Словарь форм слова

    1. 1. про́пасть;
    2. про́пасти;
    3. про́пасти;
    4. пропасте́й;
    5. про́пасти;
    6. пропастя́м;
    7. про́пасть;
    8. про́пасти;
    9. про́пастью;
    10. пропастя́ми;
    11. про́пасти;
    12. пропастя́х.
    13. 2. пропа́сть;
    14. пропаду́;
    15. пропадём;
    16. пропадёшь;
    17. пропадёте;
    18. пропадёт;
    19. пропаду́т;
    20. пропадя́;
    21. пропа́л;
    22. пропа́ла;
    23. пропа́ло;
    24. пропа́ли;
    25. пропади́;
    26. пропади́те;
    27. пропа́вший;
    28. пропа́вшая;
    29. пропа́вшее;
    30. пропа́вшие;
    31. пропа́вшего;
    32. пропа́вшей;
    33. пропа́вшего;
    34. пропа́вших;
    35. пропа́вшему;
    36. пропа́вшей;
    37. пропа́вшему;
    38. пропа́вшим;
    39. пропа́вший;
    40. пропа́вшую;
    41. пропа́вшее;
    42. пропа́вшие;
    43. пропа́вшего;
    44. пропа́вшую;
    45. пропа́вшее;
    46. пропа́вших;
    47. пропа́вшим;
    48. пропа́вшей;
    49. пропа́вшею;
    50. пропа́вшим;
    51. пропа́вшими;
    52. пропа́вшем;
    53. пропа́вшей;
    54. пропа́вшем;
    55. пропа́вших.
  1. Источник: Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»



  2. Толковый словарь Даля

    ПРОПАСТЬ, пропасть, см. пропадать.

  3. Источник: Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.



  4. Толковый словарь Ожегова

    ПРО́ПАСТЬ, -и, мн. -и, -ей, жен.

    1. Крутой и глубокий обрыв, бездна. Дорога над пропастью. На краю пропасти (также перен.: то же, что на краю гибели). Скатиться в п. (также перен.: дойти до тяжёлого, гибельного состояния).

    2. перен. Глубокое, полностью разделяющее кого-н. расхождение в чём-н. После ссоры между друзьями возникла п.

    • Тьфу (ты) пропасть! (прост.) выражение досады, раздражения.

    II. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); ПРО́ПАСТЬ, -и, жен. (разг.). Множество, тьма 2, бездна 2. Народу там п.

    • До пропасти (устар. и прост.) очень много. Грибов в лесу до пропасти.

    III. ПРОПА́СТЬ, -аду, -адёшь; -ал, -ала; -ади; -авший; -ав; совер.

    1. Исчезнуть неизвестно куда. Пропали нужные бумаги. П. на неделю (не приходить целую неделю).

    2. Перестать быть видимым или слышимым. Очертания корабля пропали в тумане. Отзвуки голосов пропали в лесу.

    3. Утратиться, исчезнуть; погибнуть. Пропал голос, румянец. Нигде не пропадёт (о том, кто ловок, находчив; разг.). Ни за грош пропал (совершенно напрасно, зря; разг.). С ним не пропадёшь! (всё будет в порядке, если он помогает, поддерживает; разг.).

    4. (1-ое лицо и 2-е лицо не употр.). Пройти бесполезно, безрезультатно. Зря пропало время. Весь день пропал.

    5. пропади, обычно в сочетании с личным местоимением или существительным, определяемым местоименным словом: то же, что провались (см. провалиться в 6 знач.) (разг.).

    | несовер. пропадать, -аю, -аешь (к 1, 2, 3 и 4 знач.).

    | сущ. пропажа, -и, жен. (к 1 знач.).

  5. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  6. Толковый словарь Ожегова

    ПРО́ПАСТЬ 1, -и, мн. -и, -е́й, ж.

  7. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  8. Толковый словарь Ожегова

    ПРО́ПАСТЬ 2, -и, ж. (разг.). Множество, тьма 2, бездна 2. Народу там п.

  9. Источник: Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.



  10. Малый академический словарь

    1) про́пасть

    , род. мн. -е́й, ж.

    1.

    Крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина, бездна.

    Направо был утес, налево пропасть такая, что целая деревушка осетин, живущих на дне ее, казалась гнездом ласточки. Лермонтов, Бэла.

