Словарь форм слова

    1. развяза́ться;
    2. развяжу́сь;
    3. развя́жемся;
    4. развя́жешься;
    5. развя́жетесь;
    6. развя́жется;
    7. развя́жутся;
    8. развяжа́сь;
    9. развяза́лся;
    10. развяза́лась;
    11. развяза́лось;
    12. развяза́лись;
    13. развяжи́сь;
    14. развяжи́тесь;
    15. развяза́вшийся;
    16. развяза́вшаяся;
    17. развяза́вшееся;
    18. развяза́вшиеся;
    19. развяза́вшегося;
    20. развяза́вшейся;
    21. развяза́вшегося;
    22. развяза́вшихся;
    23. развяза́вшемуся;
    24. развяза́вшейся;
    25. развяза́вшемуся;
    26. развяза́вшимся;
    27. развяза́вшийся;
    28. развяза́вшуюся;
    29. развяза́вшееся;
    30. развяза́вшиеся;
    31. развяза́вшегося;
    32. развяза́вшуюся;
    33. развяза́вшееся;
    34. развяза́вшихся;
    35. развяза́вшимся;
    36. развяза́вшейся;
    37. развяза́вшеюся;
    38. развяза́вшимся;
    39. развяза́вшимися;
    40. развяза́вшемся;
    41. развяза́вшейся;
    42. развяза́вшемся;
    43. развяза́вшихся.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    РАЗВЯЗА́ТЬСЯ, -яжусь, -яжешься; совер.

    1. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). О концах связанного: разъединиться. Узел развязался. Пояс развязался.

    2. с кем (чем). Освободиться от того, кто (что) лишает свободы действия, связывает (в 7 знач.) (разг.). Р. с неприятными делами, с кредиторами.

    • Развязался язык у кого (разг.) кто-н. начал говорить свободнее, охотнее.

    | несовер. развязываться, -аюсь, -аешься.

    | сущ. развязка, -и, жен.>

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -важу́сь, -вя́жешься; сов.

    (несов. развязываться).

    1.

    Распуститься, разъединиться (о концах чего-л. связанного).

    Петр Дмитрич косил траву. Волосы его падали на лоб, галстук развязался, часовая цепочка выпала из петли. Чехов, Именины.

    ||

    Освободиться от завязки, упаковки, оказаться несвязанным.

    Поодаль лежали тугие мешки. Один из них развязался, и просо золотым песком рассыпалось по земле. Гладков, Повесть о детстве.

    2.

    перен.; с кем-чем. разг. Освободиться от кого-, чего-л. (стесняющего свободу, обременительного, мешающего).

    — Ну, куда тебе возиться с женою да нянчиться с ребятишками? Эй, плюнь. Послушайся меня: развяжись ты с капитанскою дочкой. Пушкин, Капитанская дочка.

    Даже при встрече с Кронидом Дементьевым мне не удалось развязаться с назойливыми мыслями. Бахметьев, У порога.

    3. перен. устар.

    Начать свободно вести себя, утратить скованность, сдержанность.

    Шампанское было принесено. Они выпили по три бокала и развеселились. Хлобуев развязался: стал мил и умен, сыпал остротами. Гоголь, Мертвые души.

    Чиновники сначала робели. Но понемножку осмелели и развязались. Куприн, Папаша.

    язык развязался (развяжется) {у кого}

    о том, кто разговорился (разговорится), начал (начнет) много говорить (после молчания).

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толковый словарь Ушакова

    РАЗВЯЗА́ТЬСЯ, развяжусь, развяжешься, совер. (к развязываться).

    1. Распуститься, разъединиться (о концах чего-нибудь связанного). Лента развязалась. «У Кулакевича забарабанило в правом ухе и сам собою развязался галстук.» Чехов.

    || Оказаться несвязанным, незавязанным (о чем-нибудь слабо завязанном; разг.). Покупка развязалась.

    2. перен., с кем-чем. Освободиться от какой-нибудь зависимости, от чего-нибудь, стесняющего свободу, связывающего (разг.). Насилу развязался с кредиторами. Развязаться с каким-нибудь делом.

    Язык развязался (развяжется) у кого (разг.) - кого-нибудь разговорился, начал много говорить (после молчания). «Языки развязались, пошла беседа откровенная.» Мельников-Печерский.

  7. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  8. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. неперех.

    см. развязываться I 1., 2.

    II

    сов. неперех.

    см. развязываться III

  9. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  10. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - развязываться;
    совер. - развязаться возвр.
    1) (о ленте и т.п.) come/get untied;
    come/get undone
    2) (с кем-л./чем-л.);
    разг. (кончать, отделываться) get rid (of);
    have done with, be through (with);
    finish (with) ∙ у него язык развязался ≈ he is talking freely at last, his tongue has been loosenedcome untied;
    F get rid (of c T);

  11. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  12. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    1)losgehen(непр.) vi (s), aufgehen(непр.) vi (s); sich lösen, sich lockern(об узле и т.п.)

    2)разг.(с кем-либо, с чем-либо) loswerden(непр.) vt (s), sich(D) vom Halse schaffen vt



    языки развязались — die Zungen lösten sich

  13. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    развязаться 1. losgehen* vi (s), aufgehen* vi (s); sich lösen, sich lockern (об узле и т. п.) 2. разг. (с кем-л., с чем-л.) loswerden* vt (s), sich (D) vom Halse schaffen vt а языки развязались die Zungen lösten sich

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)se défaire; se dénouer(об узле и т.п.)

    узел развязался — le nœud s'est défait(или s'est dénoué)

    2)(с кем-либо, с чем-либо) разг. см.разделаться

    развязаться с делами — en finir avec les affaires



    языки развязались — les langues se sont déliées

  17. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  18. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    1)desatarse, soltarse(непр.); desanudarse(об узле)

    2) перен. разг. acabar vi (con)



    языки́ развяза́лись — se soltó la sinhueso, se calentaron las bocas

  19. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  20. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов.

    1)(распуститься) slacciarsi, sciogliersi; snodarsi

    шнурок развязался — la stringa si è slacciata

    2) с + Т разг.(освободиться) liberarsi / sbarazzarsi(da)

    3) перен. прост. acquistare scioltezza / spigliatezza / disinvoltura

    язык развязался — la lingua si è sciolta

  21. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  22. Энциклопедический словарь

    РАЗВЯЗА́ТЬСЯ -вяжу́сь, -вя́жешься; св.

    1. Распуститься, разъединиться (о концах чего-л. связанного). Развязался галстук, бант, шарф. Развязались тесёмки на халате. // Перестать быть связанным, перевязанным. Свёрток развязался. Мешок развязался.

    2. с кем-чем. Разг. Освободиться, избавиться от кого-, чего-л. (стесняющего свободу, обременительного, мешающего). Р. с мужем, с родственниками. Р. с мучительной мыслью.

    Язык развязался (развяжется) у кого-л. О том, кто разговорился (разговорится), начал (начнёт) много говорить (после молчания).

    Развя́зываться, -аюсь, -аешься; нсв. Развя́зывание (см.).

  23. Источник: Энциклопедический словарь