«следовать»

следовать в словарях и энциклопедиях

Значение слова «следовать»

Источники

  1. Словарь форм слова
  2. Толковый словарь Ожегова
  3. Малый академический словарь
  4. Толковый словарь Ушакова
  5. Толковый словарь Ефремовой
  6. Большой англо-русский и русско-английский словарь
  7. Англо-русский словарь технических терминов
  8. Русско-английский словарь математических терминов
  9. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  10. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  11. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. Большой французско-русский и русско-французский словарь
  14. Большой испано-русский и русско-испанский словарь
  15. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  16. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение
  17. Энциклопедический словарь
  18. Русско-английский политехнический словарь
  19. Русско-украинский политехнический словарь
  20. Русско-украинский политехнический словарь
  21. История слов
  22. История слов
  23. Тезаурус русской деловой лексики

    Словарь форм слова

    1. сле́довать;
    2. сле́дую;
    3. сле́дуем;
    4. сле́дуешь;
    5. сле́дуете;
    6. сле́дует;
    7. сле́дуют;
    8. сле́дуя;
    9. сле́довал;
    10. сле́довала;
    11. сле́довало;
    12. сле́довали;
    13. сле́дуй;
    14. сле́дуйте;
    15. сле́дующий;
    16. сле́дующая;
    17. сле́дующее;
    18. сле́дующие;
    19. сле́дующего;
    20. сле́дующей;
    21. сле́дующего;
    22. сле́дующих;
    23. сле́дующему;
    24. сле́дующей;
    25. сле́дующему;
    26. сле́дующим;
    27. сле́дующий;
    28. сле́дующую;
    29. сле́дующее;
    30. сле́дующие;
    31. сле́дующего;
    32. сле́дующую;
    33. сле́дующее;
    34. сле́дующих;
    35. сле́дующим;
    36. сле́дующей;
    37. сле́дующею;
    38. сле́дующим;
    39. сле́дующими;
    40. сле́дующем;
    41. сле́дующей;
    42. сле́дующем;
    43. сле́дующих;
    44. сле́довавший;
    45. сле́довавшая;
    46. сле́довавшее;
    47. сле́довавшие;
    48. сле́довавшего;
    49. сле́довавшей;
    50. сле́довавшего;
    51. сле́довавших;
    52. сле́довавшему;
    53. сле́довавшей;
    54. сле́довавшему;
    55. сле́довавшим;
    56. сле́довавший;
    57. сле́довавшую;
    58. сле́довавшее;
    59. сле́довавшие;
    60. сле́довавшего;
    61. сле́довавшую;
    62. сле́довавшее;
    63. сле́довавших;
    64. сле́довавшим;
    65. сле́довавшей;
    66. сле́довавшею;
    67. сле́довавшим;
    68. сле́довавшими;
    69. сле́довавшем;
    70. сле́довавшей;
    71. сле́довавшем;
    72. сле́довавших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    СЛЕ́ДОВАТЬ, -дую, -дуешь; несовер.

    1. за кем (чем). Идти следом. Следуйте за мной. События следуют одно за другим (перен.).

    2. Отправляться, ехать, двигаться (офиц.). Поезд следует до Москвы. Колонна демонстрантов следует через площадь.

    3. кому (чему). Руководствоваться чем-н., поступать подобно кому-н. (книжн.). С. велению долга. Во всём с. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); учителю. С. моде.

    4. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Быть результатом чего-н., вытекать из чего-н. Отсюда следует вывод. Из того, о чём он говорил, ещё ничего не следует.

    5. безл., с неопред. Нужно, должно. Не следует так поступать. Следует распространять передовой опыт. Сообщить кому следует.

    6. безл., с кого (чего). Причитаться к уплате (офиц.). Сколько с меня следует?

    • Как следует (разг.) 1) так, как нужно, как полагается. Работай как следует; 2) то же, что хорошенько. Проучить бы его как следует.

    | совер. последовать, -дую, -дуешь (к 1, 3 и 4 знач.).

    | сущ. следование, -я, ср. (к 1, 2 и 3 знач.).

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -дую, -дуешь; прич. наст. сле́дующий; несов.

    1. за кем-чем.

    Двигаться (идти, ехать и т. п.) следом, непосредственно за кем-, чем-л.

    Грушницкий, как тень, следует за княжной везде; их разговоры бесконечны. Лермонтов, Княжна Мери.

    Наши крейсеры с миноносцами и транспортами, до этого следовавшие за главными силами, теперь оказались впереди нас. Новиков-Прибой, Цусима.

    ||

    Сопровождать взглядом, взором кого-, что-л.; следить1.

    Марья Ивановна, следовавшая глазами за всеми ее движениями, испугалась строгому выражению этого лица. Пушкин, Капитанская дочка.

    Старик поднял голову и, следуя за взглядом Ковшова, повернул голову к двери. Ажаев, Далеко от Москвы.

    || перен.

    Избирать жизненный путь, строить свою жизнь, руководствуясь чьим-л. примером.

    Да, смешные это люди, как Рахметов . Не следуйте за ними, благородные люди, говорю я, потому что скуден личными радостями путь, на который они зовут вас. Чернышевский, Что делать?

    2. за чем.

    Располагаться, находиться непосредственно за чем-л.

    За огородами следовали крестьянские избы. Гоголь, Мертвые души.

    За этой первой комбинированной линией огня следует вторая заградительная. Вишневский, Война.

    || (сов. последовать).

    Наступать, появляться после чего-л., вслед за чем-л.

    За чаем следует долгий и скучный вечер. Гл. Успенский, Очерки переходного времени.

    За напряжением сил следует усталость. Чернышевский, Политика.

    3. (сов. последовать) перен.; кому-чему.

    Поступать согласно чему-л. или подобно кому-л.

    Во всем следовать старшему брату. Следовать советам врача.

    — Следуйте всегда внушениям вашего сердца, не подчиняйтесь ни своему, ни чужому уму. Тургенев, Рудин.

    Лукин торопливо вскинул автомат, и Николай, следуя примеру комиссара, поднял винтовку. Березко, Ночь полководца.

    || чему.

    Руководствоваться чем-л., быть сторонником чего-л., разделять, принимать какие-л. положения, правила и т. п.

    С годами уточнялись подходы, кое-что приходилось пересматривать, но общая задача не менялась — раз начав, он всю жизнь следовал поставленной цели. Гранин, Эта странная жизнь.

    Не уклоняться от дискуссий, не оставлять без ответа неправильные высказывания — таково неписаное правило, которому следуют посланцы нашей литературы за рубежом. В. Озеров, Тревоги мира и сердце писателя.

    4.

    Двигаться, перемещаться (идти, ехать и т. п.) куда-л., откуда-л.

    Повелено было нескольким ротам и эскадронам из Москвы, Петербурга, Новгорода и Бахмута наскоро следовать в Казань. Пушкин, История Пугачева.

    Эшелон следовал через Балашов—Поворино с задержками, простоями, неизбежными в прифронтовой полосе. Федин, Необыкновенное лето.

    Ты должен немедленно следовать в часть и доложить о прибытии. Солоухин, Мать-мачеха.

    5. (сов. последовать) из чего.

    Вытекать из чего-л., являться следствием чего-л.

    В Серафиме Антоновне было и пронырство, и притворство, и очень много пошлого, но что ж такое? Из этого еще не следует, что она была дрянная женщина. Чернышевский, Алферьев.

    [Иван] попросил:

    — Возьмите и меня с собою. Снабдили его бумагой, из которой следовало, что он наш сотрудник, и мы отправились. М. Алексеев, Калмыковка.

    6. кому.

    Полагаться, причитаться.

    — Как ты это [стихотворение] находишь? — спросил я Швабрина, ожидая похвалы, как дани, мне непременно следуемой. Пушкин, Капитанская дочка.

    [Гневышев:] Я хочу, чтобы ты занимала положение в обществе, какое следует тебе по твоему рождению, по твоей красоте. А. Островский, Богатые невесты.

    ||

    Причитаться к уплате, выдаче.

