ЧЕ́СТВОВАТЬ, -твую, -твуешь; несов., кого (что). Воздавать почести кому-н. Ч. юбиляра.
-я, ср.
1.
Действие по знач. глаг. чествовать.
Чествование юбиляра. Чествование героев олимпиады.
2.
Торжественный акт, собрание, на котором чествуют кого-л.
Помню, как захватило меня это торжественное чествование, которое было устроено Самарину на сцене Большого театра. Телешов, Записки писателя.
ЧЕ́СТВОВАНИЕ, чествования, ср. (книжн.).
1. только ед. Действие по гл. чествовать. Чествование юбиляра.
2. Собрание, торжество, во время которого чествуют кого-нибудь. Устроить чествование юбиляру.
ср.
1.
процесс действия по гл. чествовать
2.
Результат такого действия.
с. (рд.) celebration (in honour of).
с
Ehrung f; Würdigung f
чествование с Ehrung f c; Würdigung f c
с.
fête f, célébration f (de la fête)
с.
homenaje m; celebración f, festejo m(празднование)
с.
celebrazione f, festeggiamento m, onoranze f pl
чествование юбиляра — festeggiamento (dell'anniversario) di qd
ЧЕ́СТВОВАНИЕ -я; ср.
1. к Че́ствовать (1 зн.). Ч. юбиляра. Ч. героев Олимпиады.
2. Торжественный акт, собрание, на котором чествуют кого-л. Пригласить на ч. всех знаменитостей города. В чествовании приняли участие представители посольств и члены их семей.
«ЧЕСТВОВАНИЕ», Россия, САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР ИМ. В.Ф.КОМИССАРЖЕВСКОЙ/РУССКАЯ АНТРЕПРИЗА МИХАИЛА КОЗАКОВА/КУЛЬТУРА, 1999, цв., 127 мин.
Спектакль.
По пьесе Б.Слейда.
Видеозапись спектакля Русской антрепризы М. Козакова.
В ролях: Михаил Козаков (см. КОЗАКОВ Михаил Михайлович), Леонид Ниценко, Анастасия Мельникова (см. МЕЛЬНИКОВА Анастасия Рюриковна), Наталья Данилова (см. ДАНИЛОВА Наталья Юрьевна), Геннадий Смирнов (см. СМИРНОВ Геннадий), Валентина Панина (см. ПАНИНА Валентина), Наталья Орлова (см. ОРЛОВА Наталья).
Режиссеры: Михаил Козаков (см. КОЗАКОВ Михаил Михайлович), Иван Краско (см. КРАСКО Иван Иванович).
Художник-постановщик: Михаил Веревочкин.
Композитор: Владлен Неплох.