ЗАМУТИ́ТЬ(СЯ) см. мутить, -ся.
1)
-мучу́, -мути́шь и -му́тишь; сов., перех.
(несов. мутить).
1. (прич. страд. прош. замутнённый, -нён, -нена́, -нено́). Сделать мутным.
[Ерш], чтобы скрыть свою окраску, сильно замутил вокруг себя воду. Никандров, Береговой ветер.
2. (прич. страд. прош. замутнённый, -нён, -нена́, -нено́) перен. Сделать неясным, неотчетливым.
Многие кристаллически ясные мысли и образы Бернса оказываются в переводе до того замутненными, что до смысла их никак невозможно добраться. К. Чуковский, Высокое искусство.
3. устар.
Привести в беспокойство, смятение.
Всю округу поп замутил, и никто не знает, что дальше будет. Мамин-Сибиряк, Хлеб.
- воды не замутит
2)
-мучу́, -мути́шь и -му́тишь; сов. разг. Начать мутить.
ЗАМУТИ́ТЬ, замучу, замутишь. совер. к мутить в 1 знач.
❖
Воды не замутит - см. вода.I
сов. перех.1.
Сделать мутным, непрозрачным.
2.
перен. разг.Сделать неясным, неотчётливым.
II
сов. перех. разг.Привести в неспокойное состояние, побудить к мятежу, смуте.
III
сов. разг.; безл.О начале тошноты.
несовер. - мутить;
совер. - замутить (кого-л./что-л. )
1) (о жидкости) trouble, muddle;
stir up
2) (делать смутным) stir up, make dull;
fog
3) безл. (тошнить)( ся) сов. см. мутить(ся).
trüben vt
•
•
он воды не замутит — er trübt kein Wässerchen; ≈ er ist die Milde selbst(он - сама кротость)
замутить trüben vt а он воды не замутит er trübt kein Wässerchen; @ er ist die Milde selbst (он сама кротость)
1)troubler vt
2)безл.(затошнить)
меня замутило — je suis pris de nausées
•
•
воды не замутит разг. — прибл. c'est un agneau
сов., вин. п.
enturbiar vt, turbar vt
•
•
воды́ не замути́т — es un aguas mansas, es una mosquita muerta
сов.
см.мутить
•
•
воды не замутит — non farebbe male a una mosca
ЗАМУТИТЬ
1.ЗАМУТИ́ТЬ, -мучу́, -мути́шь и -му́тишь; св. (нсв. мути́ть).
1. что. Сделать мутным. З. воду. Слёзы замутили её глаза.
2. безл. Разг. Начать мутить, тошнить. Меня замутило в автобусе.
◊ Воды не замути́т (см. Вода́).
2.ЗАМУТИ́ТЬ, -мучу́, -мути́шь и -му́тишь; св. Разг. Начать мутить.