    — Мустафа! сколько с нас следует? — Нет, нет… — испугался доктор, хватая Лаевского за руку. — Это я заплачу. Чехов, Дуэль.

    Растерянно глядя на кондуктора, шарил он по карманам в поисках гривенника, следуемого за проезд, и радостно улыбнулся, когда гривенник нашелся. Б. Емельянов, Рассказы о Гайдаре.

    7. безл., обычно с неопр. или придаточным дополнительным.

    Нужно, должно, полагается.

    Я написал кому следует, через кого следует в Петербург, чтобы меня окончательно оставили в покое. Достоевский, Подросток.

    По графику переход через пролив следовало закончить в три месяца. Ажаев, Далеко от Москвы.

    как следует

    в полной мере, по-настоящему.

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    СЛЕ́ДОВАТЬ

    следую, следуешь, несов.

    1. за кем-чем. Итти следом, непосредственно за кем-чем-н. «Злой старик за ним следовал всюду.» Достоевский. «За гробом следовать в одежде погребальной.» Батюшков. Следовать за кем-н. по пятам.

    || перен. То же, что следить во 2 и 3 знач. (книжн. устар.). «Будучи русским писателем, я всегда почитал долгом следовать за текущей литературой.» Пушкин.

    2. за кем-чем. Наступать, происходить, появляться после кого-чего-н. (книжн.). Одно событие следовало за другим. За весною следует лето.

    3. без доп. Отправляться, уезжать, двигаться (ехать, идти) куда-н. (офиц., книжн.). Поезд следует до Клина без остановок. Я получил приказ следовать к месту нового назначения. «Стезею правды бодро следуй.» Пушкин.

    4. перен., чему. Руководиться чем-н., сообразовываться с чем-н. в своих действиях (книжн.). Следовать моде. Следовать прихоти. Следовать велениям долга. Следовать внушению сердца. Следовать правилам.

    || кому-чему. руководиться в каких-н. действиях чьими-н. наставлениями, чьим-н. образцом, примером, чьей-н. системе (книжн.). Следовать учению Дарвина. Во всем следовал своему отцу.

    5. без доп. Быть следствие, вытекать из чего-н. (книжн.). Отсюда следуют важные выводы. Одно следует из другого. Отсюда следует, что…

    6. безл., кому-чему, с инф. Нужно, должно, необходимо (книжн.). За разъяснениями следует обратиться к учителю. Вам не следовало бы так поступать. Поступил как следует. Как и следовало ожидать, мы приехали вовремя. Тебе не следует вмешиваться в их отношения. «И дом как следует вела подстать большому свету.» Некрасов.

    7. кому-чему с кого-чего. Причитаться к уплате (о следуемой кому-н. денежной сумме; канц.). Мне с них следует 100 руб. Сколько вам следует за работу? Сколько вам с меня следует?

    8. что. Производить следствие по какому-н. делу (устар. офиц.).

    Как следует (разг.) – в полной мере, сильно, вполне. Отдохнул в санатории как следует. Выругал я его как следует.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    несов. неперех.

    1.

    Идти следом, непосредственно за кем-либо.

    отт. перен. Следить за кем-либо, чем-либо, сопровождая взглядом, взором.

    2.

    Находиться, располагаться непосредственно за чем-либо, после чего-либо.

    отт. Занимать место в ряду однородных предметов, явлений и т.п. после кого-либо, чего-либо в соответствии со своим значением, размером и т.п.

    отт. Наступать, появляться, происходить после чего-либо непосредственно предшествовавшего.

    3.

    Придерживаться чего-либо, руководствоваться чем-либо в своих действиях, поступках.

    отт. Поступать подобно кому-либо.

    4.

    Двигаться, направляться откуда-либо куда-либо.

    5.

    Быть следствием чего-либо.

    6.

    Причитаться, полагаться кому-либо.

    отт. Предназначаться для кого-либо.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I несовер. - следовать;
    совер. - последовать без доп.
    1) (за кем-л./чем-л.) follow, go (after), flock (after)
    2) (за кем-л./чем-л.) (быть следующим) follow, be next (to)
    3) (кому-л.) (поступать подобно кому-л.) follow, take (after)
    4) (чему-л.) (поступать согласно чему-л.) follow следовать правилам
    5) (во что-л.;
    до чего-л.);
    только несовер. (отправляться куда-л.;
    о поезде, пароходе и т.п.) be bound (for)
    6) только несовер. (быть следствием) follow из этого следует, что ≈ it follows/results from this that как следует из сказанного ≈ as appears from the above II несовер.;
    безл.
    1) should, ought to;
    be to be кому следует куда следует
    2) (кому-л. с кого-л.) (причитаться) сколько с меня следует? how much do I have to pay? ∙ как следуетслед|овать -, последовать
    1. (за тв.;
    идти, ехать следом ) follow (smb.);
    перен. follow in smb.`s footsteps;
    ~ по пятам за кем-л. dog smb.`s steps, follow smb. about;

    2. (за тв.;
    наступать после чего-л. ) come* (after), follow (smth.);
    события ~овали одно за другим events followed in quick succession;

    3. (дт.;
    руководствоваться чем-л.) follow (smb., smth.);
    ~ примеру кого-л. follow smb.`s example;
    ~ советам врача follow the doctor`s advice;
    ~ моде keep* up with the fashion;

    4. тк. несов. (двигаться) proceed;
    ~ по назначению proceed to one`s destination;
    поезд ~ует до Москвы the train goes as far as Moscow;

    5. тк. несов. (из рд.;
    вытекать ) из этого ~ует, что... it follows that...;
    из одного предположения ~ует другое one assumption leads to another;

    6. тк. несов. (дт.;
    причитаться) be* due (to);
    сколько с меня (~ует)? how much have I to pay?;
    (в магазине) what will/does that come to?;
    ему заплатили, что ~овало he got what was due to him;

    7. тк. несов. безл. (нужно) it should be;
    ~ует помнить it should be borne in mind;
    вам ~овало бы... you ought (to)...;
    (в прошлом) you ought to have...;
    ~овало ожидать, что.. it was to be expected that...;
    как и ~овало ожидать... as was to be expected...;
    этого ~овало ожидать that was to be expected;
    не ~ует думать... it should not be concluded..;
    кому ~ует to the proper person;
    обращаться куда ~ует apply to the proper quarter;
    как ~ует properly;
    отдохнуть как ~ует have* а real rest.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Англо-русский словарь технических терминов

    follow,(напр. правилу) obey

  13. Источник: Англо-русский словарь технических терминов



  14. Русско-английский словарь математических терминов

    последоватьv.follow, succeed

  15. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    следоватьbefolgen

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    следовать 1. (идти следом) folgen vi (s), nachfolgen vi (s) следовать за кем-л. jem. (D) (nach)folgen следуйте за мной folgen Sie mir следовать за кем-л. по пятам jem. (D) auf den Fersen folgen vi (s) 2. (быть следующим) folgen vi (s) следовать друг за другом einander ablösen продолжение следует Fortsetzung folgt 3. (подражать чему-л.; поступать в соответствии с чем-л.) folgen vi (h, s) (D), befolgen vt следовать указаниям die Weisungen befolgen следовать правилам die Regeln einhalten* следовать чьему-л. примеру j-s Beispiel folgen следовать моде ( привычке] der Mode ( einer Gewohnheit] folgen vi (s) 4. (направляться, отправляться) sich begeben*, ziehen* vi (s), reisen vi (s); marschieren vi (s) (о войсках); fahren* vi (s) (о поезде) следовать своим путём seinen Weg gehen* vi (s) 5. (проистекать) folgen vi (s), folgern vi отсюда следует... daraus folgt..., daraus folgert... 6. безл. следует (нужно) es ist nötig, man soll, man muß; переводится тж. личными формами глагола haben и sein (+ Inf. с zu) следует сказать, что... man muß sagen, daß... этого следовало ожидать das war zu erwarten 7. офиц. (причитаться) zukommen* vi (s), zustehen* vi с меня следует пятьсот рублей ich habe fünfhundert Rubel zu zahlen мне следует получить пятьсот рублей ich habe fünfhundert Rubel zu bekommen а как следует ordentlich; wie es sich ge|hört куда следует an die zuständige Stelle

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)(идти следом) folgen vi (s), nachfolgen vi (s)

    следовать за кем-либо — j-m (D) (nach)folgen

    следуйте за мной — folgen Sie mir

    следовать за кем-либо по пятам — j-m (D) auf den Fersen folgen vi (s)

    2)(быть следующим) folgen vi (s)

    следовать друг за другом — einander ablösen

    продолжение следует — Fortsetzung folgt

    3)(подражать чему-либо; поступать в соответствии с чем-либо) folgen vi (D) (h, s), befolgen vt

    следовать указаниям — die Weisungen befolgen

    следовать правилам — die Regeln einhalten(непр.)

    следовать чьему-либо примеру — j-s Beispiel folgen

    следовать моде ( привычке ) — der Mode ( einer Gewohnheit ) folgen vi (s)

    4)(направляться, отправляться) sich begeben(непр.), ziehen(непр.) vi (s), reisen vi (s); marschieren vi (s)(о войсках); fahren(непр.) vi (s)(о поезде)

    следовать своим путем — seinen Weg gehen(непр.) vi (s)

    5)(проистекать) folgen vi (s), folgern vi

    отсюда следует... — daraus folgt..., daraus folgert...

    6) безл. следует(нужно) es ist nötig, man soll, man muß; переводится тж. личными формами глагола haben и sein(+ Inf. с zu)

    следует сказать, что... — man muß sagen, daß...

    этого следовало ожидать — das war zu erwarten

    7)офиц.(причитаться) zukommen(непр.) vi (s), zustehen(непр.) vi

    с меня следует пятьсот рублей — ich habe fünfhundert Rubel zu zahlen

    мне следует получить пятьсот рублей — ich habe fünfhundert Rubel zu bekommen



    как следует — ordentlich; wie es sich gehört

    куда следует — an die zuständige Stelle

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    следоватьfolgen

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(идти следом) suivre vt; marcher vi

    следовать по пятам — marcher vi sur les talons de qn

    следовать в голове колонны воен. — marcher en tête de la colonne

    2)(быть следующим) succéder vi à

    события следуют одно за другим — les événements se succèdent

    3)(отправляться - о поезде, пароходе и т.п.) aller vi (ê.); faire route(о товарах)

    поезд следует до Москвы — ce train va jusqu'à Moscou

    4)перен.(поступать подобно кому-либо) suivre les traces de qn, marcher sur les pas de qn; imiter vt(подражать)

    следовать чьему-либо примеру — suivre l'exemple de qn

    5)перен.(поступать согласно чему-либо) suivre vt

    следовать долгу и т.п. — obéir au devoir, etc.

    следовать правилам — se conformer aux règles

    следовать моде — suivre la mode

    6)(проистекать) découler vi, s'ensuivre, résulter vi

    отсюда следует вывод — d'où la conclusion...

    7)безл.(нужно)

    следует — il faut, il convient

    это следует переделать — cela est à refaire

    следует заметить, что... — il est à remarquer que...

    положить что-либо куда следует — mettre qch à sa place

    кому следует — à qui de droit

    этого следовало ожидать — c'était à prévoir

    8) безл. офиц.(причитаться)

    с него следует еще... рублей — il redoit encore... roubles

    с меня следует — je dois payer



    отругать как следует — tancer vt vertement

    отколотить как следует — battre qn comme plâtre

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)за + твор. п.(двигаться следом) seguir(непр.) vt

    сле́довать за ке́м-либо по пята́м — pisar los talones a alguien

    сле́довать глаза́ми, взгля́дом — seguir con los ojos, con la vista

    сле́дуйте за мно́й! — ¡sígame!

