Словарь форм слова

    1. расста́ться;
    2. расста́нусь;
    3. расста́немся;
    4. расста́нешься;
    5. расста́нетесь;
    6. расста́нется;
    7. расста́нутся;
    8. расста́лся;
    9. расста́лась;
    10. расста́лось;
    11. расста́лись;
    12. расста́нься;
    13. расста́ньтесь;
    14. расста́вшийся;
    15. расста́вшаяся;
    16. расста́вшееся;
    17. расста́вшиеся;
    18. расста́вшегося;
    19. расста́вшейся;
    20. расста́вшегося;
    21. расста́вшихся;
    22. расста́вшемуся;
    23. расста́вшейся;
    24. расста́вшемуся;
    25. расста́вшимся;
    26. расста́вшийся;
    27. расста́вшуюся;
    28. расста́вшееся;
    29. расста́вшиеся;
    30. расста́вшегося;
    31. расста́вшуюся;
    32. расста́вшееся;
    33. расста́вшихся;
    34. расста́вшимся;
    35. расста́вшейся;
    36. расста́вшеюся;
    37. расста́вшимся;
    38. расста́вшимися;
    39. расста́вшемся;
    40. расста́вшейся;
    41. расста́вшемся;
    42. расста́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    РАССТАТЬСЯ, см. расставлять.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    РАССТА́ТЬСЯ, -анусь, -анешься: совер., с кем (чем).

    1. Уйти от кого-н., откуда-н., перестать видеться, встречаться или разойтись, попрощавшись. Р. навсегда. Р. с друзьями, с родным селом. Р. до вечера.

    2. перен. Лишиться кого-чего-н. Р. с любимой книгой. Со щенком придётся р.

    | несовер. расставаться, -таюсь, -таёшься.

    | сущ. расставание, -я, ср. (к 1 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    -ста́нусь, -ста́нешься; повел. расста́нься; сов.

    (несов. расставаться).

    1. с кем и без доп.

    Разойтись, попрощавшись.

    Наконец мы расстались; я долго следил за нею взором, пока ее шляпка не скрылась за кустарниками. Лермонтов, Княжна Мери.

    Иван Федорович, расставшись с Алешей, пошел домой. Достоевский, Братья Карамазовы.

    ||.

    Оказаться в разлуке; разлучиться.

    Друзья они смолоду были, Но рано расстались они. Огарев, Встреча.

    Не тоскуй без нас — теперь уже скоро увидимся и не скоро расстанемся. Станиславский, Письмо И. К. Алексееву, конец апр. 1903.

    ||

    Прекратить дружеские отношения или совместную жизнь с кем-л.

    Но где они, друзья мои, теперь? Одни давно рассталися со мною, Перед другими сам я запер дверь. Н. Некрасов, Умру я скоро.

    Нет, трудно с матерью оставаться под одной крышей! А как расстаться? Жили семьей — одни заботы, одно хозяйство. Тендряков, Чудотворная.

    || с чем.

    Покинуть какое-л. место, уехать, уйти откуда-л.

    Расстаться с родным городом.

    Мне жребий выдался иной: Едва расстался я со школой, Я тотчас принят был войной. Винокуров, Сосед мой, густо щи наперчив.

    2. с кем.

    Отпустить от себя, уволить и т. п. кого-л., отказаться от чьих-л. услуг.

    — Да, Михеев славный мастер, — сказал председатель, — и я дивлюсь даже, как вы могли с ним расстаться. Гоголь, Мертвые души.

    || с чем.

    Перестать пользоваться чем-л.

    Солнце пригревает день ото дня жарче, бригада рассталась не только с ватниками, но и с брезентовыми куртками. Панова, Времена года.

    || с чем.

    Отказаться от какого-л. занятия.

    Расстаться с авиацией. Расстаться с пером.

    Танкист в нем сильнее всего сидит, нипочем не расстанется с танком! Левченко, На второстепенном направлении.

    || с чем:

    Отказаться от каких-л. мыслей, чувств и т. д.

    Расстаться с мечтой.

    [Жадов:] Извольте, я буду молчать; но расстаться с моими убеждениями я не могу: они для меня единственное утешение в жизни. А. Островский, Доходное место.

    Он долго стоял на одном месте, чмокал губами и, точно жалея расстаться с дремотою, лениво чесал грудь и голову. Куприн, Болото.

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    РАССТА́ТЬСЯ, расстанусь, расстанешься, повел. расстанься, совер. (к расставаться), с кем-чем.

    1. Попрощавшись, удалиться друг от друга, разлучиться. «Друзья поцеловались, простились и расстались.» Крылов. «На другой день я расстался с любезными хозяевами и отправился далее.» Пушкин.

    || перестать встречаться, перестать жить вместе, разойтись, разлучиться надолго, навсегда. «Если мы должны расстаться, расстанемтесь, по крайней мере, друзьями.» А.Тургенев. «Расстались мы, но твой портрет я на груди своей храню.» Лермонтов. «На полгода всего мы расстаться должны.» А.Кольцов.

    2. Покинуть кого-что-нибудь, потерять связь с кем-чем-нибудь. Расстаться с родиной.

    || Уволить кого-нибудь, отказаться от чьих-нибудь услуг (разг. эвф.). Мы были принуждены расстаться с этим неисполнительным работником.

    3. Отказаться от обладания чем-нибудь, лишиться чего-нибудь. Никогда не расстанусь с любимыми книгами.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    сов. неперех.

    см. расставаться

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    сов. см. расставаться.

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    scheiden(непр.) vi (s), sich trennen(с кем-либо, с чем-либо - von); Abschied nehmen(непр.)(с кем-либо - von)(проститься)

    мы расстались — wir sind auseinander, wir sind getrennt

    расстаться друзьями — sich als Freunde trennen

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    расстаться scheiden* vi (s), sich trennen (с кем-л., с чем-л. von); Abschied nehmen* (с кем-л. von) (проститься) мы расстались wir sind auseinander, wir sind getrennt расстаться друзьями sich als Freunde trennen

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    se séparer (de); se quitter(abs); abandonner vt, quitter vt(оставить)

    они расстались — ils se sont séparés, ils se sont quittés; ils se sont dit adieu

    расстаться с друзьями — se séparer de ses amis

    расстаться с мыслью — abandonner l'idée

    он расстался с этой привычкой — il a quitté(или abandonné) cette habitude

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    despedirse(непр.) (de); separarse (de); abandonar vt(оставить)

    расста́ться друзья́ми — separarse como amigos

    расста́ться с ро́диной — abandonar la patria

    расста́ться с мы́слью — abandonar una idea

    расста́ться с привы́чкой — abandonar la costumbre, desacostumbrarse

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. с + Т

    1) тж. без доп. staccarsi, separarsi, disgiungersi

    расстаться навсегда — separarsi per sempre

    2)(уволить) congedare vt, licenziare vt; dare il benservito a qd

    директор не хотел расстаться со своим заместителем — il direttore non voleva perdere il suo vice

    3)(отказаться от чего-л.) rinunciare vi(a)(a qc); abbandonare vt

    расстаться с мыслью / привычкой — abbandonare l'idea / un'abitudine

    расстаться с самым дорогим — rinunciare a ciò che ci è più caro

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    РАССТА́ТЬСЯ -ста́нусь, -ста́нешься; расста́нься; св.

    1. (с кем). Разойтись, попрощавшись; разлучиться. Р. у дверей дома. Р. на несколько лет. Расстался с приятелем и пошёл домой. Теперь мы не скоро расстанемся. Р. до вечера. // с чем. Покинуть какое-л. место, уйти, уехать и т.п. откуда-л. Р. с родным городом. Р. со школой. Р. с жизнью (умереть).

    2. с кем-чем. Отказаться от кого-, чего-л., лишиться кого-, чего-л. Р. с плохим работником. Со щенком придётся р. Р. с авиацией. Р. с музыкой. Р. с мечтой. Р. со своими убеждениями.

    Расстава́ться, -стаю́сь, -стаёшься; расстава́йся; расстава́ясь; нсв. С любимыми не расставайтесь. Не р. с вязанием, чтением, книгой, мячом (любить какое-л. занятие, уделять ему много времени). Расстава́ние, -я; ср. Наступил час расставания. Сердце сжалось, как после первого расставания. Р. с друзьями. Р. с жизнью.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Толковый словарь Даля

  27. Источник: