Словарь форм слова

    1. знако́мство;
    2. знако́мства;
    3. знако́мства;
    4. знако́мств;
    5. знако́мству;
    6. знако́мствам;
    7. знако́мство;
    8. знако́мства;
    9. знако́мством;
    10. знако́мствами;
    11. знако́мстве;
    12. знако́мствах.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    ЗНАКО́МСТВО, -а, ср.

    1. см. знакомить, -ся.

    2. с кем. Отношения между людьми, знающими друг друга. Завязать з. Прекратить, порвать з. Оказать услугу по знакомству.

    3. Круг знакомых. Большие знакомства.

    4. с чем. Наличие знаний, сведений о чём-н. Хорошее з. с литературой.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    , ср.

    1.

    Отношения между людьми, знающими друг друга, связанными общением; установление, начало таких отношений.

    Возобновить знакомство.

    Молодой Ростов стоял у окна с Долоховым, с которым он недавно познакомился и знакомством которого он дорожил. Л. Толстой, Война и мир.

    Знакомство Листопада с Уздечкиным произошло меньше года назад. Панова, Кружилиха.

    2. Круг знакомых.

    Знакомство у него самое аристократическое; нет и не было такого знаменитого ученого, с которым он не был бы коротко знаком. Чехов, Скучная история.

    Он громко хвалился какими-то новыми, очень интересными знакомствами. Добровольский, Трое в серых шинелях.

    3.

    Наличие знаний о чем-л., обладание сведениями о чем-л.

    Знакомство с сельским хозяйством. Знакомство с древней историей.

    Знакомство с деревней, которое я вынес из этого чтения, было, конечно, наивное и книжное. Короленко, История моего современника.

    по знакомству {(сделать, устроить)}

    используя близкие отношения, связи с кем-л.

    с первого знакомства

    сразу, при первой же встрече.

    Павел Петрович начинает чувствовать к Базарову сильнейшую антипатию с первого знакомства. Писарев, Базаров.

    - шапочное знакомство

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    ЗНАКО́МСТВО, знакомства, ср. (книжн.).

    1. только ед., с кем-чем и без доп. Отношение между людьми, связанными тем или иным образом в быту, лично знающих друг друга, встречающихся друг с другом. Завязать знакомство. Состоять в знакомстве. Возобновить старое знакомство. Шапочное знакомство (см. шапочный).

    2. (ед. и мн. в том же знач.) без доп. Круг знакомых, знакомые люди. Я растерял все свои знакомства. У него большое знакомство.

    3. только ед., с чем. Наличие знаний о чем-нибудь. Знакомство с французской литературой.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    ср.

    1.

    Отношения между людьми, знающими друг друга, связанными общением.

    отт. Начало сближения, первая встреча.

    2.

    разг.

    Круг знакомых.

    II

    ср. разг.

    Ознакомление с чем-либо, приобретение каких-либо сведений, знаний.

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    ср.
    1) acquaintance;
    circle of friends;
    мн. connexion, contact
    2) (с кем-л./чем-л.) familiarity (with) водить знакомство (с кем-л.) ≈ to keep up an acquaintance (with) заводить знакомство ≈ (с кем-л.) to become acquainted (with) поддерживать знакомство ≈ (с кем-л.) to maintain friendly relations (with) по знакомству ≈ by exploiting/using one's (personal) connections, by pulling strings, by knowing the right people шапочное знакомство ≈ nodding acquaintance прекращать знакомство ≈ (с кем-л.) to break off (with);
    to give up короткое знакомство ≈ terms of intimacy мн. завязывать знакомство ≈ to strike up an acquaintanceзнакомств|о - с.
    1. acquaintance;
    первое ~ с кем-л. introduction to smb.;

    2. (круг знакомых) acquaintances pl.;
    большие ~а numerous acquaintances, wide circle of friends;

    3. (наличие знаний) knowledge;
    ~ с историей, математикой и т. п. knowledge of history, mathematics etc.

