Словарь форм слова

    1. обыдёнщина;
    2. обыдёнщины;
    3. обыдёнщины;
    4. обыдёнщин;
    5. обыдёнщине;
    6. обыдёнщинам;
    7. обыдёнщину;
    8. обыдёнщины;
    9. обыдёнщиной;
    10. обыдёнщиною;
    11. обыдёнщинами;
    12. обыдёнщине;
    13. обыдёнщинах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ОБЫДЁНЩИНА, -ы, жен. Повседневная скучная жизнь, повседневный однообразный быт. Затягивает о. кого-н.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ж.

    Все обыкновенное, заурядное, косное, лишенное общественных интересов, не выходящее за пределы повседневности.

    Никто до него [Чехова] не умел так беспощадно правдиво нарисовать людям позорную и тоскливую картину их жизни в тусклом хаосе мещанской обыденщины. М. Горький, А. П. Чехов.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ОБЫДЁНЩИНА, обыдёнщины, мн. нет, жен., собир. (презр.). Всё обыкновенное, повседневное, ничем не выделяющееся, заурядное; бытовая косность, отсутствие общественности. «Мне страшна главным образом обыденщина, от которой никто из нас не может спрятаться.» Чехов. «Я день, я ночь обыденщине предан, я сам задыхался от этого бреда.» Маяковский. «Стихами громя обыденщины жуть.» Маяковский.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    ж. разг.

    Бытовая косность, отсутствие общественных интересов; всё заурядное, не выходящее за пределы повседневности.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ж. пренебр. prosiness, commonness, uneventfullnes.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж. неодобр.

    grisaille f, prose f de la vie, vie f prosaïque, prosaïsme m

  13. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    prosaísmo m, prosa f, rutina f(de la vida); árate cávate

  15. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  16. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    ж. пренебр.

    la palude della quotidianità, grigiore m della vita quotidiana

    обыденщина затягивает — la palude della quotidianita inghiotte

  17. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  18. Энциклопедический словарь

    ОБЫДЁНЩИНА -я; ж. Разг. Всё обыкновенное, заурядное, косное, не выходящее за пределы повседневности. Затянула тебя о. Вырваться из тусклой мещанской обыдёнщины. Какая серая царит здесь о.! Такая о. мне не по душе.

  19. Источник: Энциклопедический словарь