СМА́ЗАТЬ, смажу, смажешь; смажь; смазанный; совер.
1. кого (что). Покрыть слоем какого-н. раствора, слоем чего-н. жирного, липкого, густого. С. царапину йодом. С. лыжи мазью.
2. что. Размазав, стереть. С. рукавом краску.
3. перен., что. Лишить чёткости, определённости, остроты (разг.). С. вопрос при обсуждении.
4. кого (что). То же, что ударить (прост.). С. по физиономии.
| несовер. смазывать, -аю, -аешь.
| сущ. смазывание, -я, ср. (к 1, 2 и 3 знач.) и смазка, -и, жен. (к 1 знач.).
| прил. смазочный, -ая, -ое (к 1 знач.).
сма́жу, сма́жешь; сов., перех. (несов. смазывать).
1. чем.
Покрыть слоем чего-л. жирного или жидкого; намазать, помазать.
Смазать дверные петли. Смазать царапину йодом.
□
Накануне все мылись в бане, а сегодня смазали волосы маслом. М. Горький, Хозяин.
Я вынул из кобуры маленький, ладный, чистенький, хорошо смазанный маузер. Катаев, Виадук.
2.
Стереть, размазать (невысохшую краску, чернила и т. п.).
Смазать краску рукавом.
|| разг.
Сдвинув, сместив (аппарат или фотографируемый предмет), сделать нечетким, расплывчатым (фотоснимок).
3. перен. разг.
Лишить четкости, определенности или остроты, силы.
[Струйская] умела ничего не понять в роли, смазать и опошлить все эффектные и выдающиеся ее стороны. А. Островский, Записка по поводу проекта «Правил о премиях…»
— Если арестовать Сорокина, то, пожалуй, никаких улик не найдется, а предупрежденные сообщники скроются, и дело будет смазано. Гайдар, В дни поражений и побед.
4. (несов. нет). прост.
Сильно ударить (по лицу, уху и т. п.).
Иван, не дожидаясь, когда смажут по уху, полез на полати. А. Н. Толстой, Петр Первый.
Она бы, конечно, смазала меня по морде, могла исцарапать. А. Васильев, Вопросов больше нет.
кого (иноск.) — хватить, ударить по лицу
Ср. Она его как смазала! Я сам слышал... здорово! Прямо по харе...
М. Горький. Супруги Орловы.
СМА́ЗАТЬ, смажу, смажешь, совер. (к смазывать).
1. кого-что. Покрыть слоем чего-нибудь жирного или липкого, густого. Смазать колеса дегтем. Смазать горло иодом с глицерином.
2. перен., кого-что. Дать кому-нибудь взятку, то же, что подмазать во 2 знач. (разг. фам. устар.). Смазать чиновника.
3. что. Стереть (намазанное). Рукавом неосторожно смазал положенные мазки краски.
4. перен., что. Придать чему-нибудь менее отчетливый, менее точный смысл, смягчить остроту чего-нибудь, сделать расплывчатым, неясным, неопределенным (разг. неод.). Смазать четкую постановку вопроса.
5. перен., кого-что по чему. Сильно, наотмашь ударить (преим. по лицу; прост. вульг.). «Взял, знаешь, да и смазал ее по жирным щекам разика два.» Чехов.
сов. перех. и неперех.
см. смазывать
несовер. - смазывать;
совер. - смазать (что-л. )
1) smear, grease (жиром);
oil (маслом);
lubricate (машины);
dub (о коже)
2) (стирать) wipe off
3) разг. (давать взятку) grease the palm
4) (смягчать) slur (over)
5) разг. (ударять) bash, dot (on)(Pf. of смазывать)
1)einschmieren vt; bestreichen(непр.) vt(напр. рану); тех. schmieren vt, ölen vt
смазать жиром — (ein)fetten vt
смазать горло — den Hals ( die Kehle ) pinseln
2)(размазать) verwischen vt (тж. перен. разг.); vertuschen vt
смазать 1. einschmieren vt; bestreichen* vt (напр. рану); тех. schmieren vt, ölen vt смазать жиром (ein)fetten vt смазать горло den Hals ( die Kehle] pinseln 2. (размазать) verwischen vt (тж. перен. разг.); vertuschen vt
1)lubrifier vt; graisser vt(жиром); huiler vt(маслом)
смазать лыжи — farter les skis
смазать горло — badigeonner la gorge
2) перен. разг. escamoter vt
смазать вопрос — escamoter un problème
сов., вин. п.
1)(чем-либо) untar vt (con); engrasar vt (con)(жиром); aceitar vt(маслом); тех. lubricar vt (con), lubrificar vt (con)
сма́зать йо́дом — untar con yodo
2)(стереть, размазать) borrar vt
3)разг.(фотоснимок) mover(непр.) vt
4)разг.(смягчить, лишить остроты и т.п.) escamotear vt, limar vt
сма́зать вопро́с — escamotear la cuestión
5)прост.(ударить) zumbar vt, descargar (dar) un golpe (una bofetada)
сов. В
1)ingrassare vt, ungere vt; spalmare vi; lubrificare vt тех.
смазать йодом — dare una spennellatura di tintura di iodio
смазать салом — ungere con / di sego
смазать дегтем — imbitumare vt
2)разг.(лишить четкости) rendere incerto / impreciso
смазать выступление — smidollare un discorso
3)прост.(сильно ударить)
смазать по морде груб. — mollare un ceffone sul muso
4)(промахнуться, тж. спорт.) ciccare vi(a)
•
-смазаться
СМА́ЗАТЬ сма́жу, сма́жешь; св.
1. что (чем). Покрыть слоем чего-л. жирного или жидкого; намазать, помазать. С. дверные петли. С. царапину йодом. С. руки кремом. С. волосы бальзамом. С. сапоги гуталином. Забыл с. ружьё.
2. что. Стереть, размазать (невысохшую краску, чернила и т.п.). С. краску рукавом. С. тушь с ресниц. Смазал чертёж.
3. что. Разг. Сдвинув, сместив (аппарат или фотографируемый предмет), сделать нечётким, расплывчатым (фотоснимок). С. кадр. С. изображение.
4. что. Разг. Лишить чёткости, определённости или остроты, силы. С. острый вопрос. С. впечатление. Вы всё дело смазали!
5. кого. Разг.-сниж. Сильно ударить.
◁ Сма́зывать, -аю, -аешь; нсв. (1-4). Сма́зываться, -а́ется; страд. Сма́зка; Сма́зывание (см.).
сов. от смазывать
сов. от смазывать