СКА́ТКА, -и, жен.
1. см. скатать.
2. Солдатская шинель, свёрнутая в трубку и связанная в кольцо для ношения через плечо. Солдатская с.
1)
-и, род. мн. -ток, дат. -ткам, ж.
1.
Действие по глаг. скатать (в 1 и 4 знач.).
Скатка бумаги в рулон.
2. чего.
Предмет, скатанный, свернутый в трубку.
Несколько казаков хлопотливо сбежали на берег с тяжелыми скатками пестрых персидских ковров и начали их раскатывать. Злобин, Степан Разин.
На земле валялись полотенца, зеркальца, котелки, запасные ботинки, скатки байковых одеял. Б. Полевой, Золото.
3. воен.
Шинель, свернутая в трубку и связанная в концах для ношения через плечо.
К утру капитан позволил солдатам раскатать скатки, надеть шинели. Голубов, Когда крепости не сдаются.
2)
-и, ж.
Действие по знач. глаг. скатить—скатывать 2.
Скатка леса в воду.
1.
СКА́ТКА1, скатки, жен.
1. только ед. Действие по гл. скатать в 1, 2 и 4 знач. - скатывать1 (спец.). Скатка листового олова.
2. Шинель, свернутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо (воен.). Рота шла в скатках. Шинели в скатку.
2.
СКА́ТКА2, скатки, мн. нет, жен. (спец.). Действие по гл. скатить1-скатывать2. Скатка бревен.
I
ж.1.
действие по гл. скатать III (от скатывать I 1., 2., 4.)
2.
Какой-либо предмет, скатанный в трубку.
3.
Шинель, свернутая особым образом в трубку и связанная в концах для ношения через плечо.
II
ж.действие по гл. скатить I (от скатывать II 1., 2.)
жен. roll
(бревен) roll
ж. воен.
manteau m roulé
ж.
capote enrollado
ж.
1)(действие) (ar)rotolamento m
2)(предмет) rotolo m
3)воен. cappotto arrotolato; coperta arrotolata; rotolo della coperta
СКАТКА
1.СКА́ТКА, -и; мн. род. -ток, дат. -ткам; ж.
1. Предмет, скатанный, свёрнутый в трубку. С. байковых одеял. Тяжёлый брезент в скатках. Тяжёлые скатки ковров.
2. Шинель, свёрнутая в трубку и связанная в концах для ношения через плечо. Солдатские скатки. Солдат носит скатку через плечо. Солдаты, раскатав скатки, надели шинели.
2.СКА́ТКА см. Скати́ть - ска́тывать.
(бревен) roll
см. скатывание I
см. скатывание I