    2)за + твор. п.(наступать) suceder vi (a), seguir(непр.) vt, seguirse(непр.)

    собы́тия сле́дуют одно́ за други́м — los acontecimientos se suceden

    3)дат. п.(поступать подобно кому-либо, согласно чему-либо) seguir(непр.) vt, imitar vt (a); observar vt(соблюдать что-либо)

    во всем сле́довать отцу́ — seguir (imitar) en todo al padre

    сле́довать чьему́-либо приме́ру — seguir el ejemplo de alguien

    сле́довать обы́чаям — atenerse a las costumbres

    сле́довать мо́де — seguir la moda

    сле́довать пра́вилам — seguir las reglas

    4)(двигаться куда-либо) ir(непр.) vi (a, hasta), dirigirse (a, hasta)

    по́езд сле́дует до Москвы́ — el tren va hasta Moscú

    5)из + род. п.(проистекать) seguirse(непр.), resultar vi; inferirse(непр.), deducirse(непр.)(быть следствием чего-либо)

    из э́того сле́дует, что... — de ahí se deduce que...

    6)дат. п.(причитаться) corresponder vi; deber vi(тж. к уплате, выдаче)

    кому́ сле́дует — a quien corresponde

    ско́лько с меня́ сле́дует? — ¿cuánto debo?

    ему́ сле́дует с вас сто рубле́й — Ud. le debe cien rublos

    7) безл., обычно с неопр.(нужно) es necesario, se debe, hace falta

    сле́дует сказа́ть — hay que (es necesario) decir

    сле́дует предви́деть, что... — cabe prever que...

    сле́дует призна́ть — forzoso es reconocer

    сле́дует отме́тить — es justo (cabe, cumple) señalar

    как и сле́довало ожида́ть — como era de esperar

    э́то сле́довало сде́лать ра́ньше — (esto) era preciso hacerlo (haberlo hecho) antes

    -как следует

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1) за + Т(двигаться следом) seguire vt

    следовать за кем-л. по пятам — seguire qd da presso, tenere dietro a qd, stare alle calcagna di qd

    2)(наступать после чего-л.) succedere vi(e), seguire vi, venir dopo qc, susseguirsi

    события следуют одно за другим — gli avvenimenti si susseguono / accavallano экспресс.

    3)Д(руководствоваться чем-л.) seguire vt

    следовать призванию — seguire la propria vocazione

    следовать правилам — conformarsi / attenersi alle regole

    следовать долгу — ubbidire al dovere

    4)(перемещаться) (pro)seguire vi(a)

    поезд следует до Москвы — il treno è diretto a Mosca

    5)(возникать, как следствие, вытекать) derivare vi(e), risultare vt, seguire vi(e)

    из этого следует — ne consegue / deriva / risulta

    из этого еще ничего не следует — questo non ancora niente

    6)(полагаться, причитаться) essere dovuto

    сколько Вам следует? — quanto Le devo?

    с меня следует... — ho da pagare...

    7) безл. (следует) обычно с неопр.(нужно, необходимо) bisogna, conviene

    ему следует решать — sta a lui decidere

    положить куда следует — mettere al suo posto

    следует заметить / сказать — bisogna notare / dire

    вернуть кому следует — restituire a chi

    (этого) следовало ожидать — c'era da aspettarselo



    как следует — come si deve, per bene

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение

    (чему-л.) 遵守, 遵循

  31. Источник: Русско-китайский словарь: пресса, интернет, радио, телевидение



  32. Энциклопедический словарь

    СЛЕ́ДОВАТЬ -дую, -дуешь; сле́дующий; нсв.

    1. за кем-чем. Двигаться, перемещаться следом, непосредственно за кем-, чем-л. Следуйте за мной. Он следует по пятам за мальчишкой. Машины следовали одна за другой.

    2. (св. после́довать). только 3 л. за чем. Наступать, появляться, происходить после чего-л. непосредственно предшествовавшего. Удар следовал за ударом. Событие следует за событием. День следовал за днём. Выстрелы следовали один за другим. За взрывом смеха следуют аплодисменты. За минутой радости следуют часы уныния. За вопросом следует ответ.

