ПОВЕЯТЬ, см. повевать.
ПОВЕ́ЯТЬ (-ею, -еешь, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -еет; совер. Начать веять (в 1 знач.), дуть. Повеял ветерок. Повеет (безл.) прохладой. Повеяло (безл.) свободой (перен.).
-ве́ю, -ве́ешь; сов.
1.
Начать веять (в 1 знач.). 31-го января паруса зашевелились поживее, повеял ветер. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».
2.
обычно безл., чем. Начать веять (во 2 знач.).
Солнце село. Облака над морем потемнели, море тоже стало темным, повеяло прохладой. М. Горький, Коновалов.
Раздольем и удалью повеяло от этого перелива [гармони]. Николаева, Жатва.
3. перех. и без. доп.
Веять, провеивать некоторое время.
ПОВЕ́ЯТЬ, повею, повеешь, совер.
1. без доп. Начать веять, подуть. «Вот повеял от долины перелетный ветерок.» Жуковский.
|| Начать чувствоваться. «- Жар свалил. Повеяла прохлада.» И.Аксаков.
|| чем. Возбудить какие-нибудь чувства, мысли, воспоминания. «Минувшим на меня повеяло нежданно.» А.К.Толстой.
2. что. Немного провеять (зерна).
I
сов. неперех.1.
Начать веять; подуть (о ветре, слабом движении воздуха и т.п.).
отт. перен. безл. О начале, приближении чего-либо (чувств, воспоминаний и т.п.).
2.
Помахать чем-либо, приводя воздух в движение.
II
сов. перех. и неперех.В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом.
несовер. - веять;
совер. - повеять без доп.
1) begin to blow;
blow softly
2) безл.;
(чем-л.) breathe (of)пове|ять - сов.
1. (подуть) begin* to blow;
2. обыкн. безл. (тв.): ~яло прохладой it became/grew a little cooler;
от реки ~яло прохладой cool air drifted up from the river.
повеять wehen vi повеяло прохладой es wehte kühl
wehen vi
повеяло прохладой — es wehte kühl
souffler vi
повеяло прохладой — on sent un souffle de fraîcheur
сов.
1)(подуть) soplar vi(ligeramente)
2) обыкн. безл., твор. п. empezar a sentirse
пове́яло прохла́дой — empezó a sentirse fresco
сов. чаще безл. Т
soffiare vi(a), spirare vi(a)
повеяло весной — si sente l'alito della primavera
на нее повеяло безразличием окружающих перен. — lei si sentì addosso il soffio dell'indifferenza di chi le stava vicino
ПОВЕ́ЯТЬ -ве́ю, -ве́ешь; св.
1. Начать веять, дуть (о ветре, волнах воздуха). К полудню повеял южный ветер. С реки повеяла прохлада. Из кухни повеял запах кофе. Повеял аромат духов.
2. чем. Ощутить дуновение (ветра, жара, свежести); проявляться (о явлениях погоды). Вечер повеял прохладой. Осень повеяла заморозками. □ безл. С востока повеяло грозой. Повеяло запахом свежего сена. Повеяло весной, зимой, осенью.
3. чем. безл. Передаться от кого-л. к кому-л. (о чувствах, настроении). Повеяло лаской, нежностью от кого-л. безл. От его взгляда повеяло холодом. На неё повеяло безразличием окружающих.
4. чем. безл. Вызвать какие-л. чувства, переживания, стремления. Повеяло чем-то старым и давно забытым. Повеяло бурными потрясениями.
5. (что). Веять, провеивать некоторое время. П. зерно.
техн.
пові́яти
техн.
пові́яти