СОРВИГОЛОВА́, -ы, вин. -у, мн. головы, голов, головам, муж. и жен. (разг.). Отчаянный (во 2 знач.) человек, удалец, а также большой озорник.
-ы́, вин. -го́лову и -голову́, мн. сорвиго́ловы, -ло́в, -а́м, м. и ж. разг.
Отчаянный, ничего не боящийся и ни перед какой опасностью не останавливающийся человек.
Скоро можно было различить лихую с рвущимися в стороны пристяжными тройку, которую гнала по опасной крутизне какая-то забубенная сорвиголова. Седых, Даурия.
На этот раз полковой сорвиголова, которому на боевых разборах частенько доставалось от командира за излишнюю лихость в воздухе, летел осторожно. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.
Сорванец (иноск.) — отчаянный, т.е. сорвавшийся (с цепи, с виселицы, Ср. повеса)
Ср. Она сюда приехала, и этот сорвиголова за ней (сказала Анна Михайловна)... в невольных интонациях и полуулыбках показывая сочувствие сорвиголове, как она называла Долохова.
Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 2, 1, 2.
Ср. По местным обстоятельствам тебе выгоднее быть Лафайетом, нежели прежним сорвиголовою Ноздревым.
Салтыков. Сатиры в прозе. К читателю.
См. лафайет.
м. и ж.; разг.
Очень смелый, отчаянный человек.
муж.;
разг. madcap, romp;
dare-devil (смельчак)м. и ж. разг. dare-devil.
м, ж разг.
Wagehals m (умл.), Draufgänger m
сорвиголова м, ж разг. Wage|hals m 1a*, Draufgänger m 1d
м. и ж. разг.
1)casse-cou m (pl invar); см. тж.сорванец
2)(смельчак) risque-tout m (pl invar)
м., ж. (мн. сорвиго́ловы, вин. п. ед. сорвиго́лову) разг.
1)(сорванец) calavera m
2)(смельчак) arrojado m
м./ж. разг.
fegataccio m(о взрослом человеке); scapestrato m(о ребенке)
СОРВИГОЛОВА́ -ы́; вин. -го́лову и -голову́; мн. сорвиго́ловы, -ло́в, -а́м; м. и ж. Разг. Отчаянный, ничего не боящийся и ни перед какой опасностью не останавливающийся человек; большой озорник.
СОРВИГОЛОВА (Daredevil), США, 2003. Фантастика по мотивам одноименных комиксов.
Судьба сыграла странную шутку с Меттом Мардоком после того, как он попал в радиоактивные отходы. Несчастный случай делает Метта слепым, но в то же время настолько развивает его внутренние чувства, что это позволяет ему «видеть» гораздо лучше любого обычного человека. Несколько лет спустя Мардок стал вполне зрелым мужчиной, уважаемым адвокатом. Но ночью он становится «человеком без страха», или Сорвиголовой, — таинственной личностью, навевающей ужас на всех преступников города.
В ролях: Бен Аффлек (см. АФФЛЕК Бен), Дженнифер Гарнер, Майкл Кларк Дункан, Колин Фаррелл, Джо Пантолиано, Девид Кейт, Скотт Терра.
Режиссер: Марк Стивен Джонсон. Сценарий: Билл Эверет, Брайн Хелджленд.
Человекоугодник, человекоугодие. Слово человекоугодник в «Словаре Академии Российской» определялось так: «Тот, который в угодность другим или по воле другого, по излишней преданности или для своих выгод на все соглашается; ласкатель, льстец. Бог рассыпал кости человекоугодников. Псал. 52. 7. Не пред очима точию работающе, яко человекоугодницы. К Ефес, 6. 6».
Ср. «Человекоугодие... Ласкательство излишнее, преданность, угождение другому» (сл. АР 1822, ч. 6, с. 1254).
В словаре 1847 г. слово человекоугодник толкуется сходным образом: «Человекоугодник... Церк... Старающийся угождать людям; потворщик, ласкатель» (4, с. 429).
Любопытно, что в «Сборнике слов простонародных, старинных и малоупотребительных», составленном Н. В. Гоголем, слово человекоугодник объясняется очень своеобразно `вроде подлеца' (Сборник Общества любителей российской словесности на 1891 год. М., 1891, с. 41).
(Виноградов. Проблема авторства, с. 269).
См. ОТРОК