родители пасут его постоянно.

    Пастьба́, -ы; ж. Выводить коров на пастьбу. П. скота. Хорошие места для пастьбы.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Дети — дѣти (1)
    1. Сыновья, дочери.

    Тѣмь же еже ти далъ вышьнии: то вышьняаго ты имѣние сътвори въ немь. Не оставляи послѣдьнему роду своему нъ и дѣт[и] своя и жену свою и вьсе племя свое поручи богу. Изб. Св. 1076 г., 16—16 об. Аже кто умирая роздѣлить домъ, на томь же стояти; пакы ли безъ ряду умреть, тъ все дѣтемъ, а на самого часть дати души. Пр. Рус., 128 (1282 г. ← XII в.).

    || Перен. Стязи глаголютъ: Половци идуть отъ Дона и отъ моря, и отъ всѣхъ странъ, Рускыя плъкы оступиша. Дѣти бѣсови кликомъ поля прегородиша, а храбріи Русици преградиша чрълеными щиты. 12—13.

    Попъ де Деонискѣ молылъ матерно: бледины де дѣти, воры, не по старому вамъ воровать царей заводить. Сл. и Д., 1, 18 (XVII в.). Собаки онѣ, вражьи дѣти! Пускай мои едятъ языки. Авв. Ж., 212 (XVII в.).

    ∆ „Що за дар чести“. — Ми земниї діти. Ант. и Драг. Истор. пес. малор. нар., I, 40. Уже того Несторюка на брамѣ пороли. / Они ж єго потрошили и голов лупали: / „Бодай же вас, дурнеюки, кайданы спо̃ткали! Ой щобы вас, вражи̃ діти, кайданы побили! Головацк. Галицк. нар. песни. 1, 55.
    2. Малолетние, младшие возрастом.

    Мужь страшьнъ бывъ ратьныимъ, смѣху бываеть дѣтьмъ на улицяхъ: медъмь съвьрженъ бысть съ коня бе-жделѣза, не отъ ратьныихъ убиенъ бысть. Изб. Св. 1076 г., 267. Увы мнѣ, женою прельшенъ бысть, и не точью толику божию кую благодать и крѣпость погуби, но и, очима извертѣнома ему, игрище дѣтемъ иноплеменьничемъ бысть, с ними же и житие си нелѣпомь послушьствомь испроверже. Хрон. Амарт., 117 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Святому убо прилежащю учению и наказающу въ церкви и ласкающу младыя дѣти отступити отъ лести идольстеи и вѣровати въ святую троицу. Ж. Леонт. Рост., 302—303 (XVI в. ← XII в.). И како Иоанъ училъ народы и какъ младыя дѣти металися во Иоданъ и людие, то же все Павелъ хитрый писалъ при моемъ животѣ. Хож. Ант. Новг., 17 (XVI в. ← 1200 г.). 1210: Того же лѣта ходи Всеволодъ на Рязань ... и посла пълкы, изма жены и дѣти, и градъ ихъ зажьже. Новг. 1 лет., 51 (XIII в.).

    3. Подвластные, подданные.

    Приказываю отчину свою землю и воду в домъ святого Спаса на Соловки ... и земля и вода и лѣсъ полѣшии и пожни и ловища и на Лопѣ межу пятиа роды, куда ходя[тъ] Корѣлскии дѣти. Север. грам., 149 (XV в.). 1399: И бысть сѣца зла, якоже и не бывала такова Литовскои землѣ с Тотары; и по грѣхом тако случися горе немалое литовьскымъ дѣтемъ. Новг. 1 лет. (Комис.), 395 (XV в.).

    4. Об учениках, духовной пастве.

    Отъ въстока дьньница възидеть събирающи окрьсть себе ины многы звѣзды, ожидающи слънца правьдьнааго Христа бога и глаголюща: Се азъ, владыко, и дѣти, яже въспитахъ духовьнымь твоимъ брашьнъмь. Ж. Феод., 43 (XII в. ← ок. 1088 г.). Поклонъ от князя от Михаила къ отьцю ко владыцѣ. ...а дѣти твои, посадникъ, и тысяцькыи, и весь Новъгородъ на томь цѣловали ко мнѣ крьстъ. Грам. 1296—1301 гг. Грам. Новг. и Псков., 14. 1352: И приехаша послове изо Пскова, биша челомъ владыцѣ Василию, ркуче такъ: „Богови тако изволшю, святои троицѣ, дѣтемъ твоим пьсковицемъ богъ реклъ жити дотолѣ, чтобы еси, господине, былъ у святои Троицѣ и дѣти и своихъ благословилъ псковиць. Новг. 1 лет., 100 (XIV в.).

    Дѣти боярские — особая группа лиц феодальной иерархии.

    1259: И повелѣ князь стеречи их сыну посадничю и всѣмъ дѣтемъ боярьскымъ по ночемъ. Новг. 1 лет., 82 (XIV в.). И реч[е] князь вел[и]кии Дмитрии Иванович своимъ бояромъ и воев[о]дамъ и дѣтемъ боярыскымъ. Задон. Ист. -2, 546 (XV — нач. XVI в. ← XIV в.).

    Дѣти — им. пад. мн. ч.
  27. Источник:



  28. Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

    Пасти́ (1)
    1. Подстерегать:

    Игорь къ Дону вои ведетъ! Уже бо бѣды его пасетъ птиць по дубію. 9.

    А уже бѣды их пасоша птицы крылати под облак лѣтят. Задон. Унд., 537 (XVII в. ← XIV в.).

    Переводы. Первые издатели: „уже птицы беду ему предрекают“. Неизвестный автор XVIII в.: „ему птицы предвещают беду“. В. В. Капнист: „Но уже его бедствие пищу готовит птицам“. В. А. Жуковский: „Уже беда его птиц скликает“. М. Д. Деларю: „уже хищные птицы князя беду сторожат“. А. Н. Майков: „А над ним беду уж чуют птицы и несутся следом за полками“. С. В. Шервинский: „А в дубах птицы ждут его бед“. И. Новиков: „А птицеподобный от бед его стережет“. А. К. Югов: „Уж птица беды̀ его алчет, как водится!“. Д. С. Лихачев (обяснит. перевод): „Ведь уже несчастия его [т. е. поражения Игоря] подстерегают [хищные] птицы по дубам [ждут добычи на поле битвы]“. В. И. Стеллецкий: „А уж беду его стерегут птицы по дубравам“. А. Г. Степанов: „Птица перед ним по дубам от беды хоронится“.
    Ср. А. С. Орлов (Сл. о п. Иг.. Изд. 2-е. М. — Л., 1946, стр. 99): „Не следует ли понимать данную фразу «Слова» так: уже птицы по деревьям стерегут или подстерегают его беды, т. е. дожидаются наступления грозящего ему несчастья?“.
    2. Беречь, хранить кого-, что-л., заботиться о ком-, чем-л.

    Тако же и ина нѣкая красьна сущи отроковица, дѣвьствомь украсившися, ята бысть яко хульствовавъши цесарема и идоломъ ... и продаша ю на лодью, заповѣдающе пасущему ея пояти ю и приносити от нея по вся дьни златиць три. Хрон. Амарт., 327—328 (XIII—XIV вв. ← XI в.). Да пасеши люди сия, яже есть приобрѣлъ кръвию своею Христосъ, истиньныи богъ нашь. Патер. Син., 24 об. (XI в.). 1206: И да ему отьць крестъ честны и мечь, река: ...нынѣ даю ти пасти люди своя от противныхъ. Лавр. лет., 422 (1377 г.).

    || Управлять.

    Пасе же (Иаков) ерусалимьскую церковь в многы уча от елинъ, и от июдѣи обращаше къ богу. Лобк. прол., 54 об. (1262 г.). И пасъ (Иоанн) люди божия и преподобно церковь управивъ лѣтъ 13 и мѣсяць 5. Прол. нач. XIV в., 5. И тако ему живущю въ дьни своя и землю свою пасущю правдою, мужьствомъ же и смысломъ. Илар. Сл. Зак. и Благ. (Сб. 1414 г.), 59.

    3. Присматривать за скотом, выгнанным на подножный корм.

    Отстоить же от лавры рѣка попьрище одино. Обычаи же имяху старьци даяти льву, да ходить и пасеть ѝ (осла) по краю святаго Иердана. Патер. Син., 74 об. (XI в.). Помысли убо нѣчто мудрыи Александръ, и ту пасомаа стада пригнавъ, отъ дрѣва вѣтвь отсѣкъ, привяза къ хвостомъ их и въ слѣдъ по воехъ погнаша стада. Александр., 59 (XV в. ← XII в.). Глагола ему правьдныи: то или азъ есмь земнаго цесаря рабъ, да ему пасу овьца, то ни хытрости имамъ такого обычая, якоже пасти овьца и козы и козлища. Ж. Нифонта, 363 (1219 г.). Ови прилежаще польскыхъ зрацѣхъ скоты и коня пасуть, и от нихъ десятину богови дающе спасуться. Прол. БАН XIII в. (март.), 7 об. И егда посылаше его на кое орудие ... повеляше льву набъдѣти осьля. Львъ же по вся утра емля усты узду, и всь дьнь пасяше. Ж. Саввы Освящ., 257—259 (XIII в.).

    || Образно.

    Паличею, святыи, от бога ти даною, люди твоя паси на пажити животьнѣи, звѣри же невидимыя и неукротимыя съкруши подъ ногама тебе поющеихъ. Мин. сент., 015 (1095 г.). Божиемь причьтъмь твоимь изволенъ священномученикъ Вавуло словесьное пасти стадо твое. Там же, 036. Тъгда глагола ему папа: Отьче, тебе есть повелѣлъ святыи духъ божия пасти овьца. Ж. Нифонта, 365 (1219 г.). Се же сбысться прореченье блаженаго отца нашего Феодосья, добраго пастуха, иже пасяше словесныя овця нелицемѣрно ... блюда ихъ и бдя за ня. Пов. врем. лет, 140 (1377 г. ← нач. XII в.).

    ◊ Пасетъ — 3-е л. ед. ч. наст. вр.
    ---------------
    Пасть — па́стиобразно (о знаменах) — упасть во время боя или перен. — потерпеть поражение в битве (1):

    Бишася день, бишася другыи; третьяго дни къ полуднію падоша стязи Игоревы. 18.

    1. Свалиться на землю, рухнуть.

    Немощно бо ему бысть высоты ради, под нимь подтече, прободѣ под чрѣво слона, понуди звѣрь пасти на ся. Флав. Полон. Иерус., 168 (XVI в. ← нач. XII в.). И огнь възгнѣщше под стѣною, распалѣвшеся пламенемъ во мнозѣх мѣстех, и размякши земли, и абие падоша стѣны. Там же, 280. 1187: И шибе громъ и мълния, и падоша вси людье, и церкы загореся. Новг. 1 лет., 38 (XIII в.). Не бо нъ и прутие от съдьржания пущаеть сокъ. Егда ли раступиться, то скоро паде, не имѣя чимь ся опрѣти. Златостр., 98 (XII в.). Аще кто в лѣсѣ дровъ рубля не постережеть, но падъ дерево и убиеть вола или осла, или кый бо скотъ, дасть животину за животину... Кн. законн., 51 (XV в. ← XII—XIII вв.). Единъ мужь погуби всѣ вои, посредѣ же стоить кровавъ, кореньемъ желѣзнымъ подътверженъ, и не хощеть пасти. Пчела, 46 (XIV в. ← XIII в.). 1328: Того же лѣта погорѣ Юрьевъ Нѣмецьскыи всь и божници ихъ, и полаты каменыи, скрушившеся, падоша. Новг. 1 лет., 98 (XIV в.).

    ∆ Как хватила она (дочь Соловья-разбойника) / Подворотнею в сорок пуд, / Бросила она ею в буйную голову / ...Чуть Илья на коне усидел, / Чуть Ильюша на коне не пал. Рыбн. Песни (изд. 1-е), I, 49. Как скоро он стрелил ю во белую грудь, / Как пала тут она на сыру землю, / Облилась она кровью тут горючею. Онеж. былины Гильф., I, 352. Поехал добрый молодец во чисто поле гулять / ...Да заехал он ко Чайне ко Чусовне. / Ударил палицой по терему, / Терем пал и загородь поломал. Там же, II, 577.
    || Опуститься (на землю, на пол), выражая какие-л. чувства.

    Глагола имъ Иисус: „Азъ есмь“. Стояше же Июда, иже прѣдаяше, съ ними. Да яко рече имъ, — азъ есмь, — идошя въспять и падошя на земли. Остр. ев., 177 (1056—1057 гг.). И митрополита обиде ужасъ, бяше бо и не твьрдо вѣруя къ святыма, и падъ ниць просяше прощения. Ж. Бор. Глеб. (Сказ. Усп.), 32 (XII в. ← XI в.). И приях отвѣтъ царевъ и падохъ, и поклонихся цесареви. Пов. об Акире, 131 (XV в. ← XI—XII вв.). И потом приступивъ, Архелаи тихо паде пред ногама цесаревыма. Флав. Полон. Иерус., 246 (XVI в. ← нач. XII в.). Александръ же ... вниде в церковъ святыя София и, пад на колѣну пред олътаремъ, нача молитися со слезами. Ж. Алекс. Нев. (Б), 162 (1486 г. ← XIII в.).

    || Выпасть (о дожде, росе, снеге).

    1144: В то же лѣто паде снѣгъ великъ въ Киевьскои сторони коневи до черева на Великъ дьнь. Ипат. лет., 314 (XV в.). Яко же и въ Фивахъ егупьтьскыхъ, кьде тъчию дъждь великъ падетъ въ зное. Шест. Ио. екз., 226 (1263 г.). Токмо азъ ... аки трава ... в застѣньи растущи, на нюже ни солнце сияеть, ни дождевныя крапли с небеси идутъ, ни утреняя роса падетъ. Посл. Дан. Заточ. (Т), 102 (XVII в. ← XIII в.).

    2. Погибнуть в бою, быть убитым.

    И брани бывши, падоша от Александра 10 тысящь, а прочии разбѣгошася. Флав. Полон. Иерус., 182 (XVI в. ← нач. XII в.). И при тои брани падѣ римлянъ 11 тысящь и съ помощникы. С ними же сотникъ Еутии падѣ. Там же, 322. 971: И рече Святославъ воемъ своимъ: Уже намъ сде пасти; потягнемъ мужьски, братья и дружино! Пов. врем. лет, 50 (1377 г. ← нач. XII в.). Царь же, видя свои полкы мнозии падоша, и нача вельми скорбети и ужасатися, видя своея силы татарскыя множество побьеныхъ. Пов. разор. Ряз., 12 (XVI в. ← XIV в.).

    3. Потерять власть, могущество, силу.

    Хоштеши ли видѣти падение борюштиихъся съ тобою, покаися о грѣсѣхъ, и врази твои падуть. Изб. Св. 1073 г., 70 об. Не съгрѣшяи въ мъножьствѣ граду, ни [н]изъложи себе въ народѣ, падошя надѣюштеся на ня. Изб. Св. 1076 г., 141 об. — 142. И възъпи гласомь велиемь глаголя: Паде Вавулонъ великыи, и бысть жилище бѣсомъ. Сл. Иппол. об антихр., 56 (XII в.).

    || ● Пасти подъ... — покориться, смириться.

    Народи убо трепещуть, видящи тя земьныихъ всѣхъ противьныихъ съборьць, и подъ ногама ти, мьсльнии, падуть, и покаряють ся крѣпости ти, арх[и]стратиже великыи. Мин. нояб., 326 (1097 г.). Тако же и парфѣ, владѣюще над тысящею градовъ, и кархидонии, великаго Анива имѣюще цесаремъ и фуникиискым благородством хвалящеся, под Скифиновою десницею падоша. Флав. Полон. Иерус., 277 (XVI в. ← нач. XII в.). И потомъ вся взята быша и падоша под супостаты. Там же, 461.

    4. ● Пасти на (въ)... — пристраститься к чему-л., предаться чему-л.

    1272: А злии человѣци падоша на грабежи: что въ церквахъ, все разграбиша, бога не боячеся. Новг. 1 лет., 90 (XIV в.). Мужь ворочаяся языкомъ, падеть въ зло. Пчела, 228 (XIV в. ← XIII в.).

    5. Впасть в грех, согрешить.

    Аште къто старъ и немоштьнъ и отънемоглъ, рекше не можеть чрьньць быти, то како можеть покаятися и не пасти. Изб. Св. 1076 г., 202—202 об. Трупъ же бысть въ раи: ту бо Адамъ прельстивъся паде. Сл. Иппол. об антихр., 103 (XII в.).

    6. ● Пасти на... — овладеть кем-л., охватить кого-л.

    И нача болма болѣти, язи падши на нем при старости и печали. Флав. Полон. Иерус., 238 (XVI в. ← нач. XII в.). Такъ похоть посѣщениа падѣ на них, яко всѣмь сьрдьцемъ забыша своих сродникь ... акы [чюжими] руками, сѣчаху. Там же, 463. 1277: Страхъ же великъ и ужасть паде на городѣ, и быша, аки мьртвѣ, стояще на забролѣхъ города. Ипат. лет., 878 (XV в.). Аще же человѣчьска страсть падеть на нь, или жена ему умреть, забываеть, яже писал, и ины гласы пѣсньны приносить. Пчела, 405 (XIV в. ← XIII в.).

    7. Выпасть на долю.

    983: И рѣша старци и боляре: Мечемъ жребий на отрока и дѣвицю; на него же падеть, того зарѣжемъ богомъ. Пов. врем. лет, 58 (1377 г. ← нач. XII в.).

    ◊ Падоша — 3-е л. мн. ч. аориста.
  29. Источник:



  30. Толковый словарь Даля

  31. Источник: