Словарь форм слова

    1. уда́рить;
    2. уда́рю;
    3. уда́рим;
    4. уда́ришь;
    5. уда́рите;
    6. уда́рит;
    7. уда́рят;
    8. уда́ря;
    9. уда́рил;
    10. уда́рила;
    11. уда́рило;
    12. уда́рили;
    13. уда́рь;
    14. уда́рьте;
    15. уда́ривший;
    16. уда́рившая;
    17. уда́рившее;
    18. уда́рившие;
    19. уда́рившего;
    20. уда́рившей;
    21. уда́рившего;
    22. уда́ривших;
    23. уда́рившему;
    24. уда́рившей;
    25. уда́рившему;
    26. уда́рившим;
    27. уда́ривший;
    28. уда́рившую;
    29. уда́рившее;
    30. уда́рившие;
    31. уда́рившего;
    32. уда́рившую;
    33. уда́рившее;
    34. уда́ривших;
    35. уда́рившим;
    36. уда́рившей;
    37. уда́рившею;
    38. уда́рившим;
    39. уда́рившими;
    40. уда́рившем;
    41. уда́рившей;
    42. уда́рившем;
    43. уда́ривших;
    44. уда́ренный;
    45. уда́ренная;
    46. уда́ренное;
    47. уда́ренные;
    48. уда́ренного;
    49. уда́ренной;
    50. уда́ренного;
    51. уда́ренных;
    52. уда́ренному;
    53. уда́ренной;
    54. уда́ренному;
    55. уда́ренным;
    56. уда́ренный;
    57. уда́ренную;
    58. уда́ренное;
    59. уда́ренные;
    60. уда́ренного;
    61. уда́ренную;
    62. уда́ренное;
    63. уда́ренных;
    64. уда́ренным;
    65. уда́ренной;
    66. уда́ренною;
    67. уда́ренным;
    68. уда́ренными;
    69. уда́ренном;
    70. уда́ренной;
    71. уда́ренном;
    72. уда́ренных;
    73. уда́рен;
    74. уда́рена;
    75. уда́рено;
    76. уда́рены.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Ожегова

    УДА́РИТЬ, -рю, -ришь; -ренный; совер.

    1. кого (что) по чему или во что. Нанести удар (в 1 знач.) кому-н., произвести удар обо что-н. У. прикладом. Током ударило (перен.; безл.). У. кулаком по столу. У. в лицо или по лицу. У. по рукам (также перен.: заключить сделку; прост.). Война ударила по всему населению.

    2. что и во что. Ударами обозначить что-н., известить о чём-н. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); У. в барабан. У. в колокол. Часы ударили полночь.

    3. на кого (что) или по кому (чему). Напасть, обрушиться ударом (в 3 знач.). У. на врага. У. по переправе.

    4. перен., по кому (чему). Пресечь (что-н. отрицательное, чьи-н. отрицательные действия). У. по разгильдяям.

    5. во что. Сильным движением, сразу начать делать что-н. У. в смычки (начать играть). У. в штыки (вступить в штыковой бой).

    6. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Внезапно, с силой наступить, начаться. Ударили морозы, заморозки. Ударила беда. Ударил яркий луч света. Ударил залп, выстрел. Ударил гром.

    7. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), во что. Подействовать на кого-что-н. резко, сразу. Вино ударило в голову.

    | несовер. ударять, -яю, -яешь.

  3. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  4. Малый академический словарь

    -рю, -ришь; прич. страд. прош. уда́ренный, -рен, , ; сов. (несов. ударять).

    1. во что, обо что, по чему.

    Произвести удар (удары).

    Ударить кулаком по столу.

    Он поплевал на руки, подбросил топор, поймал его на лету и звонко ударил по дереву. Паустовский, Повесть о лесах.

    Небольшой пароход, словно в насмешку названный «Рыболов», вздрогнув и ударив лопастями о воду, отчалил от притихшей на мгновение ярцевской пристани. Ананьев, Межа.

    || во что.

    Попасть, угодить куда-л., во что-л. (о движущемся, падающем предмете).

    С левой стороны из лесу прожужжала пуля и ударила в лафет. Л. Толстой, Рубка леса.

    В одно из стекол вдруг с такой силой ударил громадный кусок льду, что оно разбилось и осколки его со звоном разлетелись по полу комнаты. Куприн, Олеся.

    [Трактор] с ходу ударил острым углом бульдозера в ствол лиственницы. Ажаев, Далеко от Москвы.

    | в безл. употр.

    Он уже сообразил , что удар нанесен каким-нибудь встречным пароходом, что ударило в носовую часть. Боборыкин, Василий Теркин.

    2. перех.

    Нанести кому-л. удар, причинив боль.

    Ударить по лицу.

    Изловчился он, приготовился, Собрался со всею силою И ударил своего ненавистника Прямо в левый висок со всего плеча. Лермонтов, Песня про купца Калашникова.

    [Лаврецкий] ударил лошадь хлыстом и скакал вплоть до дому. Тургенев, Дворянское гнездо.

    || перен.; перех. или по чему.

    Причинить страдания, поразить.

    Телеграфная весть о смерти Чехова на чужбине больно ударила по сердцам, изболевшим под гнетом мрачной действительности. Скиталец, Чехов.

    Весною Кожемякина снова ударило горе. М. Горький, Жизнь Матвея Кожемякина.

    3.

    Ударом произвести звук.

    На ипподроме коротко ударили в колокол. Куприн, Изумруд.

    Сухоруков первый ударил в ладоши, а за ним взорвался весь зал. Бахметьев, Преступление Мартына.

    || перех. и без доп.

    При помощи таких звуков известить о чем-л., подать какой-л. сигнал.

    Ударить тревогу. Ударить в набат. Ударить к заутрене.

    [Дмитрий:] Ударить отбой! мы победили. Довольно: щадите русскую кровь. Отбой! Пушкин, Борис Годунов.

    Низкорослый полковник ударил сбор и велел выкинуть восемь малеванных знамен, чтобы собрать своих, рассыпавшихся далеко по всему полю. Гоголь, Тарас Бульба.

    Тысячи барабанов ударили поход, и колонны двинулись на назначенные места. В. Глинка, Старосольская повесть.

    4.

    Издать какой-л. резкий, отрывистый звук (звуки), отбить удар (удары).

    Где-то рядом на овсяном поле ударили перепела, дружно, голосов в пять. Песков, Шаги по росе.

    Клонило в сон. Уже глубокая ночь. На стене ударили часы. Урнов, По словам лошади.

    На высокой колокольне Никольского морского собора гулко ударил большой колокол. Звонили к обедне. Пантелеев, Ленька Пантелеев.

    5.

    Внезапно и громко раздаться, прозвучать; грянуть.

    Ударил гром, и дождь хлынул, как водопад. Достоевский, Преступление и наказание.

    Ударил звонок к ужину. — Становись в пары! — закричал цензор. Помяловский, Очерки бурсы.

    Ударил гулкий орудийный выстрел, заполнив долину ответным эхом. Фадеев, Разгром.

    6. разг.

    Произвести выстрел; выстрелить.

    Выпростав ружье, он повел и ударил. Фазан взвился колом кверху и потом, как камень, цепляясь за ветки, упал в чащу. Л. Толстой, Казаки.

    Пушки, находившиеся позади, выстрелили еще несколько раз порознь, потом ударили залпом. Симонов, Пехотинцы.

    7.

    Стремительно напасть, внезапно атаковать.

    Тогда орел, с небес направя свой полет, Ударил в ястреба всей силой. И. Крылов, Два Голубя.

    И ударили со всех сторон козаки, сбили и смешали их [поляков], и сами смешались. Гоголь, Тарас Бульба.

    Там должны продвигаться части нашей бригады, имеющей задачу обойти неприятеля с тылу и ударить на него в тот момент, когда мы ударим в лоб. Фурманов, Пилюгинский бой.

    || перен.; по кому-чему. разг.

    Принять решительные меры против чего-л., начать энергично бороться с чем-л. отрицательным, нежелательным.

    По самотеку нужно ударить как следует, нужно вести дело по-настоящему, по-большевистски. Киров, Ленинградские большевики между XVI и XVII съездами ВКП(б).

    8. перех. или во что. разг.

    Начать энергично делать что-л., действовать чем-л.

    Лодка была готова. Я сел в нее с двумя гребцами. Они отчалили и ударили в весла. Пушкин, Капитанская дочка.

    Дружно ударили в косы. Уж и правда, — налегли! Повсюду вокруг, меж кустов и на полянках, в бешеном темпе мелькали и шипели косы. Вересаев, В юные годы.

    Гитарист ударил «камаринского». Комната затряслась от пляски. Скиталец, Этапы.

    9. разг.

    Внезапно и с силой вырваться откуда-л., устремиться вверх, внутрь и т. п. (о жидкости, паре и т. п.).

    Раздался взрыв. Целый фонтан кирпича ударил вверх. Б. Полевой, Золото.

    Сквозь переборки каюты ударили потоки воды. Авдотья схватила чемодан и кинулась на трап. Задорнов, Капитан Невельской.

    Пар столбом ударил в висячую лампу, стекло которой мгновенно запотело. Яшин, Сирота.

    ||

    Внезапно и стремительно проникнув куда-л., распространившись где-л., воздействовать с большой силой на кого-, что-л. (о свете, запахе и т. п.).

    Первые огненные лучи солнца ударили в ее комнату. Тургенев, Накануне.

    Как только он вышел в сени с отворенной дверью, его охватила росистая свежесть лунной ночи и ударили в уши свисты и щелканье сразу нескольких соловьев из сада. Л. Толстой, Хаджи-Мурат.

    В ноздри ударил густой и горький запах махорочного дыма. Шолохов, Тихий Дон.

    || перен.; во что, по чему.

    Внезапно и сильно подействовать на что-л., вызвать болезненные ощущения в чем-л.

    Целый месяц мотала меня лютая инфлюэнца. Ударила она сначала в голову и в ноги, так что я слег в постель. Чехов, Письмо Н. М. Линтваревой, 14 дек. 1891.

    Захар почувствовал у себя на горле скользкие мокрые пальцы, разом сдавившие хрустнувший хрящ, и сразу ударила по всему телу боль. Проскурин, Судьба.

    | в безл. употр.

    Ударило вдруг в виски, задрожала толчками кровь, он сразу слова не мог сказать от волненья. Фурманов, Чапаев.

    10.

    Внезапно, неожиданно или с силой начаться (о явлениях природы).

    Ударил тропический ливень. Если бы Небогатов проходил это место часом позже, то Бабушкин из-за дождя не увидал бы его кораблей. Новиков-Прибой, Цусима.

    Ночью небо заволокло тучами и пошел сильный дождь, а к утру ударил мороз. Арсеньев, В горах Сихотэ-Алиня.

    11. перех. (со словами: „паралич“, „кондрашка“ и т. п.). разг.

    Внезапно поразить; хватить.

    [Больной] приподнялся… и вдруг упал. Сын бросился к нему, старик лежал без чувств и без дыхания, паралич его ударил. Пушкин, Дубровский.

    Известие о смерти Андрея Иваныча Яковлева в один час облетело весь город . Толки шли разные: одни говорили, что он сгорел с вина; другие — что его ударил кондрашка. Решетников, Свой хлеб.

    12. безл., перех. (в сочетании со словами: „в пот“, „в жар“ и т. п.). разг.

    Внезапно вызвать какое-л. состояние (жара, испарины и т. п.).

    Пришел домой, ударило в жар, ночью бредил . На утро даже похудел от поту. Достоевский, Письмо А. Г. Достоевской, 17 июля 1874.

    Саньку вдруг в пот ударило — ведь сама-то она, дура, позабыла все, чему ее Анисья учила, простояла как пень! Кнорре, Каменный венок.

    13. на что. прост.

    Выделить ударением слово, звук.

    — Вам нужно переломить свой характер. (Крестьян Иванович сильно ударил на слово «переломить»). Достоевский, Двойник.

    — Поди, подсыпь коням-то! Черномазый умышленно иронически ударил на букву «о». Неверов, Горе залили.

    ударить по карману

    причинить убыток, ущерб.

    - ударить по рукам

    - кровь ударила голову

    - лицом в грязь не ударить

    - пальцем (палец) о палец не ударить

  5. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  6. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    (иноск.) — напирать, стремительно броситься на что; начать действовать

    Ср. Ударили в смычки,

    Дерут, а толку нет.

    Крылов. Квартет.

    См. удариться.

  7. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  8. Толковый словарь Ушакова

    УДА́РИТЬ, ударю, ударишь, совер. (к ударять).

    1. кого-что. Нанести кому-чему-нибудь удар (см. удар в 1 знач.), причинить ушиб. Ударить кого-нибудь по голове. Ударить кого-нибудь палкой. Ударить по лицу. Ударить в грудь.

    2. по чему, о кого-что. Произвести удар (см. удар в 1 знач.), стукнуть. «Бывало, как ударит всей пятерней по столу да вскрикнет.» Гоголь. Ударить палкой по дереву. Ударить огнивом о кремень.

    || кого-что. Выстрелить по кому-чему-нибудь. «Он ударил первого бекаса слишком близкой промахнулся.» Л.Толстой.

    3. что и во что. Ударами обозначить что-нибудь, известить о чем-нибудь. «- Ударить отбой! Мы победили.» Пушкин. Ударить тревогу. Ударить в барабан. Ударить набат или в набат. Часы ударили полдень. Ударить в колокол.

    || во что. Начать делать что-нибудь (что обозначено существительным). «Гребцы ударили в весла (начали грести).» Даль. «Ударили в смычки (начали играть), дерут, а толку нет.» Крылов. «Вторая рота ударила в штыки (начала штыковую атаку) и опрокинула горцев.» Л.Толстой.

    4. на кого-что, по кому-чему и без доп. Стремительно броситься, атаковав. «Орел, с небес направя свой полет, ударил в ястреба всей силой.» Крылов. Дружно ударить на врага.

    5. во что и по чему. Попасть куда-нибудь. Пуля ударила в стену. Молния ударила в дерево. «Лучи теплого дня ударили ему в лицо.» Короленко. «Яркий день ударил по глазам матери.» Короленко.

    6. перен., во что. Подействовать на что-нибудь. «Выпил полстакана вина и уже капельку в голову ударило.» Достоевский. «Множество одуряющих запахов резко ударило в нос.» В.Катаев. Вино ударило в ноги. От 10. перен., без доп. Настать, случиться (разг.). «Дело было зимою, ударил сильный мороз.» А.Тургенев. Ударил сильный дождь. Ударила гроза.

    Кровь ударила в голову - см. кровь. Лицом в грязь не ударить - см. лицо. Палец о палец не ударить - см. палец. Ударил (ударит) час - см. час во 2 знач. Ударить по карману - употр. как (совер. вид к бить по карману (см. карман). Ударить по рукам - 1) употр. как совер. вид к бить по рукам (см. рука). 2) то же, что дать по рукам (см. рука). Ударить челом - употр. как совер. вид к бить челом (см. бить). «Наследники ударили и вотчине челом.» Некрасов.

  9. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  10. Толковый словарь Ефремовой

    I

    сов. перех. и неперех.

    1.

    Нанести внезапный, стремительный удар по противнику; атаковать.

    отт. перен. Пресечь что-либо отрицательное, чьи-либо отрицательные действия.

    2.

    перен. разг.

    Быстро, энергично начать какое-либо действие (обычно пляску, песню и т.п.).

    3.

    перен. неперех.

    Наступить, начаться, разразиться неожиданно или с большой силой.

    отт. разг. Исполниться, наступить (о годах, возрасте).

    4.

    см. тж. ударять I

    II

    сов. неперех. разг.-сниж.

    см. ударять II

  11. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  12. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    несовер. - ударять;
    совер. - ударить (кого-л./что-л. ) (в различных значениях) strike, hit;
    (холодным оружием) stab;
    (плетью) lash, slash;
    (ногой, копытом) kick;
    (кулаком) punch ударить себя по лбу ≈ to strike one's forehead молния ударила (в кого-л./что-л.) ≈ the lightning struck ударять палкой ≈ to strike with a stick ударить по физиономии ≈ to give a slap in the face ударять по столу ≈ to strike one's hand on the table, to bring one's fist down on the table, to bang on the table ударить в колокол ≈ to strike the bell ударить в набат ≈ to sound/give the alarm;
    перен. to raise an alarm ударить во фланг ≈ to strike at/into the flank ударить в штыки ≈ to assault with the bayonet ударить кого-л. по карману разг. ≈ to hit one's pocket, to set one back ударять по рукам (прийти к соглашению) ≈ to shake hands on it, to strike a bargain палец о палец не ударить разг. ≈ not stir/lift/raise a finger - ударить по интересам ударить по недостаткам ударять в головуstri;

  13. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  14. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    schlagen(непр.) vt, einen Schlag versetzen ( führen(тж. перен.) )

    ударить по столу — auf den Tisch schlagen(непр.) vi

    ударить в колокол — läuten vi, die Glocke läuten

    ударила молния — der Blitz hat eingeschlagen(во что-либо - inA)

    ударил гром — es gab einen Donnerschlag



    ударили морозы — der Frost setzte ein

    ударить в голову — zu Kopfe steigen(непр.) vi (s)

    он не ударил лицом в грязь — er war auf der Höhe; er hat sich nicht blamiert

  15. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  16. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    ударить schlagen* vt, einen Schlag versetzen ( führen (тж. перен.)] ударить по столу auf den Tisch schlagen* vi ударить в колокол läuten vi, die Glocke läuten ударила молния der Blitz hat ein|geschlagen (во что-л. in A) ударил гром es gab einen Donnerschlag а ударили морозы der Frost setzte ein ударить в голову zu Kopfe steigen* vi (s) он не ударил лицом в грязь er war auf der Höhe; er hat sich nicht blamiert

  17. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  18. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    1)(стукнуть кого-либо чем-либо) frapper qn avec qch, donner à qn un coup de qch

    ударить кого-либо по лицу — frapper qn au visage; gifler qn

    ударить по столу — frapper un coup sur la table

    2)(о звуках)

    ударить в барабан — battre le tambour

    часы ударили полночь — la pendule sonna minuit

    гром ударил — le tonnerre gronda

    ударить в набат — sonner le tocsin



    ударить в штыки — attaquer(или foncer) à la baïonnette

    ударить во фланг — frapper au flanc

    ударить по карману разг. — s'attaquer au porte-monnaie de qn; coûter cher(стоить дорого)

    ударить по недостаткам — s'attaquer aux défauts

    ударить по рукам (при сговоре) разг. — toper vi

    ударить в голову — monter(ê.) à la tête

    не ударить в грязь лицом разг. — прибл. faire bonne figure, tenir bon

  19. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  20. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    сов.

    1)golpear vt; atizar (dar) un golpe

    уда́рить по лицу́ — abofetear vt, dar una bofetada

    уда́рить кулако́м по́ столу — dar un puñetazo en la mesa, golpear en la mesa con el puño

    уда́рить в ладо́ши — batir palmas, palmotear vi

    уда́рить в ко́локол — tocar la campana

    уда́рить в наба́т — tocar alarma, tocar a rebato

    уда́рил гром — retumbó el trueno

    2)перен.(во что-либо) entrar vi, introducirse(непр.)

    мо́лния уда́рила в(+ вин. п.) — el rayo cayó (en)

    3)(выстрелить) disparar vt

    уда́рить за́лпом — disparar en salva

    4)(стремительно напасть) atacar vt(de súbito), lanzarse (sobre)

    уда́рить в лоб — atacar de frente

    уда́рить в штыки́ — atacar a la bayoneta

    уда́рить на врага́ — atacar al enemigo, lanzarse sobre el enemigo



    уда́рить по карма́ну — dar un sablazo, castigar el bolsillo

    уда́рить в го́лову — subirse a la cabeza

    уда́рить по рука́м (при сговоре) — cerrar un trato, estar conforme (de acuerdo); decir amén

    уда́рить во все колокола́ — tocar a rebato; echar las campanas al vuelo

    уда́рить в спи́ну — asestar el golpe por la espalda

    седина́ в бо́роду уда́рила — ya peina canas

    не уда́рить в грязь лицо́м — quedar (salir) airoso, salir con la cabeza alta

  21. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  22. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    сов. В

    1) во + В, по + Д; Т(нанести удар) colpire vt, dare / assestare un colpo a qd

    ударить по щеке — dare uno schiaffo

    ударить по столу — dare un colpo sulla tavola

    ударить палкой — dare una bastonata

    2) во + В перен.(проникнуть) penetrare vi(e); dare vi(a), battere vi(a)

    в нос ударил острый запах — un odore acuto diede nel naso

    3)перен.(поразить) colpire vt, impressionare vt

    4)(прозвучать) suonare vi(a), vt; emettere un suono

    ударили колокола — le campane suonarono

    ударил гром — tuonò

    ударил пушечный выстрел — rimbombò una cannonata

    5)воен.

    ударить по врагу — assalire / colpire il nemico; piombare sul nemico(обрушиться)

    ударить в лоб — sferrare un attacco frontale

    ударить в тыл — scatenare un attacco contro le retrovie

    6) по + Д перен. разг.(начать энергично бороться) attaccare vt, colpire vt, aprire una lotta spietata(contro)

    ударить по бюрократизму — colpire il burocratismo; sferrare l'attacco contro il burocratismo

    7)(неожиданно начаться) sopraggiungere vi(e); piombare vi(e)

    ударил гром — piombò un acquazzone

    ударили морозы — sopraggiunse un gran freddo

    8)(внезапно поразить) colpire all'improvviso(di una malattia, ecc)

    его ударил паралич — da paralisi

    9) безл. разг.(внезапно охватить)

    его ударило в пот — sudò freddo



    ударить во все колокола — gridare quattro venti / dai tetti>; strombazzare vt

    ударить по карману — colpire nel portafoglio; far rimettere di tasca(qd)

    ударить по рукам — dare palmata, accordarsi

    как обухом по голове ударить — arrivare tra capo e collo; ср. una mazzata

    лицом в грязь не ударить — fare ; salvare la faccia; farsi valere

    палец о палец не ударить — non muovere un dito

    кровь ударила в голову — il sangue salì / montò diede alla testa

  23. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  24. Энциклопедический словарь

    УДА́РИТЬ -рю, -ришь; ударя́емый; -ем, -а, -о; уда́ренный; -рен, -а, -о; св.

    1. во что, обо что, по чему. Произвести удар, стукнуть. У. кулаком, ногой. У. молотком, палкой, рукой. У. по гвоздю, по столу. Резко у. в дверь. У. изо всей силы.

    2. кого. Нанести кому-л. удар, стукнуть кого-л. У. собаку. У. кулаком, палкой. У. в лицо, в грудь. У. по спине, по голове. Легонько, больно у. Внезапно, неожиданно у. У. со всего размаху.

    3. Попасть, угодить куда-л., во что-л. при столкновении, ударе (о движущемся, падающем и т.п. предмете). Льдина ударила в борт. Камень ударил в стекло. Пуля ударила в землю. безл. Лодку ударило сбоку.

    4. Издать какой-л. резкий, отрывистый звук. Часы ударили двенадцать раз. Колокол ударил на колокольне. // Произвести звук ударом чего-л. о что-л. У. в ладоши. Звонко у. в колокол. У. в барабан, в бубен. // (что). Известить о чём-л., подавая сигналы ударами во что-л. У. тревогу. У. в набат. У. к обеду. У. общий сбор.

    5. Внезапно и громко раздаться, прозвучать; грянуть. Ударил гром. Ударил взрыв. Мощно ударил орудийный выстрел. // Произвести громкий, мощный звук при выстреле; выстрелить. Ударила пушка. У. залпом.

    6. Произвести толчок мяча, шайбы, шара и т.п. в ходе спортивной игры. У. по мячу, шайбе. У. лаптой по летящему мячу. У. по воротам соперника. У. в аут, за линию поля.

    7. Стремительно напасть, внезапно атаковать. У. по противнику. У. с тыла, со всех сторон. У. со всей силы.

    8. что, во что, по чему. Разг. Начать быстро, энергично делать что-л., действовать чем-л. У. плясовую. Гребцы ударили в вёсла. У. по струнам (начать играть). У. в штыки (устар.; о начале штыковой атаки). // Разг.-сниж. Начать есть, пить что-л. У. по сосискам. У. по рюмке водки.

    9. по кому-чему. Разг. Принять решительные меры против чего-л., начать бороться с чем-л. отрицательным, нежелательным. У. по бюрократам. У. по пьянству. // Сильно наказать, пресекая что-л. За такие поступки надо у. как следует.

    10. Разг. Внезапно и с силой вырваться откуда-л., устремиться вверх, внутрь и т.п. (о жидкости, паре и т.п.). Пар ударил вверх. Неожиданно ударил фонтан нефти. // Внезапно и стремительно проникнуть куда-л., распространиться где-л., интенсивно воздействуя на органы чувств (о свете, запахе и т.п.). Лучи солнца ударили в глаза. Свет ударил в уши. Запах дыма ударил в нос.

    11. Внезапно, неожиданно или с силой начаться, проявиться (об явлениях природы). Ударил сильный дождь. Ударил мороз. Ударила заморозками осень.

    12. во что, по чему. Разг. Внезапно и сильно подействовать на что-л., вызвать какие-л. (обычно болезненные) ощущения в чём-л. Боль ударила в поясницу. Прилив крови ударил в голову. Ток ударил по рукам. // Разг. Оказать внезапно сильное опьяняющее действие (о спиртных напитках). Водка ударила в голову. Хмель ударил. безл. Вдруг ударило в виски́. Сильно ударило в спину.

    13. кого. Разг. Внезапно поразить; хватить. Старика ударил паралич. Неожиданно ударило помрачение рассудка. Инфаркт ударил.

    14. кого или по кому-чему. Причинить душевную боль, страдания. Известие ударило по кому-л. Горе ударило отца. Весть о смерти ударила по сердцу, в сердце.

    15. по чему. Нанести сильный материальный ущерб, урон кому-, чему-л. Забастовки шахтёров ударили по экономике. Штраф ударил по бюджету завода. Град сильно ударил по результатам урожая.

    16. Разг. Сознательно причинить кому-л. какие-л. неприятности, сделав или сообщив что-л. вредное, оскорбительное и т.п. У. словами. У. исподтишка, сообщив о желании кого-л.

    17. кого. безл. Разг. Внезапно вызвать какое-л. состояние (жара, испарины и т.п.). В пот ударило кого-л. Девушку ударило в жар.

    18. Наступить (о времени, событии). Ударил урочный день. Весной ударили экзамены. * Но слишком рано твой ударил час (Добролюбов).

    19. на что. Разг. Выделить ударением слово, звук. Специально у. на последнее слово. У. на звук "о" в слове корова.

    20. за кем. Разг.-сниж. Начать ухаживать за кем-л.; проявлять интерес к лицу другого пола. Ударил за девушкой.

    Кондрашка уда́рил (см. Кондра́шка). Уда́рить во (все) колокола. Поднять тревогу, начать что-л. делать в целях изменения чего-л., вызывающего беспокойство, озабоченность и т.п. Уда́рить в спину. Совершить какое-л. предательство по отношению к кому-л. Уда́рить по карману. Причинить убыток, ущерб. Уда́рить по рукам. Заключить соглашение, совершить сделку. Кровь уда́рила в голову (см. Кровь). Лицом в грязь не уда́рить (см. Лицо́). Пальцем (палец) о палец не уда́рить (см. Па́лец). Седина в бороду уда́рила кому. О достижении кем-л. пожилого возраста.

    Ударя́ть, -я́ю, -я́ешь; ударя́емый; -ря́ем, -а, -о; нсв. Ударя́ться, -ется, страд.

  25. Источник: Энциклопедический словарь



  26. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от ударять

  27. Источник: Русско-украинский политехнический словарь



  28. Русско-украинский политехнический словарь

    сов. от ударять

  29. Источник: Русско-украинский политехнический словарь