Толковый словарь Даля

    ПОРЫВАТЬ, рвать по временам, урывками; подергивать, потеребливать, пытаться оторвать, сорвать, вырвать что. Ветер голмяками: нет, нет, да и порывает. Щука на жерлице, то присмиреет, то пойдет порывать во все стороны. С нашего брата всяк порывает (взятки), тем и дышим.

    | Рвать, ·в·знач. болеть, перемежками. Не очень болит, а така порывает, горчичник порывает.

    | Безличн.: Меня порывает в Москву; его так и порывает поставить на карту, тянет, зовет, нудит, влечет, хочется. Порвать, рвать несколько, временно, немного, недолго. Порви-ка крапивы, так узнаешь, чем она пахнет. Не втравлены собаки, порвали, пощипали волка, да и отстали.

    | Пластырь порвал немного, и натянул пузырь.

    | Разо(ото, изо)рвать. Собака порвала на мне одежду. Порвешь завязку, не тяни так. Ветер порвал или ветром порвало парус. Порви письмо на клочки.

    | - кого, безл. рвать несколько, тошнить, заставить блевать. Порываться, рваться куда, на что-либо;

    | * стремиться, жаждать, сильно хотеть чего. Собака порывается с привязи. Не порывайся, не догонишь его. Он порывается в норку. В рай пресветлый порываемся, в преисподнюю угождаем.

    | Порваться, разо(ото)рваться; быть разорвану, или

    | лопнуть. Струна не выстояла, порвалась. Знать порвалось терпенье у него.

    | Рваться, стремиться куда временно. Порвался, порвался, да видит, что нельзя, и успокоился. Коли возжи порвались, так за хвост не управишь. Порыванье ·длит. Порванье ·окончат. порыв муж., ·об. действие по гл. Порыв воды, сила теченья. Добрые порывы души заглушаются суетностью. Ветер стоит порывами. Он за все порывом берется, горячо, да непрочно. Не тяни порывом, тяни налогом, не дергай, не рви.

    | При порыве каната, его концом ушибло, когда канать порвался.

    | Работать порывкой, порывками, урывом, отрываясь от одного дела и переходя спешно к другому. Порывный, -вочный, к порыву относящийся. Порывная трава, нищая, Clematis flammula.

    | Rannunculus sceleratus, жабник. Порывистый или порывчатый, порывами, голомянами, перемежкою, с расстановкою, с передышкой, или временный и внезапный, попеременный, то сильнее, то слабее. Порывистый ветер, мор. шквалами, шквалистый, набегами. Порывчатый нрав, прихотливый и горячий, нетерпеливый.

    | И порывчата дворняжка, да зайца не догонит, не в силах, хотя порывается. Порывистость, порывчивость жен. свойство, ·сост. ·по·прилаг. Порывнык муж. шквал, внезапный набег ветра. Порва ·об. порвань жен. порвих(ш)а ·об. оборванеи, кто рвет на себе платье.

  1. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  2. Толковый словарь Ожегова

    ПОРЫВА́ТЬ см. порвать.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Толковый словарь Ушакова

    ПОРЫВА́ТЬ, порываю, порываешь. несовер. к порвать1 во 2 знач. Порывать сношения. Я с ним окончательно порываю.

  5. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  6. Толковый словарь Ефремовой

    несов. перех. и неперех.

    Нарушать, прекращать отношения, связи и т.п.

  7. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  8. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - порывать;
    совер. - порвать
    1) (что-л.) tear;
    break off, sever (отношения, связи)
    2) (с кем-л./чем-л.) break (with), cast aside, порвать (вн.) break* off (smth.);
    порвать дипломатические отношения break* off diplomatic relations;
    порвать связи с кем-л. break* off relations with smb., break* with smb.

  9. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  10. Русско-английский словарь математических терминов

    порватьv.tear, break

  11. Источник: Русско-английский словарь математических терминов



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    порывать см. порвать 2

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    см.порвать 2)

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    см.порвать 2)

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    несов., с + твор. п.

    romper(непр.) vi (con)

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    несов.

    rompere (con qd, qc)

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    ПОРЫВА́ТЬ см. Порва́ть.

  23. Источник: Энциклопедический словарь



  24. Русско-украинский политехнический словарь

    несов. порыва́ть, сов. порва́ть

    порива́ти, порва́ти, розрива́ти, розірва́ти

    - порываться

  25. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    несов. порыва́ть, сов. порва́ть

    порива́ти, порва́ти, розрива́ти, розірва́ти

    - порываться

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Тезаурус русской деловой лексики

  29. Источник:



  30. Толковый словарь Даля

  31. Источник: