КА́ПАТЬ, -аю, -аешь и (устар.) -плю, -плешь; несов.
-ну, -нешь; сов.
однокр. к капать.
КА́ПНУТЬ, капну, капнешь. однокр. к капать.
I
сов. перех. и неперех.1.
однокр. к гл. капать I
2.
см. тж. капать I
II
сов. неперех. разг.1.
однокр. к гл. капать III
2.
см. тж. капать III
несовер. - капать;
совер. - капнуть (однокр.)
1) drip, drop, spill;
trickle, dribble;
fall (in drops), let fall a drop из глаз у нее капали слезы ≈ teardrops were falling from her eyes капнуть вином на скатерть ≈ to drip wine on the tableclothсов. см. капать.
см.капать
капнуть см. капать
verser une goutte (de); laisser tomber une goutte(нечаянно); см. тж.капать
не капни на скатерть — ne verse pas une goutte sur la nappe
однокр.
gotear vi(una vez)
сов.
1)lasciar cadere una goccia
2)cadere a gocce
КА́ПНУТЬ -ну, -нешь; св. Однокр. к Ка́пать (1-2 зн.).