Словарь Брокгауза и Ефрона

    небольшая металлическая дощечка на мачте судна, свободно вращающаяся на шарнирах; служит для указания направления ветра. На военных судах Ф. 4-угольная и по своей окраске, особой для каждого судна, дает также указание о принадлежности судна к той или другой дивизии или к определенному флоту.

  1. Источник: Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона



  2. Словарь форм слова

    1. флюга́рка;
    2. флюга́рки;
    3. флюга́рки;
    4. флюга́рок;
    5. флюга́рке;
    6. флюга́ркам;
    7. флюга́рку;
    8. флюга́рки;
    9. флюга́ркой;
    10. флюга́ркою;
    11. флюга́рками;
    12. флюга́рке;
    13. флюга́рках.
  3. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  4. Толковый словарь Ожегова

    ФЛЮГА́РКА, -и, жен. (спец.).

    1. Вращающаяся часть флюгера (в 1 знач.).

    2. Флажок или иной специальный знак на шлюпке (на парусах, буйках), указывающий на принадлежность к определённому судну.

    3. Вращающаяся железная надставная труба над дымовой трубой, облегчающая выход дыма во время ветра.

    | прил. флюгарочный, -ая, -ое.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    , род. мн. -рок, дат. -ркам, ж.

    1. мор.

    Эмблема установленного рисунка и определенной расцветки, присваиваемая кораблю, помещаемая на шлюпках, вешках, буйках и т. п.

    ||

    Флажок с этой эмблемой.

    Но что это несется мимо нас по воде: какая-то маленькая, разукрашенная разноцветными флюгарками шлюпка-игрушка? И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

    Паровым катерам для отличия иметь на корме вместо флагов свои десантные флюгарки. С. Макаров, Рассуждения по вопросам морской практики.

    2.

    Вращающаяся железная труба, надставляемая над дымовой трубой, облегчающая выход дыма при ветре.

    3. разг.

    То же, что флюгер (в 1 знач.).

    Сквозь низко летящие дождевые облака виднелись каменные башни с флюгарками на конусных кровлях. А. Н. Толстой, Петр Первый.

    Тихо. И будет все тише. Флаг бесполезный опущен. Только флюгарка на крыше Сладко поет о грядущем. Блок, Моей матери.

    4. ж.-д.

    Стрелочный указатель на стрелках-переводах.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    флюгер (флюгарка)

    (иноск.) — о человеке нестойком, бесхарактерном, поддающемся чужому влиянию, меняющему постоянно свои убеждения, вертящемся туда и сюда, как флюгер от дуновения ветра

    Ср. Флюгерный — непостоянный.

    Ср. Жена моя не оставляла меня в моих скитаниях ни на минуту и как флюгер меняла свою веру параллельно тому, как я менял свои увлечения.

    А.П. Чехов. В сумерках. На пути.

    Ср. Безоблачно небо, нет ветра с утра,

    В большом затрудненье торчат флюгера:

    Уж как ни гадают, никак не добьются,

    В которую сторону им повернуться...

    Гр. А. Толстой. Гейне. 2.

    Ср. При нем жила и святость убежденья,

    И не был каждый флюгер и двойник:

    Ни мужеству, ни искренности мненья

    Не изменяли совесть и язык.

    Кн. П.А. Вяземский. Царь Горох.

    Ср. Смотрите, льстец в сенях у бар больших,

    Вертится он как флюгер гибкий,

    Торгует вздохами, улыбкой,

    Всегда придерживаться лих

    Того-сего.

    Кн. П.А. Вяземский. "Того-сего".

    Ср. Он просто, как умный человек понял, что пришло время либеральничать, и либеральничает, но не он тут один, а целая фаланга их; точно флюгера повертываются и становятся под ветер — гадко даже смотреть!

    Писемский. Люди сороковых годов. 5, 12.

    Ср. Он ей представлялся добрым, простодушным парнем... но она его находила немножко фразером и... до крайности флюгерным.

    Лесков. В провинции. 25, 1.

    Ср. Wetterwendisch wie der Hahn auf dem Thurme.

    Ср. Je suis assez semblable aux girouettes qui ne fixent que quand elles sont rouillées.

    Voltaire à M-me d'Albert.

    Ср. Femmes est un cochet à vent

    Qui se change et mue souvent.

    Herbers. Roman de Delopathos. XIII s.

    Ср. Надо быть очень мудрым или очень ограниченным, чтобы никогда не менять своих убеждений (китайск. посл.).

    Ср. Paul Perny. Prov. Chinois.

    Ср. Flügel, крыло.

    См. прямолинейное направление.

    См. фраза.

    См. без фраз.

    См. параллель.

    См. фаланга.

    См. либеральничать.

  9. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  10. Толковый словарь Ушакова

    ФЛЮГА́РКА, флюгарки, жен.

    1. То же, что флюгер в 1 знач. (спец.).

    2. Флажок, значок на шлюпке, указывающий на принадлежность ее определенному судну (мор.).

    3. Железная, легко вращающаяся труба, надставляемая над дымовыми трубами для того, чтобы дым мог беспрепятственно выходить во время ветра (спец.).

    4. перен. То же, что флюгер в 3 знач. (прост. пренебр.).

  11. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  12. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ж.

    1.

    Эмблема корабля в виде определённого рисунка.

    2.

    Флажок, значок на шлюпке, указывающий её принадлежность определенному судну.

    II

    ж.

    Поворачивающаяся головка с прорезями или окошечками на дымовых и вытяжных трубах, облегчающая выход дыма при ветре.

    III

    ж. разг.

    Стрелка, флажок, пластинка и т.п., вращающиеся на мачте или на шесте и показывающие направление ветра; флюгер I 1..

  13. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    жен.
    1) мор. pennant;
    distinguishing plate (лодки)
    2) (chimney) cowl (над дымовой трубой)
    3) weather-vane (часть флюгера)

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    ж. спец.

    1)(на трубе) mitre f, abat-vent m (pl invar)

    2)(на шлюпке) emblème m

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    ж.

    1)мор.(флажок) insignia f, emblema m, gallardete m

    2)разг. см.флюгер

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Энциклопедический словарь

    ФЛЮГА́РКА -и; мн. род. -рок, дат. -ркам; ж.

    1. Мор. Эмблема корабля установленного рисунка и определённой расцветки; небольшая металлическая дощечка, флажок и т.п. с изображением такой эмблемы. Установить флюгарку на корме.

    2. Вращающаяся железная труба, надставляемая над дымовой трубой, облегчающая выход дыма при ветре.

    3. Разг. = Флю́гер (1 зн.). Ф. на крыше.

    4. Ж.-д. Стрелочный указатель на стрелках-переводах.

  21. Источник: Энциклопедический словарь



  22. Русско-английский политехнический словарь

    wind vane

    * * *

    флюга́рка ж.

    1. (надставка над печной трубой) hood, cap

    2. мор. badge; мн. arms

  23. Источник: Русско-английский политехнический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    1)флю́ґер

    - двухлопастная флюгарка

    2)(флажок на буйке, шлюпке и т. п.) прапоре́ць, -рця́, флюґа́рка

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    техн.

    1)флю́ґер

    - двухлопастная флюгарка

    2)(флажок на буйке, шлюпке и т. п.) прапоре́ць, -рця́, флюґа́рка

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь