«истощать»

истощать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «истощать»

Источники

    Словарь форм слова

    1. истоща́ть;
    2. истоща́ю;
    3. истоща́ем;
    4. истоща́ешь;
    5. истоща́ете;
    6. истоща́ет;
    7. истоща́ют;
    8. истоща́я;
    9. истоща́л;
    10. истоща́ла;
    11. истоща́ло;
    12. истоща́ли;
    13. истоща́й;
    14. истоща́йте;
    15. истоща́вший;
    16. истоща́вшая;
    17. истоща́вшее;
    18. истоща́вшие;
    19. истоща́вшего;
    20. истоща́вшей;
    21. истоща́вшего;
    22. истоща́вших;
    23. истоща́вшему;
    24. истоща́вшей;
    25. истоща́вшему;
    26. истоща́вшим;
    27. истоща́вший;
    28. истоща́вшую;
    29. истоща́вшее;
    30. истоща́вшие;
    31. истоща́вшего;
    32. истоща́вшую;
    33. истоща́вшее;
    34. истоща́вших;
    35. истоща́вшим;
    36. истоща́вшей;
    37. истоща́вшею;
    38. истоща́вшим;
    39. истоща́вшими;
    40. истоща́вшем;
    41. истоща́вшей;
    42. истоща́вшем;
    43. истоща́вших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    ИСТОЩАТЬ, истощить кого, что, делать тощим; изнурять, истомлять, ослаблять лишеньями; тратить, держать невмеру, издерживать до лишения. Не болезнь истощила его, а кровопускания. Он истощил труды и состояние безуспешно. Я, правда, истощаю достатки свои, а они уже истощили свои до тла. -ся, страд., ·возвр. по смыслу речи. Терпение мое истощилось. Запасы уже истощаются, остатки невелики.

    | Истощать (тощий), отощать, стать тощим, изнемочь, ослабеть от пошенья, малой пищи. Теперь весна, и зверь и птица истощала. Истощенье, ·сост. по гл. и действие по гл. на -ть и на -ся. Истощанье ср., ·окончат. ·сост. отощавшего. Истощалый, истощавший, тощий, худой или голодный. Истощалость жен. состояние тощего, отощавшего. Истощатель, -щитель муж. -ница жен. истощающий кого, что. Истощительный, изнурительный, изморный. Истощительность жен. свойство всего, что истощает, изнурительность. Истощаемость жен. истощимость жен. ·сост. и свойство истощаемого, могущего истощиться. Истоща нареч. натощак или впроголодь, не евши или не наевшись. Истощаться, истощать, отощать, исхудать, похудеть, перепасть телом.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ИСТОЩИ́ТЬ, -щу́, -щи́шь; -щённый (-ён, -ена́); сов.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    1)

    -а́ю, -а́ешь.

    несов. к истощить.

    2)

    -а́ю, -а́ешь; сов. прост.

    Стать худым, тощим, дойти до истощения; отощать.

    Я поступил на службу чуть не писарем (вынужден был поступить для того, чтоб не истощать с голоду и, что еще ужаснее, не сделаться чьим-либо нахлебником). Полонский, Ночь в Летнем саду.

    — Вот горяченького поел, это дороже всего. Истощаешь в лесу-то, ослабеешь… То грибы ешь, то ягоды, а то и так день, другой проболтаешься. Мамин-Сибиряк, Варнак.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ИСТОЩА́ТЬ, истощаю, истощаешь (книжн.). несовер. к истощить.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех.

    1.

    Доводить до истощения, лишать сил.

    отт. перен. Делать неплодородным, бедным (почву, месторождение полезных ископаемых и т.п.).

    2.

    перен.

    Тратить, расходовать всё до конца, целиком, полностью; исчерпывать.

    II

    сов. неперех. разг.-сниж.

    1.

    Сделаться худым, тощим; ослабеть.

    отт. перен. Стать неплодородным, бедным (о почве, месторождении полезных ископаемых и т.п.).

    2.

    перен.

    Израсходоваться целиком, полностью; исчерпаться.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - истощать;
    совер. - истощить (кого-л./что-л. ) exhaust;
    wear out, drain;
    use up;
    deplete истощить запасы месторождения ≈ to exhaust the deposits, to work out the deposits истощать чье-л. терпение ≈ to exhaust smb.'s patience, to wear out smb.'s patience истощить запасы ≈ to exhaust/drain the supplies истощить ресурсы ≈ to deplete the resources истощить копи ≈ to work out mines истощать почву ≈ to exhaust/emaciate/impoverish the soilистощ|ать -, истощить (вн.) exhaust (smb., smth.);
    ~ почву impoverish the soil;
    истощить запасы exhaust stocks;
    ~ силы drain/sap energy;
    ~аться, истощиться
    1. (ослабевать) weaken, dwindle;
    (о почве) be* impoverished/exhausted;

    2. (приходить к концу) be* exhausted, get* low, run* out;
    (о залежах, ископаемых) run* thin;
    моё терпение истощилось my patience is exhausted, my patience is at an end;
    ~ение с.
    3. (изнурение) exhaustion;
    (о почве тж.) impoverishment;
    нервное ~ение nervous exhaustion;

    4. (уменьшение) depletion;
    ~ение месторождения железной руды depletion of iron deposits.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Англо-русский словарь технических терминов

    deplete

  15. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  16. Русско-английский словарь биологических терминов

    истощать— deplete

  17. Источник: Русско-английский словарь биологических терминов. — Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии. В.И. Селедцов. 1993—1999.



  18. Русско-английский словарь математических терминов

    истощитьv.exhaust, drain

  19. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.истощить

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    истощать(ся) см. истощить(ся)

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.истощить

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    см.истощить

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    I несов. - истощать, сов. - истощить

    1)deperire vt, indebolire vt

    болезнь его истощила — per la malattia è deperito

    2)(истратить, израсходовать) esaurire vt, dare fondo(a qc)

    истощать все ресурсы — esaurire tutte le risorse

    II

    см.отощать

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    ИСТОЩА́ТЬ см. Истощи́ть.

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Русско-английский политехнический словарь

    deplete

    * * *

    истоща́ть гл.

    deplete, exhaust

    истоща́ть запа́с — exhaust the supply of …

    * * *

    exhauste

  33. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  34. Dictionnaire technique russo-italien

    esaurire; impoverire; с.-х. smagrire

  35. Источник: Dictionnaire technique russo-italien



  36. Тезаурус русской деловой лексики

  37. Источник:



  38. Толковый словарь Даля

  39. Источник: