Словарь форм слова

    1. хоте́ть;
    2. хочу́;
    3. хоти́м;
    4. хоти́шь;
    5. хоти́те;
    6. хоти́т;
    7. хотя́т;
    8. хотя́;
    9. хоте́л;
    10. хоте́ла;
    11. хоте́ло;
    12. хоте́ли;
    13. хоти́;
    14. хоти́те;
    15. хотя́щий;
    16. хотя́щая;
    17. хотя́щее;
    18. хотя́щие;
    19. хотя́щего;
    20. хотя́щей;
    21. хотя́щего;
    22. хотя́щих;
    23. хотя́щему;
    24. хотя́щей;
    25. хотя́щему;
    26. хотя́щим;
    27. хотя́щий;
    28. хотя́щую;
    29. хотя́щее;
    30. хотя́щие;
    31. хотя́щего;
    32. хотя́щую;
    33. хотя́щее;
    34. хотя́щих;
    35. хотя́щим;
    36. хотя́щей;
    37. хотя́щею;
    38. хотя́щим;
    39. хотя́щими;
    40. хотя́щем;
    41. хотя́щей;
    42. хотя́щем;
    43. хотя́щих;
    44. хоте́вший;
    45. хоте́вшая;
    46. хоте́вшее;
    47. хоте́вшие;
    48. хоте́вшего;
    49. хоте́вшей;
    50. хоте́вшего;
    51. хоте́вших;
    52. хоте́вшему;
    53. хоте́вшей;
    54. хоте́вшему;
    55. хоте́вшим;
    56. хоте́вший;
    57. хоте́вшую;
    58. хоте́вшее;
    59. хоте́вшие;
    60. хоте́вшего;
    61. хоте́вшую;
    62. хоте́вшее;
    63. хоте́вших;
    64. хоте́вшим;
    65. хоте́вшей;
    66. хоте́вшею;
    67. хоте́вшим;
    68. хоте́вшими;
    69. хоте́вшем;
    70. хоте́вшей;
    71. хоте́вшем;
    72. хоте́вших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    (хочу, хочешь) что, чего. хотить (хочу, хотишь) южн., зап., костр. желать, волить, иметь охоту, охотиться, стремиться, побуждаться к чему, намереваться, собираться. Хочу - половина могу, твердая воля. Не хочу есть, сыт. Не хочу учиться, хочу жениться. Что хочешь (что хошь) говори, а моя правда. Как хочешь, а я пойду. Хотел бы съесть, а и взглянуть не дают. Житье, что вороне: куда захотела, туда и полетела! Хочешь, как хочешь: а не хочешь, опять твоя воля. Хотел, да хотей не велел. Кто говорит что хочет, услышит чего и не хочет. Хотите - едите, не хотите - как хотите. Дорожится - хочет разжиться! Хочешь не хочешь, а иди (а давай). Хоть не хошь-а выпить надо. Хоть и хочешь, да отложишь. Чего не хочет, того и не слышит. Я хочу! "Ну хоти, поколе не расхочешь!". Богатый как хочет, а бедный как может. Не хочу сказать, симб., прям. не могу, не знаю. -ся, безл. то же, хотеть. Мне хочется (хотцы ряз. хотца ниж. хотче вологод.) в город съездить. Как ты хотишь, а мне хотится, новорос. И хочется, да не можется (да кусается). Хотелось бы пудами, а и в горстку не дают! Не так бы хотелось, да так доспелось! Чего хочется, того и просится. И многого хочется, да не все сможется. Не так живи, как хочется, а так живи, как Бог велит. Живи, коли можется: помирай, коли хочется! Не так было хотелось, да так Бог велел. Мне хочется! "Пожди, авось расхочется!" Много сможется, вдвое хочется. Всхотел больной, всхотелось или захотелось ему молока. На кого всхочу, на того и вскочу. Уж я отхотел, не хочу. Похотел он грамоте учиться. Чего не перехотел больной, а дашь - не ест! Уж я расхотел. Схочу - вскочу, не всхочу - не вскочу! Хотенье ср. ·сост. по гл. На хотенье есть терпенье. Память в темени, мысль во лбу, а хотение в сердце.

    | Хотенье, хоть жен. хотены жен., мн., архан. хочь жен., сиб. сильное, страстное желанье;

    | похоть, плотское стремленье. Разожги ее хоть и плоть, заговор знахаря. Хотенки жен., мн. хотенье, желанье, воленье, охота. Отложи хотенки. Без хоти, без хотенок (охоты) ничему не выучишься. Хотенки затейливы. Хотенить архан. хотеть, желать, вопить. Он хотенит грамоте учиться, хочеть.

    | Нерешительно хотеть, причудничать, хотничать, прихотничать или хотеть то того, то другого; хотенка пск. прихоть. Хоча, охота, хотенье, желанье, наклонность, поползновенье; прихоть. Хотен муж., архан. хотеня тамб. охотник до чего, любитель. Он хотен до лакомства, хотен рыбу ловить; хотен сани ладить, мастер, искусник. Хотячий, хотный, хочий, охочий, доброхотный, желатель. И шли с ним хотячие люди, ·стар., ·т.е. охотники, по вызову. Он на услугу человек хотный, хочий. Хотитель, -ница, желатель, требователь чего. Хотитель порядка, правды. Хоть, хотя союз за чем следует: но и однако; если и так, будь так. Хотя я и обещался быть, но оговорился: коли удосужусь. Хотя я и нездоров, однако постараюсь побывать. Хоть она и не красавица, но и не дурна собой. Хоть бы и захотел, так не дам, даже если б. Хоть разбожись, так не поверю! Пой песни, хоть тресни! Чего нет, так хоть этого вдоволь. Хоть выбито, хоть вытолочено, а все травы нет. По мне хоть Сидора, хоть Карпа. Хоть до Кракова, так все одинаково! Хоть куда! хорош, годен. Хоть выжми, мокрый. Хоть сегодня, хоть завтра, как хочешь, все равно.

    | Лишь, по крайней мере. Ну хоть крошечку дай! Хотя взгляни только! Ну хоть бы ты подумал, что говоришь! Хочь южн. хоча, хоша вост. хош тамб., пск. хоть, хотя.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ХОТЕ́ТЬ, хочу, хочешь, хочет, хотим, хотите, хотят; повел. (разг.) хоти; несовер.

    1. кого (чего), кого (что) (с конкретн. сущ., разг.), с неопред. или с союзом «чтобы». Иметь желание, намерение (делать что-н.), ощущать потребность в ком-чём-н. Х. помощи (чтобы помогли). Х. чаю. Х. есть. Хочешь конфетку? Зови кого хочешь (кого угодно). Есть всё что хотите (всё что угодно).

    2. кого (чего) и с союзом «чтобы». Стремиться к чему-н., добиваться осуществления, получения чего-н. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Х. мира. Х. понимания от собеседника. Хочет, чтобы всё было в порядке.

    • Если хотите (хочешь), вводн. пожалуй, конечно. Он, если хотите, прав.

    Как хотите (хочешь) 1) как вам (тебе) угодно; 2) вводн., при возражении: а всё-таки, несмотря ни на что. Как хотите, а я не согласен.

    Хочешь не хочешь (разг.) поневоле приходится. Хочешь не хочешь, а едешь.

    Через не хочу (разг.) преодолевая нежелание.

    Ешь (пей, бери и т.п.) не хочу (разг.) в сочетании с формой повел. обозначает неограниченную возможность делать что-н., свободу действий. Пряников там ешь не хочу. Гуляй не хочу.

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Малый академический словарь

    хочу́, хо́чешь, хо́чет, хоти́м, хоти́те, хотя́т; несов.

    1.

    Испытывать желание, охоту, ощущать потребность, необходимость в чем-л.

    Хотеть пить. Хотеть есть.

    [Мефистофель:] Желал ты славы — и добился, Хотел влюбиться — и влюбился. Пушкин, Сцена из Фауста.

    [Любовь Гордеевна:] Коли хотите вы моего счастия, отдайте меня за Митю. А. Островский, Бедность не порок.

    Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо. Маяковский, Домой!

    2. с неопр.

    Иметь намерение (делать что-л.).

    — Сейчас Прейн передал мне, что Раиса Павловна хочет сказаться больной. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо.

    Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. Л. Толстой, Война и мир.

    3. с неопр. разг.

    Употребляется для обозначения возможности осуществления какого-л. действия.

    — Изба завалиться хочет, того и гляди убьет кого. Л. Толстой, Воскресение.

    — Гляди, потемнело, — сказал Силуян, — никак в самом деле дождь идти хочет к вечеру. Короленко, В облачный день.

    4.

    С относительными местоимениями и наречиями образует сочетания в значении определительных местоимений и наречий: что хочешь — любое; какой хочешь — любой; сколько хочешь — в любом количестве; где хочешь — в любом месте, везде и т. п.

    Будка новая, теплая, дров сколько хочешь. Гаршин, Сигнал.

    Имущество для тебя я собрал, а если еще надо, бери чего хочешь. Николаева, Жатва.

    - если хотите (хочешь)

    как хочешь (хотите)

    1) как тебе (вам) угодно.

    [Митя:] Но, впрочем, судите, как хотите, я весь тут-с: я вашу дочку полюбил душою-с. А. Островский, Бедность не порок;

    2) при возражении: а все-таки, тем не менее, несмотря ни на что.

    [Хлестаков:] Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. Гоголь, Ревизор.

    - плевать хочу хотел

    хочешь не хочешь

    независимо от чьего-л. желания, волей-неволей.

    — Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… — она указывала на девиц, — хочешь не хочешь, надо женихов искать. Л. Толстой, Война и мир.

    не хочу {(в сочетании с повел.)}

    сколько угодно, без ограничений

    [Анна Ивановна:] Теперь наша воля… Гуляй — не хочу! А. Островский, Бедность не порок.

    - чего моя твоя (левая) нога хочет

  7. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  8. Толковый словарь Ушакова

    ХОТЕ́ТЬ

    хочу́, хо́чешь (хошь обл.), хо́чет, хоти́м, хоти́те, хотя́т, д. н. не употр., пов. (разг.) хоти́, несов.

    1. кого-чего, с инф. и без доп. Иметь желание, охоту, ощущать потребность в чем-н. Хотеть пить. Хотеть есть. Хотеть чаю. Хочу хлеба. Хотеть ласки. «Няньчить у него детей она хотела.» Крылов. «Она хвалилась, что хочет море сжечь.» Крылов. «Коли хотите смотреть, так стойте в передней.» А.Островский. «Вы так ему слепо верите, что никого слушать не хотите.» А.Островский. «Хочешь — из рюмки пей, хочешь — из стакана хлещи.» Лесков. «Да я тебя отблагодарю чем хошь!» Шолохов.

    || кого-что. Испытывать любовное, половое влечение к кому-н.

    2. с инф. Иметь намерение (делать что-н.). «Они хотели устроить какую-то жизнь на иностранный манер.» Герцен. «В молодости я хотел сделаться литератором — и не сделался.» Чехов. «Осмелься сказать, что ты хотел сказать.» Чернышевский. «Я хотел изобразить обыкновенных порядочных людей нового поколения.» Чернышевский. Хотел завтра уехать. Хотел написать письмо.

    3. кого-чего и с союзом, “чтобы”. Стремиться к чему-н., добиваться осуществления, получения, приобретения чего-н. Хотеть мира и любви. Хотеть ребенка. Хочу, чтоб всё было по-хорошему. «Вы все мне зла хотите.» Крылов. Хочу, чтоб всё было исполнено немедленно. Он хочет всеобщего внимания.

    4. чего от кого-чего. Искать, предполагать найти что-н. в ком-чем-н. Хотел от него невыполнимого. Хотел от него правды.

    5. 1 л. ед. ч. хочу с отрицанием “не” и с предыдущим пов. накл. употр. также для обозначения сильной степени или большого количества чего-н. (простореч.). — «Теперь наша воля… Гуляй не хочу.» А.Островский. Яблок там — бери не хочу. Бумаги много — пиши не хочу. Закуски столько — ешь не хочу.

    ² Если хотите или если хочешь, вводное слово — употр. для выражения согласия, уступки, в чем-н. собеседнику, в знач. пожалуй, конечно, нельзя не признать. «Это, если хотите, вредит быстрее действия, утомляет безучастного читателя.» Добролюбов. — «Некоторым кажется роман Гончарова растянутым. Он, если хотите, действительно растянут.» Добролюбов. На севере, если хотите, приятнее, чем на юге. Как хотите или как хочешь — 1) как вам или тебе угодно, нравится. — Пойдем, гулять? -Как хочешь. 2) вводное слово; употр. при возражении на что-н. в знач. а все-таки, несмотря ни на что, действительно. «Как хотите, а это очень и очень интересная рожица.» Салтыков-Щедрин. «Катя, как хочешь, с детских лет поражала всех своей даровитостью.» Тургенев. Как хотите, но это неверно. Как хочешь, но я не могу сделать всего. Кто (кого, кому и т. д.) или что (чего, чему и т. д.) хочешь (хотите) (разг.) — кто или что угодно, всякий или всякое. «Там ты можешь свободно принимать кого хочешь.» Гончаров. Отдай кому хочешь. Проси чего хочешь. Хочешь не хочешь или (простореч.) хоти не хоти — волей-неволей, независимо от чьего-н. желания, если даже не хочешь. Хочешь не хочешь, а итти надо или хоти не хоти, а итти надо. (Вот) что ты хочешь (или вы хотите) (разг.) — ничего не поделаешь, как ни проси; как ни необходимо. Вот ты что хочешь, а не могу сказать!

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    несов. перех. и неперех.

    1.

    Иметь внутреннее стремление к осуществлению чего-либо или к обладанию чем-либо; желать I.

    2.

    Иметь намерение делать что-либо.

    отт. Иметь желание I делать что-либо.

    3.

    Добиваться осуществления чего-либо, стремиться к чему-либо.

    4.

    разг.

    Продавая, назначать за что-либо какую-либо цену.

    II

    несов. перех.

    Испытывать любовное чувство с преобладанием физического желания [желание II], страсти [страсть I 2.]; желать III.

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    хоте́ть хочу́, по́хоть, при́хоть, охо́та, укр. хотíти, хо́чу, др.-русск. хотѣти, хътѣти, ст.-слав. хотѣти, хоштѫ и хътѣти θέλειν, βούλεσθαι (Остром., Клоц., Супр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 93), болг. ща (из *хъштѫ), сербохорв. хо̀тjети, хо̏ħу, ħу, словен. hotė́ti, hȯ́čem, др.-чеш. chtieti, сhсu, чеш. chtíti, сhсi, слвц. сhс(i)еt᾽, польск. сhсiеć, сhсę, в.-луж. сhсус́, сhсu, нж.-луж. kśeś, соm. Праслав., по-видимому, *хъtěti, *хoti̯ǫ, которое сближают ввиду польск. chęć "желание, охота", чеш. сhut᾽ ж. "охота, аппетит" нередко с арм. хаnd "неукротимое желание", хind "радость", хndаm "радуюсь", далее – с кимр. chwant, брет. hоаnt "desiderium"; см. Бугге, KZ 32, 42; Мейе, Ét. 174; МSL 8, 315; 9, 153; 10, 140; Педерсен, KZ 38, 388 и сл.; 40, 178 и сл.; Цупица, ВВ 25, 94; Перссон 305. Против этого свидетельствует тот факт, что слав. ъ, о в качестве рефлексов и.-е. ɨ̥̄, n̥ не являются достоверными (см. Бернекер I, 399; Уленбек, IF 17, 96; Эндзелин, СБЭ 121 и сл.; Ильинский, AfslPh 28, 458 и сл.). Точно так же сравнение с греч. χατίς ж. "потребность", χῆτις, χῆτος (ср. р.) – то же (см. Педерсен, KZ 38, 388;Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 149 и сл.; AfslPh 28, 457; 29, 168), как и сопоставление с лат. sentiō, -īrе "чувствовать", оспаривают Перссон (305, 709), Мейе (МSL 8, 315). Другие предполагают экспрессивное образование, родственное лит. ketė́ti, ketù "замышлять", ketìnti, ketinù – то же (см. Махек, Studiе 66; "Slavia", 16, 176; Миккола, Ursl. Gr. I, 177; Брюкнер 177). Не является более надежным сравнение с др.-инд. ksatrám ср. р. "господство", авест. хšаϑrа- – то же, др.-инд. kṣáyati "владеет, господствует", греч. κτῆσις ж. "приобретение", κτάομαι "приобретаю" (Эрлих, Zur idg. Sprachgesch. 55; RS 4, 260; Трубецкой, "Slavia", 1, 17 и сл.). Ставился также вопрос об отношении к хвата́ть, хи́тить; см. Эндзелин, СБЭ 121 и сл.; Ильинский, AfslPh 28, 459 и сл.; ИОРЯС 20, 4, 151. Относительно произведения парадигмы спряжения гл. хочу́ из и.-е. атематического оптатива ср. Трубецкой, там же; Грюненталь, AfslPh 41, 319; Бернекер, AfslPh 38, 269; Вайан, RЕS 14, 27. Ср. хоть, хотя́.

  13. Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера



  14. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - хотеть;
    совер. - захотеть (кого-л./что-л. ) want;
    like он очень хочет ее видеть ≈ he wants to see her very much он хочет, чтобы она пришла ≈ he wants her to come как хотите! ≈ just as you like! если хотите ≈ if you will он делает, что хочет ≈ he does what he likes что вы этим хотите сказать? ≈ what do you mean by that?' хотел бы я знать, кто это был ≈ I wonder who it was он только хотел идти к вам ≈ he was just about to go and see you хотел бы я посмотреть ≈ I should like to see он не хочет мне зла ≈ he means no harm to me он не хотел обидеть ее ≈ he didn't mean to hurt her хотеть чаю хотеть спать хочешь не хочешь, захотеть
    1. (рд., + инф.) want ( smth., + to inf. );
    очень ~ be* longing (for, + to inf. );
    ~ чаю want tea;
    ~ пить be* thirsty;
    ~ есть be* hungry;
    не ~ (отказываться) refuse, be* unwilling;
    ~ спать be* sleepy, be* ready for bed;
    мне хочется спать I am sleepy;
    ~ видеть кого-л. want to see smb.;
    ~ учиться want to study;
    хочу в деревню, на концерт I want to go to the country, to a concert;
    хочу домой I want to go home;
    он придёт, если захочет he`ll come if he wants to;
    захочу, приду I`ll come, if I feel like it;
    что вы от меня хотите? what do you want me to do? что вы хотите этим сказать? what do you mean (to say) by that?;
    он никого слушать не хочет! he won`t listen to anyone;
    он об этом и слышать не хочет he won`t hear of it;
    хотел бы я видеть, присутствовать и т. д. I should like to see, be present, etc.;
    хотел бы я знать I wonder;

    2. (+ инф.;
    иметь намерение) be* about (+ to inf. ), mean* (+ to inf. );
    как хотите just as you like;
    если хотите if you like;
    что, куда, когда хотите whatever, wherever, whenever you like;
    хотите - идите, хотите - оставайтесь go or stay, as you like;
    хочешь не хочешь willy-nilly, whether you like it or not;
    ~ся, захотеться безл. (рд., + инф.) want ( smth. + to inf. ), feel* like ( smth. + to inf. ), feel* inclined (+ to inf. );
    мне не хочется I don`t feel like it;
    ему не хочется идти he doesn`t want to go;
    he doesn`t feel inclined to go;
    he doesn`t feel like doing;
    мне, ему хотелось бы... I should, he would like to...;
    мне захотелось пить, есть I felt thirsty, hungry;
    мне хочется домой I want to go home;
    мне хотелось бы быть дома в шесть часов I should like to be home at six;
    спасибо, мне больше ничего не хочется no more for me, thank you;
    не (совсем) так, как хотелось бы not (quite) as one could have wished;
    чего же тебе хочется? what do you want then?

  15. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  16. Русско-английский словарь математических терминов

    v.wish, want

  17. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  18. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    хотеть wollen* vt; wünschen vt, mögen* vt (желать) я хочу его видеть ich will ihn sehen, ich wünsche ihn zu sehen я хочу пить ich bin durstig, ich habe Durst я хочу есть ich bin hungrig, ich habe Hunger я хочу спать ich will schlafen, ich bin schläfrig как хотите wie Sie wollen; wie Sie wünschen, wie es Ihnen beliebt (как вам угодно) я хочу чтобы это было так ich will es so haben что вы этим хотите сказать? was wollen Sie damit sagen?, was meinen Sie damit? она делает, что хочет sie tut, was sie will я хотел бы ich möchte я только что хотел это сказать ich hatte gerade die Absicht ( ich war gerade im Begriff], das zu sagen а хочешь не хочешь ob man will oder nicht; wohl oder übel вон сколько книг: читай не хочу! so viele Bücher, lies, soviel du willst!

  19. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    wollen(непр.) vt; wünschen vt, mögen(непр.) vt(желать)

    я хочу его видеть — ich will ihn sehen, ich wünsche ihn zu sehen

    я хочу пить — ich bin durstig, ich habe Durst

    я хочу есть — ich bin hungrig, ich habe Hunger

    я хочу спать — ich will schlafen, ich bin schläfrig

    как хотите — wie Sie wollen; wie Sie wünschen, wie es Ihnen beliebt(как вам угодно)

    я хочу чтобы это было так — ich will es so haben

    что вы этим хотите сказать? — was wollen Sie damit sagen?, was meinen Sie damit?

    она делает, что хочет — sie tut, was sie will

    я хотел бы — ich möchte

    я только что хотел это сказать — ich hatte gerade die Absicht ( ich war gerade im Begriff ), das zu sagen



    хочешь не хочешь — ob man will oder nicht; wohl oder übel

    вон сколько книг: читай - не хочу! — so viele Bücher, lies, soviel du willst!

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    vouloir vt; avoir envie (de), désirer vt(желать); tenir vi à(настойчиво)

    я очень хочу его видеть — je tiens à le voir

    как хотите — comme vous voulez, comme vous voudrez, comme il vous plaira

    он делает, что хочет — il fait ce qu'il veut(или ce qui lui plaît, ce qui bon lui semble)

    он не хочет мне зла — il ne me veut point de mal

    хотеть пить — avoir soif

    хотеть есть — avoir faim

    хотеть спать — avoir sommeil, avoir envie de dormir

    что вы этим хотите сказать? — qu'entendez-vous par là?, que voulez-vous dire par là?

    он хотел сказать..., но... — il allait dire..., mais...

    я только хотел идти к вам — j'allais me rendre chez vous

    кто хочет — qui le veut

    что хотите — ce qui bon vous semble

    сколько хочешь — tant que tu veux

    где хочешь — où tu veux

    какой хочешь — celui que tu veux



    хочешь не хочешь разг. — bon gré, mal gré; de gré ou de force

  23. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  24. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов.

    1)querer(непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de(желать); apetecer(непр.) vt(настойчиво)

    хоте́ть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer

    хоте́ть спать — tener sueño, querer dormir

    я о́чень хочу́ с ним познако́миться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle

    как хоти́те — como Ud. quiera (guste)

    ско́лько хоти́те — cuanto Ud. quiera (guste)

    како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)

    что ты хо́чешь э́тим сказа́ть? — ¿qué quieres decir con ésto?

    хоте́л бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber

    он не хо́чет мне зла — no me desea nada malo

    он де́лает, что хо́чет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)

    2)+ неопр.(иметь намерение) proponerse(непр.); перев. тж. оборотом ir a(+ inf.)

    я как раз (то́лько) хоте́л написа́ть вам — precisamene iba a escribirle

    3)+ неопр. разг.(для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder(непр.) impers., ser posible

    хо́чет идти́ дождь — puede llover, es posible que llueva



    че́рез не хочу́ — de grado o por fuerza

    хо́чешь не хо́чешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas

    не хочу́(+ повел.) — ≈ cuanto quieras

    гуля́й - не хочу́! — ¡diviértete cuanto quieras!

    ешь - не хочу́ — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse

    чего́ моя́ (твоя́и т.д.) ле́вая но́га хо́чет груб. — lo que me (te,etc.) dé la gana

    куда́ хочу́, туда́ и ворочу́ перев. выраж. — campar por sus respetos (a sus anchas)

  25. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  26. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    1)(желать) volere vt, desiderare vt, aver voglia(di qc, inf)

    хотеть пить / есть — aver sete / fame

    хотеть спать — aver sonno

    что вы хотите? — cosa vuole / desidera?

    2)(иметь намерение) intendere vt, avere intenzione di..., volere vt

    он не хочет вам зла — non ha cattive intenzioni verso di voi

    поступайте как хотите — fate come vi pare (e piace)

    хотел бы я знать... — vorrei proprio sapere...

    3) с относ. мест. и нар. образует сочетания

    что хочешь — checchessia

    сколько хочешь — quanto ne vuoi; a

    где хочешь — dove / dovunque vorrai; in qualsiasi luogo

    как хочешь — come vuoi; come ti pare



    хочешь не хочешь — per forza di cose; volere o volare; con le buone o con le cattive; per forza di cose; vuoi o non vuoi; spinte o sponte шутл.; per amore o per forza

    если хотите / хочешь — se ; possiamo dire anche così; ve lo concedo

    плевать я хотел! — me ne infischio / frego!

    чего моя (левая) нога хочет — come mi pare e piace

    ешь - не хочу — di mangiare c'è quanto ne vuoi

  27. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  28. Энциклопедический словарь

    ХОТЕ́ТЬ хочу́, хо́чешь, хо́чет, хоти́м, хоти́те, хотя́т; нсв.

    1. кого-чего и что, с инф. Иметь желание, намерение (делать что-л.); испытывать потребность, необходимость в ком-, чём-л. Х. сладенького. Х. славы, любви, поклонения. Х. есть, пить, размяться. Что ты от меня хочешь? Х. машину, дачу. Не хотите ли чаю? Бери, что душа хочет (всё, что угодно).

    2. за кого-что. Оценивать в какую-л. сумму при продаже, требовать в обмен на кого-, что-л. Хочет за дачу десять тысяч. Сколько ты хочешь за этот букет? Не много ли хочешь за такого дохлого поросёнка?

    3. кого. Разг. Испытывать чувственное влечение к кому-л. Хочу тебя, тебя одну. Он хотел эту женщину.

    4. Разг. Иметь возможность осуществиться (о любом действии по отношению к какому-л. предмету, явлению и т.п.). Шкаф хочет развалиться. Эта сосна хочет упасть. Вероятно, хочет пойти дождь.

    5. с инф. и с отриц. Отказываться делать что-л. Не хочет выполнять приказ. Ребёнок не хочет слушаться родителей. Не хочет знать кого-, что-л. (не считается с кем-, чем-л.). Не х. и слышать о чём-л. (категорически не соглашается на что-л.).

    6. В составе определительных местоимений и наречий. Что хочешь (любое). Какой хочешь (любой). Сколько хочешь (в любом количестве). Где хочешь (в любом месте, везде).

    Чего моя (левая) нога хо́чет (см. Нога́). Если хоти́те (хочешь). (см. Е́сли). Как хо́чешь (хоти́те). 1. Как тебе (вам) угодно. -2. При возражении: а всё-таки, тем не менее, несмотря ни на что. Хочешь, не хо́чешь. Поневоле, приходится. Хочешь не хочешь, а в командировку ехать надо.

    Не хочу́, в зн. нареч. (с повел. формой глаг.). Очень много, сколько хочешь. Ешь - не хочу (очень много еды). Гуляй - не хочу. Через не хочу́, в зн. нареч. По необходимости, не имея желания. Пей горячее молоко перед сном через не хочу.

  29. Источник: Энциклопедический словарь



  30. Русско-английский словарь пословиц и поговорок

  31. Источник:



  32. Тезаурус русской деловой лексики

  33. Источник:



  34. Толковый словарь Даля

  35. Источник: