УЛОЖИ́ТЬСЯ, -ожусь, -ожишься; совер.
1. Уложить, сложить свои вещи во что-н. У. перед отъездом.
2. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Уместиться во что-н. Все вещи уложились в чемодан.
3. перен. Успеть сделать что-н. в определённый срок, занять определённые пределы (разг.). Докладчик уложился в час. Тезисы уложились на двух страницах. У. в смету.
4. во что. В сочетании со словами «рамки», «нормы», «правила» и нек-рыми др.: оказаться соответствующим общепринятому. У. в привычные представления.
• Уложиться в голове (в сознании) стать полностью осознанным, понятным.
| несовер. укладываться, -аюсь, -аешься.
• В голове (в сознании) не укладывается что (неод.) невозможно понять, поверить во что-н.
| сущ. укладывание, -я, ср. (к 1 знач.) и укладка, -и, жен. (к 1 знач.).
уложу́сь, уло́жишься; сов. (несов. укладываться1).
1. разг.
Сложить, собрать свои вещи, готовясь к дороге, к отъезду.
[Рудин] наскоро уложился и с нетерпением начал ожидать мгновения отъезда. Тургенев, Рудин.
Уже я уложилась, то есть завязала в платок две книги, рукоделие и резинку «Слон», которую подарил мне Андрей. Каверин, Открытая книга.
2.
Уместиться полностью в чем-л., где-л.
Перина уложилась среди сдвинутых стульев. Соллогуб, Тарантас.
Все уложилось в ящике хорошо, плотно и не тесно. Чернышевский, Письмо О. С. Чернышевской, 28 апр. 1889.
|| перен.
Подойти подо что-л., оказаться соответствующим чему-л. (какой-л. схеме, классификации и т. п.).
— На войне надо считаться только с реальной обстановкой и действовать сообразно с ней. Она же ни в какие инструкции уложиться не может. Степанов, Порт-Артур.
3. перен.
Успеть сделать что-л. в определенный срок при известных условиях, ограничениях, нормах.
Уложиться в график работ. Уложиться в регламент при выступлении.
□
Как-то справитесь, товарищ Косых. В январе получите заказы для легкой промышленности, многое придется осваивать заново, уложитесь ли в сроки? Панова, Времена года.
уложиться в голове{ (или в сознании)} стать понятным, дойти до сознания.
УЛОЖИ́ТЬСЯ, уложусь, уложишься, совер. (к укладываться).
1. Сложить свои вещи, готовясь к отъезду (разг.). Спешно уложиться. Не успели как следует уложиться.
2. Поместиться, уместиться во что-нибудь. Все вещи не уложатся в чемодан.
|| перен. Сделать что-нибудь в определенных пределах, занять собою определенные пределы (разг.). Докладчик уложился в полчаса. Статья не уложится в один лист. Уложиться в свой заработок.
3. перен., в чем. Стать понятным, дойти до сознания. Новое известие не могло уложиться в его голове. Уложиться в чьем.-нибудь сознании, представлении.
4. перен., во что. Подойти под какую-нибудь категорию, классификацию, войти в разряд чего-нибудь. Это не может уложиться в обычные представления. Уложиться в обычные рамки.
I
сов. неперех.1.
Сложить, упаковать свои вещи, собираясь в дорогу.
2.
страд. к гл. уложить I
II
сов. неперех.1.
Уместиться, поместиться полностью в чём-либо или где-либо; вместиться.
2.
перен. разг.Сделать, выполнить что-либо, ограничившись определёнными пределами, рамками; успеть.
3.
перен.Подойти под какую-либо категорию, классификацию, войти в разряд чего-либо.
4.
перен.Ограничить осуществление, проявление чего-либо определёнными требованиями, правилами.
I несовер. - укладываться;
совер. - уложиться возвр.
1) pack (up), be packing (up), be packing one's things
2) (во что-л.;
в чем-л.) (умещаться) go (in, into) не все умещается в этот сундук ≈ not everything will go into the trunk
3) (во что-л.) (в определенные пределы) keep (within), confine oneself (to) может ли он уложиться в десять минут? ≈ can he manage in ten minutes?;
can he confine oneself to ten minutes? II страд. от уложить
1)(поместиться в чем-либо) hineingehen(непр.) vi (s), hineinpassen vi
2)(уложить вещи) seine Sachen packen
3)разг.(успеть) zurechtkommen(непр.) vi (s)
докладчик уложился в час — der Referent kam mit einer Stunde aus
ты уложишься в это время? — reicht dir diese Zeit?, schaffst du es in dieser Zeit?
уложиться 1. (поместиться в чём-л.) hinein|gehen* vi (s), hineinpassen vi 2. (уложить вещи) seine Sachen packen 3. разг. (успеть) zurechtkommen* vi (s) докладчик уложился в час der Referent kam mit einer Stunde aus ты уложишься в это время? reicht dir diese Zeit?, schaffst du es in dieser Zeit?
1)(уместиться) entrer vi (ê.)
уложиться в срок — s'inscrire dans les délais fixés
уложиться в смету — s'inscrire dans le budget
2)(уложить вещи) faire ses bagages(или ses malles)
уложиться перед отлетом — faire ses malles avant le départ
•
•
уложиться в голове (в сознании) — entrer vi (ê.) dans la tête
можете ли вы уложиться в десять минут? (об ораторе) — dix minutes vous suffisent-elles?
сов.
1)разг.(уложить вещи) hacer las maletas (el equipaje)
2)(уместиться) entrar vi, caber(непр.) vi, meterse
не все уло́жится в э́тот сунду́к — todo no puede entrar (no cabe todo) en este baúl
3)перен.(в определенные пределы; ограничиться) limitarse, reducirse(непр.)
уложи́ться в срок — limitarse al plazo
мо́жете ли вы уложи́ться в де́сять мину́т? (об ораторе) — ¿puede(Ud.) limitarse a diez minutos?, ¿le son suficientes diez minutos?
•
•
уложи́ться в голове́ (в созна́нии, в уме́) — poder entrar (caber) en la cabeza
в голове́ не укла́дывается — no encaja en la cabeza
сов.
1)разг.(собрать вещи) fare i bauli; invaligiare la roba
2)(поместиться) entrarci vi(e); trovare posto(in qc)
все уложилось в коробки — tutte le cose furono sistemate nelle scatole
3)(сделать в определенной норме) non uscire dal limite stabilito
уложиться в срок — fare il lavoro entro i termini prescritti; tenersi nei limiti stabiliti
4)(ограничиться чем-л.) limitarsi(a qc)
уложиться в смету — non uscire dal preventivo
уложиться в голове / сознании — essere comprensibile
это никак не может уложиться в моей голове — ciò non mi entra in testa; non riesco a raccapezzarmi
УЛОЖИ́ТЬСЯ уложу́сь, уло́жишься; св.
1. Разг. Сложить, собрать свои вещи, готовясь к дороге, к отъезду. У. в дорогу. Быстро у. У. к походу, к отъезду.
2. Уместиться полностью в чём-л., где-л. Бельё уложилось в рюкзак. Всё уложилось в коробки.
3. Подойти подо что-л., оказаться соответствующим чему-л. (какой-л. схеме, классификации и т.п.). Требования инструкции уложились в нормы отношений. Поступок не уложился в устав.
4. Успеть сделать что-л. в определённый срок при известных условиях, ограничениях, нормах. У. в график работ. У. в регламент при выступлении. У. в срок. У. в смету расходов.
5. Стать понятным; хорошо запомниться. Мысли уложились в голове. События уложились в памяти. В сознании уложилась необходимость контроля результатов.
◁ Укла́дываться, -аюсь, -аешься; нсв.