Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — вздорные слова, дела

    Ср. Ce sont des пустяки (шут.).

    Ср. Все это очень умно, звучно, чувствительно, а самое главное то, что все это ce sont des пустяки.

    Лесков. Обойденные. 1, 6.

  1. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  2. Толковый словарь Ефремовой

    предик. разг.

    1.

    Оценка чего-либо как несерьезного; вздор, глупости.

    2.

    Оценка чего-либо как не заслуживающего внимания.

    3.

    перен.

    Оценка чего-либо как не представляющего затруднения, что просто сделать, выполнить.

  3. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  4. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    duck soup

  5. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  6. История слов

    См. ябеда

  7. Источник:



  8. История слов

    См. ЗВЯКИ

  9. Источник: