ВРЯД, частица (устар.). Употр. в знач. сомнительно, чтобы... едва ли. В. можно ждать пощады.
и (устар.) вряд, частица.
Употребляется для выражения сомнения в достоверности высказываемого: едва ли.
[Любовь:] Он вряд ли способен любить нежно. Лермонтов, Menschen und Leidenschaften.
Голубое шло к Эмеренции, но не шло к Поленьке… да вряд что-нибудь могло идти к ней, хотя ее нельзя было назвать некрасивой. Тургенев, Два приятеля.
По его мнению, лед еще тонок и вряд ли выдержит тяжесть автомашин. Ажаев, Далеко от Москвы.
част. разг.
Употребляется при выражении сомнения в достоверности высказываемого, соответствуя по значению сл.: едва ли.
hardly, scarcely;
it is unlikely;
I doubt whether вряд ли он придет ≈ I doubt whether he coming, he will scarcely/hardly come nowчастица it`s unlikely;
он ~ придёт he`s not likely to come;
он ~ знает I don`t suppose he knows;
~ слух был верен the rumour was hardly true.
adv.hardly, scarcely
schwerlich, (wohl) kaum
вряд ли он еще придет — er wird wohl kaum kommen
c'est(или il est) peu probable; c'est douteux, je doute que...
вряд ли он придет — il est peu probable qu'il vienne
частица
es poco probable, es dudoso
част.
(è) poco probabile, (e) difficile che..., chissà se...
вряд ли он придет — non credo che verrà / verrebbe