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Русско-английский словарь математических терминов

    n.familiarity (with), acquaintance

  13. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    с

    1)(с кем-либо) Bekanntschaft f

    поддерживать знакомство с кем-либо — mit j-m Verkehr haben ( im Verkehr stehen(непр.) vi )

    2)(круг знакомых) Bekanntschaft f, Bekanntenkreis m

    3)(с чем-либо) Kenntnis f, Vertrautheit f

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    знакомство с 1. (с кем-л.) Bekannt|schaft f c поддерживать знакомство с кем-л. mit jem. Verkehr haben ( im Verkehr stehen* vi] 2. (круг знакомых) Bekannt|schaft f, Bekanntenkreis m 1a 3. (с чем-л.) Kenntnis f, Vertrautheit f

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    знакомствоBekannschaft

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    с.

    1)connaissance f

    большие знакомства — nombreuses relations

    заводить знакомство — lier connaissance

    прекратить с кем-либо всякое знакомство — rompre tout commerce avec qn

    поддерживать с кем-либо знакомство — être en relation(s) avec qn

    у меня с ним шапочное знакомство — je le connais à peine

    2)(с чем-либо)

    знакомство с какой-либо наукой — initiation f à une science



    по знакомству — par connaissance

  21. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  22. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    с.

    conocimiento m

    знако́мство с че́м-либо — conocimiento de algo

    больши́е знако́мства — numerosos conocimientos, grandes relaciones

    ша́почное знако́мство — conocimiento (amistad) superficial

    заводи́ть знако́мство — entablar conocimiento

    прекрати́ть вся́кое знако́мство с ке́м-либо — romper todas las relaciones (el trato) con alguien

    поддерживать знако́мство с ке́м-либо — tener el trato con alguien



    по знако́мству — por amistad

  23. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  24. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    с.

    1)conoscenza f

    наше знакомство завязалось много лет назад — la nostra conoscenza e cominciata molti anni fa

    2)(круг знакомых) conoscenti m pl, conoscenze f pl

    3)(наличие знаний) conoscenza f

    хорошее знакомство с литературой — una buona conoscenza della letteratura



    по знакомству — attraverso / grazie a conoscenze / appoggi

    шапочное знакомство — conoscenza superficiale(di qd)(ср. conoscere di vista qd)

  25. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  26. Энциклопедический словарь

    ЗНАКО́МСТВО -а; ср.

    1. к Знако́мить и Знако́миться. Состоялось з. кого-л. Подружиться с первого знакомства (при первой встрече, сразу).

    2. с кем. Отношения между людьми, знающими друг друга, связанными общением и т. п. Завязать, возобновить з. Прекратить, порвать з. Многолетнее з. Дорожить знакомством с кем-л. Оказать услугу по знакомству (подчиняясь сложившимся дружеским, близким отношениям с кем-л.).

    3. Устар. обычно мн.: знако́мства, -ко́мств. Круг знакомых; дружеские, деловые или интимные отношения. Большие, широкие знакомства.

    4. с чем. Наличие знаний, обладание сведениями о чём-л. З. с деревней, окрестностями. З. с сельским хозяйством. З. с историей, с литературой, с живописью.

    Шапочное знако́мство. Самое поверхностное, случайное.

  27. Источник: Энциклопедический словарь



  28. Энциклопедия кино

    «ЗНАКОМСТВО», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1966, ч/б, 9 мин.

    Новелла.

    Добрый и наивный Санька приезжает на стройку, устраивается в молодежное общежитие и начинает изучать окружающую среду. Первый день заканчивается дракой, победой над хулиганами и знакомством с очаровательной девушкой, за которую он заступился.

    В ролях: Савелий Крамаров (см. КРАМАРОВ Савелий Викторович), Л. Прищепа, Валерия Чайковская.

    Режиссер: Вениамин Васильковский.

    Автор сценария: Вениамин Васильковский.

    Оператор: Наум Слуцкий (см. СЛУЦКИЙ Наум).

    Художник-постановщик: Валерий Новаков (см. НОВАКОВ Валерий Михайлович).

    Звукорежиссер: Ариадна Федоренко (см. ФЕДОРЕНКО Ариадна Никифоровна).

    Монтаж: Татьяна Сивчикова (см. СИВЧИКОВА Татьяна Николаевна).

  29. Источник: Энциклопедия кино