част.
Употребляется при выражении неуверенности предположения, соответствуя по значению сл.: возможно, едва не, едва ли не, чуть ли не.
fast, beinahe(с гл. в Konj.)
он чуть было не упал — fast wäre er gefallen, er wäre beinahe gefallen
он чуть не сказал — er hätte beinahe gesagt
(+ гл.) перев. оборотом с гл. faillir(+ infin)
я чуть не упал — j'ai failli tomber