Словарь Брокгауза и Ефрона

    литературная газета, посвященная славянской жизни ("Jutrzenka, pismo literackie, poświęcone przedmiotom sloviańskim); издавалась известным славистом П. Дубровским в Варшаве, в 1842 г., два раза в месяц, на русском и польском яз. Издателем руководила идея объединения славянства. "Slavus sum, nihil slavici a me alienum puto" — поставил он эпиграфом своего издания. Он провидел для славянских народов новую эру и приглашал Европу серьезно присмотреться к славянской науке, литературе, понять "глубокое значение нашей народной поэзии, этого источника жизни, который иссяк на Западе". Пропагандируя народность, издатель предупреждал, что она "не состоит в закоснелой привязанности к устарелым преданиям и обычаям", но должна возвыситься до первообраза человечности и указать народу "определенное и только ему свойственное место в среде образованного человечества". Сотрудниками Д. были: Вразь, Ганка, Ф. С. Евецкий, Левицкий, Мацеевский, Пуркинье, Смолерь, И. И. Срезневский, Шафарик. Редактором польской части был Чайковский.

    М. М.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. денни́ца;
    2. денни́цы;
    3. денни́цы;
    4. денни́ц;
    5. денни́це;
    6. денни́цам;
    7. денни́цу;
    8. денни́цы;
    9. денни́цей;
    10. денни́цею;
    11. денни́цами;
    12. денни́це;
    13. денни́цах.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ДЕННИ́ЦА, -ы, жен. (стар. высок.). Утренняя заря. Занялась д.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , ж. трад.-поэт.

    1. Утренняя заря.

    Восток, денницей озаренный, Сиял. Пушкин, Цыганы.

    2.

    Утренняя звезда.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ДЕННИ́ЦА, денницы, жен. (книжн. поэт. устар.). Утренняя заря. «Блеснет заутра луч денницы.» Пушкин.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж. устар.

    Утренняя заря.

    II

    ж. устар.

    Утренняя звезда.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой энциклопедический словарь

    ДЕННИЦА - в славянской мифологии богиня полудня, дочь солнца.

  13. Источник: Большой Энциклопедический словарь. 2000.



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ж. поэт. dawn, breakday.

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж. уст., поэт.

    aube f

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж. уст. поэт.

    1)(утренняя заря) aurora f, alba f, crepúsculo matutino

    2)(утренняя звезда) estrella matutina, lucero del alba (de la mañana)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж. поэт. уст.

    aurora

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ДЕННИ́ЦА -ы; ж. Трад.-поэт.

    1. Утренняя заря.

    2. Утренняя звезда.

    * * *

    ДЕННИЦА

    ДЕННИ́ЦА, в славянской мифологии богиня полудня, дочь солнца.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

    денн’ица (Рим.3:9; Пс.109:3; Ис.14:12 ) — утро, заря. Это слово (евр. означающее сияющий) в других переводах читается: утренняя звезда (как во 2Пет.1:19; Отк.2:28; Отк.22:16 ).

  25. Источник: Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.



  26. Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

    (люцифер, светоносец) (Ис.14:12 ). Это слово встречается только однажды в Библии, именно в указанной цитате, и прилагается к царю Вавилонскому, с целью показать его славу и блеск, подобные сиянию утренней звезды. Потому-то пр. Исаия и восклицает: "как упал ты с неба, денница, сын зари, разбился об землю, поправший народы". Впрочем Тертуллиан и некоторые другие полагают, что эти слова относятся к падению с неба сатаны.

  27. Источник: Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.



  28. История слов

    НАКРАХМАЛЕННЫЙ. В «Воспоминаниях» Б. Н. Чичерина (т. 2, «Москва сороковых годов», 1929): «...шествовал сам Дмитрий Павлович [Голохвастов. — В. В.] во всем своем накрахмаленном величии, с лентою и орденами, важно раскланиваясь во все стороны» (с. 80).

    В «Воспоминаниях балетмейстера» А. П. Глушковского (М. ; Л., 1940) о русской пляске: «Это русский менуэт, только грац иозный, лишенный накрахмаленной вычурности и вытяжки» (с. 176).

    Выписки цитат-заготовок с переносным употреблением слова накрахмаленный сделаны В. В. Виноградовым на двух сторонах отдельного листка (вверху того же листка, отдельно от выписанных цитат, — заголовок). Печатается по рукописи. — В. Л.

  29. Источник:



  30. История слов

    Денница. Многие из поэтических славянизмов высокого слога уже давно стали терять свои точные значения, например слово денница — по этимологическому сближению со словом день. Известно, как Пушкин был огорчен стихами Рылеева:

    Средь мрачной и сырой темницы,

    Куда лишь в полдень проникал

    Скользя по сводам луч денницы.

    Ср. в стихотворении Кафтарева «Вечер» (Мои мечты, кн. 2, с. 10):

    Уже денницы луч бледнеет на закате.

    Понятно, что это слово, употребительное в поэтическом языке Пушкина 10-х (например, в стихотворении «Кольна») и 20-х годов (например, в вариантах гл. 3 «Евгения Онегина»: «Проснулся он денницы ране», ср. в гл. 6, XIII «Евгения Онегина»: «Блеснет заутра луч денницы...»), в 30-х годах уже выходит за пределы литературной нормы.

    (Виноградов В. В. Пушкин и русский литературный язык XIX века // Пушкин родоначальник новой русской литературы: Сб. научно-исслед. работ. М.; Л., 1941, с. 552).

  31. Источник:



  32. Словарь церковнославянского языка

  33. Источник:



  34. Большой Энциклопедический словарь

  35. Источник: