Малый академический словарь

    , м. устар.

    То же, что шатен.

    [Анна Андреевна:] А собой каков он: брюнет или блондин? [Добчинский:] Нет, больше шантрет. Гоголь, Ревизор.

  1. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  2. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (вм. шатен) — темно-русый

    Ср. А собой каков он, брюнет или блондин? — "Нет, больше шантрет".

    Гоголь. Ревизор. 3, 2. Добчинский.

    Ср. Chatain (chataigne, каштан) — каштановый цвет.

    Ср. Castanea — каштан.

    См. брюнет.

  3. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ШАНТРЕ́Т, шантрета, муж. (устар.). То же, что шатен. «- А собой каков он, брюнет или блондин? - Нет, больше шантрет.» Гоголь. «Баронесса обратилась наконец, к третьему шантрету.» А.Тургенев. (Предположительно из шутл. сочетания слов шатен и брюнет.)

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    м. устар.

    то же, что шатен

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.