    3. только 3 л. за чем. Располагаться, находиться непосредственно за чем-л. За первой дверью следует вторая. За спальней следует детская. За поворотом следует крутой спуск. За садами следуют заливные луга.

    4. (св. после́довать). кому-чему. Руководствоваться чем-л.; поступать согласно чему-л. или подобно кому-л. Во всём с. старшему брату. С. советам врача. С. чьему-л. примеру. С. каким-л. правилам. С. обычаям предков. С. моде. С. духу времени. С. своему желанию. С. поставленной цели.

    5. Двигаться, перемещаться куда-л., откуда-л. Поезд следует со всеми остановками. Экспедиция следует на восток. Машины следуют в одном направлении.

    6. (св. после́довать). только 3 л. из чего. Вытекать из чего-л., являться следствием чего-л. Какой вывод из этого следует? Отсюда следует, что я был прав. Из этого ещё ничего не следует.

    Сле́дует, безл. (обычно с инф.). Нужно, должно, полагается. Тебе следует отдохнуть. Следует ещё раз всё проверить. Не следует бояться перемен. Давно следовало издать этот роман. Сообщить куда следует. Сколько с меня следует? (сколько я должен уплатить?). Как сле́дует, в зн. нареч. В полной мере, по-настоящему; хорошо. Выспись как следует. Объясни всё как следует. Сле́дование, -я; ср. (1, 4-5 зн.). Поезд дальнего следования. С. строгим моральным принципам.

  33. Источник: Энциклопедический словарь



  34. Русско-английский политехнический словарь

    follow,(напр. правилу) obey

    * * *

    сле́довать гл.

    1. follow

    как сле́дует из уравне́ния … — as follows from equation …

    2. ав., мор. proceed (to); (о самолёте) тж. cruise

    сле́довать от … до … — make good a track from … until …

    «сле́дуйте визуа́льно …!» (распоряжение КДП) — “cruise VFR … ” (instruction from control tower )

  35. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  36. Русско-украинский политехнический словарь

    1)(идти следом) іти́ и йти;(проходить) прохо́дити;(наступать) настава́ти, надхо́дити;(отправляться, двигаться куда-л - ещё) прямува́ти

    2)(подражать) наслі́дувати(кого-що)

    3)(придерживаться) дотри́муватися, доде́ржуватися(чого)

    - следовать инструкции

    4)(вытекать из чего-л) вихо́дити, виплива́ти;(возникать, проистекать) похо́дити, виника́ти, постава́ти

    5)(приходиться) припада́ти

  37. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  38. Русско-украинский политехнический словарь

    1)(идти следом) іти́ и йти;(проходить) прохо́дити;(наступать) настава́ти, надхо́дити;(отправляться, двигаться куда-л - ещё) прямува́ти

    2)(подражать) наслі́дувати(кого-що)

    3)(придерживаться) дотри́муватися, доде́ржуватися(чого)

    - следовать инструкции

    4)(вытекать из чего-л) вихо́дити, виплива́ти;(возникать, проистекать) похо́дити, виника́ти, постава́ти

    5)(приходиться) припада́ти

  39. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  40. История слов

    Аморальный, мораль, негативный, пакт, позитивный, эволюция, этика. Своеобразной чертой русского языка в его отношении к другим языкам является самостоятельное развитие тех понятий, которые воспринимались им от античных и западноевропейских языков. Богатство конструктивных средств русского языка сказывалось в том, что наряду с заимствованиями русский язык употреблял и слова, образованные по их образцу из собственных элементов. Например, позитивный — положительный; негативный — отрицательный; эволюция—развитие; пакт — договор; аморальный — безнравственный; мораль, этика — нравственность и т. п.

    (Виноградов. Величие и мощь русск. языка, с. 22—23).

  41. Источник:



  42. История слов

    См. следствие

  43. Источник:



  44. Тезаурус русской деловой лексики

  45. Источник: