ПРИГВОЗДИ́ТЬ, -озжу́, -озди́шь; -ождённый (-ён, -ена́); сов.
-а́ю, -а́ешь.
несов. к пригвоздить.
ПРИГВОЖДА́ТЬ, пригвождаю, пригвождаешь (книжн.). несовер. к пригвоздить.
несов. перех.
1.
Прикреплять гвоздями к чему-либо.
2.
Пронзая, прижимать к земле, стене и т.п.
3.
перен. разг.Вынуждать оставаться где-либо.
отт. Заставлять оставаться на месте, стоять неподвижно (от неожиданности, испуга и т.п.).
4.
перен. разг.Осуждать, клеймить.
несовер. - пригвождать;
совер. - пригвоздить (кого-л./что-л. к чему-л. ) nail (to), nail down (to);
pin (down to) перен. пригвождать к месту, пригвоздить ( вн. к дт. ) pin ( smth. to);
перен. rivet ( smb. to);
пригвоздить кого-л. к месту rivet smb. to the spot.
пригвождать, пригвоздить 1. annageln vt, anschlagen* vt 2. перен. festbannen vt, erstarren lassen* vt как пригвождённый wie an|gewurzelt а пригвождать к позорному столбу anprangern vt
1)annageln vt, anschlagen(непр.) vt
2)перен. festbannen vt, erstarren lassen(непр.) vt
как пригвожденный — wie angewurzelt
•
•
пригвождать к позорному столбу — anprangern vt
clouer vt
•
•
пригвоздить к позорному столбу — clouer au pilori
несов.
clavar vt
пригвожда́ть к ме́сту — dejar clavado en el lugar
пригвожда́ть взгля́дом — clavar la mirada (en)
•
•
пригвожда́ть к позо́рному столбу́ — poner en la picota, poner sobre un borrico
несов. - пригвождать, сов. - пригвоздить
В
inchiodare vt
пригвождать штыком — inchiodare con la baionetta
пригвождать взглядом перен. — inchiodare / incenerire con lo sguardo
пригвождать к позорному столбу — mettere alla gogna