нареч. с боку. Знают Фоку и сзади, и сбоку. Сбочь нареч., курск. всбочь, то же, подле боку, рядом, обапол.
СБО́КУ
1. нареч. С боковой стороны чего-н. Встать с.
2. кого (чего), предл. с род. Около, рядом с кем-чем-н. (разг.). Стоять сбоку стола.
• Сбоку от кого (чего), предл. с род. то же, что сбоку (во 2 знач.). Калитка сбоку от ворот.
нареч.
С боковой стороны.
Место, кажись, не совсем незнакомое: сбоку лес, из-за леса торчал какой-то шест. Гоголь, Заколдованное место.
Женщина села на стул, свет падал на нее сбоку, и я видел ее профиль. М. Горький, Красота.
| в знач. предлога с род. п.
[Никифор] шел в мерзлых, обмотанных веревками валенках сбоку саней. А. Н. Толстой, Детство Никиты.
- сбоку припека
СБО́КУ, нареч. С боковой стороны чего-нибудь, по боковую сторону чего-нибудь. «Я сбоку смотрел на его овальное, бледное лицо.» Максим Горький. Хлеб заплесневел сбоку. Станьте сбоку.
❖
Сбоку припека - см. припека.нареч. обстоят. места
С боковой стороны.
нареч. (со стороны) from one side (на одной стороне) on one side (рядом) at the side смотреть на кого-л.сбоку ≈ to look at smb. sideways,to look at smb. out of the corner of one's eye смотреть сбоку ≈ to look from one side,to take a side view сбоку есть пятно ≈ there is a spot on one side колонна освещена сбоку ≈ the column is lighted from one side обойти что-л. сбоку ≈ pass round smth.(где-л.) at/on one side;
(откуда-л.) from the side;
~ от кого-л. little to the side of smb.
adv.on one side, to one side; вид сбоку, side-view
1)(на вопрос "где?") daneben, seitlich; an der Seite
2)(на вопрос "откуда?") von der Seite
вид сбоку — Seitenansicht f
сбоку 1. (на вопрос ╚где?╩) daneben, seitlich; an der Seite 2. (на вопрос ╚откуда?╩) von der Seite вид сбоку Seitenansicht f c
1)(рядом) à côté
2)(со стороны) de côté; de profil
вид сбоку — vue de côté
обойти что-либо сбоку — contourner qch
1)нареч.(со стороны) de costado; de perfil
вид сбо́ку — vista lateral
2)предлог + род. п.(рядом) al lado de
•
•
сбо́ку припека — no tiene nada que ver (con); lo mismo que la carabina de Ambrosio
нар.
di fianco / lato, allato, a lato; accanto(рядом)
свет падает сбоку — la luce cade di lato
вид сбоку — veduta di profilo
•
•
сбоку припека — che non c'entra per niente; come cavoli a merenda
СБО́КУ
I. нареч. С боковой стороны. Свет падал с. Встать с.
II. предлог. кого-чего, от кого-чего. Разг. Около, рядом с кем-, чем-л. Стоять с. стола. Идти с. саней. Стоять сбоку от дверей вагона.
◊ Сбо́ку припёка кто-что. О ком-, чём-л. лишнем, ненужном, совершенно постороннем.