    Оглянувшись, я увидел между своими санями и следующей упряжкой темную зияющую пропасть. Ушаков, По нехоженой земле.

    || чего или какая.

    Беспредельная глубина (неба, моря).

    Облака сплетаются, пропадают, возникают вдруг и вновь из темно-голубой небесной пропасти. Фурманов, Мятеж.

    Полным ходом, разрезая волны, зарываясь в водяные пропасти, «Аризона» уходила от острова. А. Н. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина.

    2. перен.

    Коренное различие, расхождение в чем-л. между кем-, чем-л.

    Это была не ссора, а это было только обнаружение той пропасти, которая в действительности была между нами. Л. Толстой, Крейцерова соната.

    3.

    кого-чего. разг. Очень большое количество, множество.

    Из комнаты пришлось вымести пропасть мусору и вытереть повсюду пыль. А. Н. Толстой, Портрет.

    | в знач. сказ.

    — Привели меня в кабинет. Цветов пропасть, убранство отличное. Тургенев, Петр Петрович Каратаев.

    4.

    в знач. междом. разг. Восклицание, выражающее неудовольствие, досаду.

    — Тьфу ты пропасть! Да ты, батюшка, протри глаза-то, отрезвись хоть для великого божьего праздника! Достоевский, Село Степанчиково.

    [Иванов:] Ах ты, пропасть! Ничего не помню. Даже в озноб и жар бросает! А. Островский, Счастливый день.

    - чертова пропасть

    быть{ (или находиться)} на краю пропасти

    подвергаться смертельной опасности.

    пропасти нет на {кого-что}

    восклицание, выражающее негодование против кого-, чего-л., возмущение, досаду.

    - толкать в пропасть

    2) пропа́сть

    -паду́, -падёшь; прош. пропа́л, -ла, -ло; прич. прош. пропа́вший; сов.

    (несов. пропада́ть).

    1. Потеряться,

    затеряться, исчезнуть неизвестно куда (вследствие кражи, небрежности и т. п.). —

    В восемь-то лет из барского белья только одна рубашка пропала. И. Гончаров, Обыкновенная история.

    Мелкие кражи в Шкиде совершались довольно часто. То полотенце исчезнет, то наволочка пропадет. Белых и Пантелеев, Республика Шкид.

    2.

    Перестать появляться где-л., уйти куда-л. на продолжительное время.

    Все живое поспряталось; даже воробьи притихли, а грачи давно пропали. Тургенев, Степной король Лир.

    Сергей Сергеевич недоволен, что я пропал из больницы, бросил на произвол судьбы всех своих больных. Карпов, Не родись счастливым.

    Никита рано утром понес отцу завтрак в поле — это, считай, пропал на весь день. Шуртаков, Где ночует солнышко.

    ||

    Отправившись, уйдя куда-л., не вернуться, исчезнуть.

    — Пропал. Третьего дня вечером ушел куда-то, и с тех пор его нет. Тургенев, Накануне.

    Мальчик ушел из дому и больше не возвращался. Поиски были мучительные, долгие, но ребенок пропал бесследно. Гладков, Энергия.

    ||

    Скрыться, перестать быть видимым или слышимым.

    Колдун уже успел вскочить на коня и пропал из виду. Гоголь, Страшная месть.

    Землю покрыл толстый слой снега. Дороги пропали. Ажаев, Далеко от Москвы.

    [Тентенников] закричал снова, и снова голос пропал в синем просторе. Саянов, Небо и земля.

    3.

    Исчезнуть, утратиться.

    Аппетит пропал.

    — А ныне в старости [лев] и дряхл и хил, Совсем без сил, Валяется в пещере, как колода. Поверишь ли, в зверях Пропал к нему весь прежний страх. И. Крылов, Лисица и Осел.

    — Он покраснел под конец, а это значит, что у него совесть еще не совсем пропала. А раз совесть есть, то он может еще исправиться. Носов, Незнайка в Солнечном городе.

    ||

    Погибнуть, умереть. —

    Молчать, или вы пропали. Я Дубровский. Пушкин, Дубровский.

    — Я до сорока семи лет спокойно и довольно жил! А тут у меня жена померла и сноха удавилась, — обе в один год пропали! М. Горький, Исповедь.

    Одно ты умел делать в совершенстве, Степан; очаровывать людей. Великий актер пропал в тебе. Горбатов, Суд над Степаном Грохотом.

    ||

    Нравственно опуститься.

    — Ежели я помру — пропал Артюшка, сопьется, дурак! М. Горький, Хозяин.

    || (с отрицанием „не“: не пропасть).

    Суметь найти выход из любого положения, суметь постоять за себя.

    Он смелый, ловкий, расторопный. Он и один не пропадет. Горбатов, Донбасс.

    4. (обычно в сочетании со словами: „даром“, „попусту“, „зря“ и т. п.). Пройти бесполезно, безрезультатно.

    [Анисья:] Пропадут все мои труды. И что делать, сама не знаю. Л. Толстой, Власть тьмы.

    Советы, какие она давала, все пригодились, и ни один из них не пропал в хозяйстве даром. Чехов, Моя жизнь.

    || разг.

    Остаться неиспользованным.

    Билет в театр пропал.

    - пропасть без вести

    - (и) след пропал

    - пан или пропал; либо пан, либо пропал

    пиши пропало

    употребляется как выражение неизбежности какой-л. потери, неудачи и т. п.

    - пропади пропадом!

    за мной {(}тобой{ и т. д.)} не пропадет

    1) полученное будет возвращено, возмещено.

    — Придется вам взять меня на свой кошт. За мной не пропадет. На обратном пути я вас покормлю. Арамилев, На острове Лебяжьем;

    2) перен. угроза отомстить, отплатить кому-л.

    Савельцев заметался, как раненый зверь, но вынужден был отступить. — Ладно, за мною не пропадет! — посулил он, не будучи в состоянии вполне сдержать себя. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.

  11. Источник: Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.



  12. Толково-фразеологический словарь Михельсона

    I.Пропа/сть

    (иноск.) — погибнуть

    Ср. Гундурову было двадцать два года: "не пропасть же в самом деле!" — подсказывала ему здоровая... натура...

    Маркевич. Четверть века назад. 1, 1.

    См. пропади моя душа!

    См. подавись.

    II.Пропа/сть

    (иноск.) — отлучиться

    Ср. "Прикажите пропасть" (казацк.) — позвольте втайне отлучиться на мародерство.

    См. мародер.

    III. Про/пасть

    (иноск.) — большое количество чего-либо, множество

    Ср. У этих-де людей (откупщиков) денег про/пасть, не считают счетом, а гарнцами пересыпают.

    Даль. Картины русского быта. 8.

    См. море.

    См. прорва.

    См. лопатой загребать.

  13. Источник: Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896—1912.



  14. Толковый словарь Ушакова

    ПРОПА́СТЬ

    пропаду́, пропадёшь, прош. пропа́л, пропала, сов. (к пропада́ть).

    1. Потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда вследствие кражи, небрежности и т. п. «И молва трезвонить стала: дочка царская пропала!» Пушкин. Пропала книга. Пропало письмо. «Что с возу упало — то пропало.» Пословица. Пропали деньги со стола. Собака пропала.

    2. Отправившись, уехав куда–н., исчезнуть, перестать появляться где–н. Ушел, и пропал на неделю. Опять пропадешь на целый месяц. «Ласточки пропали, а вчера зарей всё грачи летали.» Фет. Куда вы пропали?

    3. Скрыться, перестать быть видимым или слышимым. «Голоса пропали вдали. Пропали горы; началась равнина без конца.» Некрасов.

    4. Перестать существовать, утратиться. «Очи потускли и голос пропал.» Некрасов. Пропал румянец. Пропала охота ехать. Запах пропал. Сыпь пропала.

    || Прекратиться, перестать действовать. «У них пропал смех, когда они увидели его глаза.» А.Н.Толстой.

    5. Погибнуть. Попадешь в болотную пучину и пропадешь ни за денежку. Мельников–Печерский. «Не робей, не пропадешь!» Некрасов. «Пропаду от тоски я и лени.» Фет. Я пропаду со скуки, одичаю. Салтыков–Щедрин. «Коготок увяз, всей птичке пропасть.» Пословица. «Пропал, как швед под Полтавой.» Поговорка. Цветы пропали от мороза.

    || Испортиться, стать негодным (разг.). Во время перехода по горам обувь совсем пропала.

    6. Не привести к нужному результату, пройти бесполезно, окончиться неудачно. «Сегодняшний день у меня и без того пропал.» Тургенев. «Не пропадет ваш скорбный труд.» Пушкин. «Наша жизнь не пропадет даром.» Тургенев. Весь эффект пропал. Наше дело не пропадет.

    Пиши пропало (разг.) — говорится о чем–н. безнадежном, не удавшемся и т. п. «Учись и чарки не знай, а хлебнешь раз с горя…, пиши пропало, все к бесу пойдет.» Достоевский. Пропасть бе́з вести — см. весть (1). Пропади пропадом — см. пропад.

    ПРО́ПАСТЬ

    пропасти, мн. и, пропастей–пропасте́й, жен.

    1. Крутой и очень глубокий обрыв, ущелье, бездна. «В горах, в подземных пропастях искали.» Некрасов. Бездонная пропасть. На краю пропасти. Горная дорога вьется над пропастью.

    || перен. Пространство (воздуха, моря), в к–ром не видно конца, предела (книжн.). Морская пропасть поглотила корабль. «Где–то далеко в пропастях тьмы воют и лают собаки.» Максим Горький.

    || перен. Большое различие, отделяющее одно от другого, глубокое расхождение, разногласие между кем–чем–н. в чем–н. (книжн.). Между ними целая пропасть. Пропасть легла между старыми друзьями. В СССР исчезает былая культурная пропасть между городом и деревней.

    2. кого–чего. Большое количество кого–чего–н., множество (разг.). «Народу было пропасть, и в кавалерах не было недостатка.» Тургенев. «У него всегда дел пропасть.» Л.Толстой. «Наживали вы пропасть.» Чехов.

    2. Погибель, пропажа (простореч. бран.). Пропасти на тебя нет!

    До пропасти (разг.) — очень много. — «Всего один карась! А было их до пропасти.» Некрасов. Тьфу, пропасть! (разг.) — употр. при выражении досады, раздражения в знач.: вот досада, чорт возьми. — Очки не действуют никак. «“Тьфу, пропасть!”, говорит она: “и тот дурак, кто слушает людских всех врак”.» Крылов.

  15. Источник: Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.



  16. Толковый словарь Ефремовой

    ж.

    1.

    Глубокая, отвесная впадина на земной поверхности, глубокий обрыв.

    отт. перен. Грозящая кому-либо опасность, гибель.

    2.

    перен.

    Резко выраженные различия, глубокие расхождения, разделяющие кого-либо.

    3.

    перен. разг.

    Употребляется при указании на неопределенно большое количество кого-либо, чего-либо.

  17. Источник: Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.



  18. Большой англо-русский и русско-английский словарь

    I жен.
    1) precipice, abyss;
    chasm, gap;
    gulf, chasm, disaster перен.
    2) (кого-л./чего-л.);
    разг. lots/tons (of), a lot (of) II несовер. - пропадать;
    совер. - пропасть без доп.
    1) (теряться) get/be lost, be done for
    2) (исчезать) disappear, vanish;
    die, pass (о чувствах) пропасть без вести ≈ to be missing
    3) разг. lose, fail
    4) (погибать) perish, die
    5) (проходить бесполезно) be wasted ∙ пропади пропадом! разг. ≈ damn it all!, the devil take him! пиши пропало разг. ≈ it's hopelessпропаст|ь - ж.
    1. (обрыв) precipice;
    (бездна) gulf, abyss;
    перен. gulf, yawning gap;
    на краю ~и on the brink of a precipice;
    перен. on the verge of disaster;

    2. (рд.) разг. (множество) а lot (of), lots (of), a great deal (of);
    у меня ~ дел I have lots/heaps of things to do;
    ~ народу any amount of people, lots of people.сов. см. пропадать.

  19. Источник: Большой англо-русский и русско-английский словарь



  20. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    Iпр`опасть

    ж

    1)Abgrund m (умл.), (tiefe) Schlucht f

    2)перен. Abgrund m, Kluft f (умл.)

    на краю пропасти — am Rande des Abgrundes

    IIпр`опасть

    ж разг.

    (множество) Masse f, Unmenge f

    у него пропасть денег — er hat Geld wie Heu

    у него всегда пропасть дел — er hat immer alle Hände voll zu tun

    IIIпр`опасть

    тьфу, пропасть! разг. — pfui Teufel!

    IVпроп`асть

    1)(потеряться) verlorengehen(непр.) vi (s), abhanden kommen(непр.) vi (s)

    куда ты пропал? — wo steckst du?

    книга пропала — das Buch ist weg

    куда пропал карандаш? — wo ist der Bleistift hingekommen?

    2)(исчезнуть) verschwinden(непр.) vi (s); vergehen(непр.) vi (s)(о желании, чувстве и т.п.)

    пропасть из виду — außer Sicht kommen(непр.) vi (s)

    у меня пропала охота к этому — mir ist die Lust dazu vergangen

    3)(погибнуть) umkommen(непр.) vi (s), zugrunde gehen(непр.) vi (s)

    я пропал! — ich bin verloren!

    все пропало! — alles ist hin! ( verloren! )

    все труды пропали даром — alle Mühe war umsonst

    вся работа пропала — die ganze Arbeit ist im Eimer(разг.)



    пиши пропало — das kann man abschreiben

    пропасть без вести — vermißt werden(на войне, в катастрофе); verschollen sein(не давать о себе знать)

  21. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  22. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

    пропасть 1. (потеряться) verlorengehen* vi (s), abhanden kommen* vi (s) куда ты пропал? wo steckst du? книга пропала das Buch ist weg куда пропал карандаш? wo ist der Bleistift hin|gekommen? 2. (исчезнуть) verschwinden* vi (s); vergehen* vi (s) (о желании, чувстве и т. п.) пропасть из виду außer Sicht kommen* vi (s) у меня пропала охота к этому mir ist die Lust dazu vergangen 3. (погибнуть) umkommen* vi (s), zugrunde gehen* vi (s) я пропал! ich bin verloren! всё пропало! alles ist hin! ( verloren!] все труды пропали даром alle Mühe war umsonst вся работа пропала die ganze Arbeit ist im Eimer (разг.) а пиши пропало das kann man abschreiben пропасть без вести vermißt werden (на войне, в катастрофе); verschollen sein (не давать о себе знать)пропасть I ж 1. Abgrund m 1a*, (tiefe) Schlucht f c 2. перен. Abgrund m, Kluft f a* на краю пропасти am Rande des Abgrundesпропасть II ж разг. (множество) Masse f c, Unmenge f c у него пропасть денег @ er hat Geld wie Heu у него всегда пропасть дел er hat immer alle Hände voll zu tunпропасть III: тьфу, пропасть! разг. pfui Teufel!

  23. Источник: Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь



  24. Большой французско-русский и русско-французский словарь

    Iпр`опасть

    ж.

    1)précipice m, gouffre m, abîme m

    на краю пропасти — au bord de l'abîme

    2)(много) разг. tas m de(куча); à profusion(в изобилии)

    народу там пропасть — il y a foule là-bas

    у него пропасть денег — il est cousu d'or; il est riche comme Crésus

    IIпроп`асть

    1)(потеряться) se perdre; être perdu

    пропали важные бумаги — des papiers importants se sont perdus

    2)(исчезнуть) disparaître vi (ê., a.); s'évanouir(о чувствах и т.п.)

    у певца пропал голос — le chanteur a perdu sa voix

    пропавший без вести — disparu

    куда он пропал? — où est-il donc fourré?, où est-il donc passé?

    у меня пропала охота — l'envie m'a passé, j'ai perdu l'envie de...; je n'ai plus goût à...

    он пропал у меня из глаз, из виду — je l'ai perdu de vue

    3)(погибнуть) périr vi; mourir vi (ê.)

    я пропал разг. — je suis perdu, c'en est fait de moi; je suis fichu(fam)



    пропали даром мои труды — j'en suis pour mes peines

    пиши пропало! разг. — fais-en ton deuil!, faites-en votre deuil!

  25. Источник: Большой французско-русский и русско-французский словарь



  26. Большой испано-русский и русско-испанский словарь

    Iпр`опасть

    ж.

    1)precipicio m, sima f, abismo m

    непроходи́мая про́пасть — abismo infranqueable

    на краю́ про́пасти — al borde del abismo

    2)+ род. п., разг.(много) (la) mar (de); (un) montón (de)(куча); перев. тж. с помощью оборотов a porrillo, a profusión, a montones

    наро́ду бы́ло про́пасть — había una enormidad de gente, había gente a montones

    дел у него́ про́пасть — tiene un montón de asuntos



    тьфу, про́пасть! — ¡caramba!, ¡caray!

    про́пасти на него́ нет! — ¡voto a cien mil de a caballo!

    IIпроп`асть

    (1 ед. пропаду́) сов.

    1)(потеряться) perderse(непр.), estar perdido

    2)(исчезнуть) desaparecer(непр.) vi

    пропа́вший бе́з вести — desaparecido

    где ты пропа́л? разг. — ¿dónde has estado metido?

    у него́ пропа́ла охо́та разг. — se le han pasado las ganas de

    он пропа́л у меня́ из глаз — le perdí de vista

    3)(погибнуть) perecer(непр.) vi; morir(непр.) vi

    я пропа́л! разг. — ¡estoy perdido!

    4)(пройти бесполезно) perderse(непр.)

    весь день пропа́л — todo el día se ha perdido

    все мои́ труды́ пропа́ли (да́ром) — todos mis trabajos han sido vanos (en balde)



    пиши́ пропа́ло — pon cruz y raya, tenlo (dalo) por perdido

  27. Источник: Большой испано-русский и русско-испанский словарь



  28. Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь

    Iпр`опасть

    ж.

    1)abisso m, voragine, precipizio, baratro m

    упасть в пропасть — cadere / sprofondare nel precipizio / baratro

    быть на краю пропасти перен. — essere sull'orlo

    2)перен.(расхождение) abisso m

    между ними легла пропасть — fra di loro c'è un abisso

    3)разг.(множество) un subisso / flagello (di qc)

    4) в знач. межд. разг.

    тьфу / ах ты пропасть! — accidenti!; maledizione!; mannaggia!

    IIпроп`асть

    сов.

    1)(потеряться) scomparire vi(e), perdersi(о людях, животных); andar perduto(о вещах)

    письмо пропало — la lettera è stata smarrita

    ты пропал! — sei diventato invisibile! шутл.

    2)(исчезнуть) sparire vi(e); svanire vi(e)(о надеждах и т.п.)

    у меня пропала охота — mi è passata la voglia; non me la sento più (di...)

    пропал свет — è andata via la luce

    3)(погибнуть) perire vi(e); perdere la vita; risultare disperso(пропасть без вести)

    я уж думал, что пропал — me la son vista brutta

    он пропал — è bell'e fritto фам.

    я пропал — sono perduto / spacciato фам.

    4)(пройти бесполезно) essere / riuscire / risultare vano / inutile, andar in fumo

    все труды пропали даром — tutto il lavoro è andato in fumo

    пропасть без вести — essere dato per disperso

    пропасть даром / попусту — andare

    (или) пан, или пропал — o la va o la spacca



    пиши пропало! — puoi ; e buonanotte!; ti saluto!

    Все пропало! — Non c'è via di scampo!

  29. Источник: Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь



  30. Энциклопедический словарь

    I.

    ПРО́ПАСТЬ -и; мн. -пасти, -е́й; ж.

    1. Крутой, глубокий обрыв, очень глубокая расселина, бездна. Бездонная п. Машина свалилась в п. Скатиться в п. (также: дойти до тяжёлого, гибельного состояния). Идти над пропастью; быть, находиться на краю пропасти (также: подвергаться смертельной опасности). Толкать в пропасть кого-л. (также; губить).

    2. Коренное различие, расхождение в чём-л. между кем-, чем-л. Между нами целая п. Нас разделяет п. После ссоры между друзьями возникла п.

    3. Разг. Об очень большом количестве, множестве кого-, чего-л. Дел накопилось п. Народу там п. Денег у него п.

    Про́пасть, в зн. межд. Тьфу, п. (выражает досаду, раздражение, неудовлетворение). Что за п.! (выражает недоумение).

    II.

    ПРОПА́СТЬ -паду́, -падёшь; пропа́л, -ла, -ло; пропа́вший; св.

    1. Потеряться, затеряться, исчезнуть неизвестно куда (вследствие кражи, небрежности и т.п.). Куда-то пропал кошелёк. Из сейфа пропали документы. С чердака пропало бельё. Письмо пропало совершенно бесследно. Со стола пропала книга. * Что с возу упало, то пропало (Посл.).

    2. Перестать появляться где-л., удалиться куда-л. на продолжительное время. П. на неделю, на несколько дней, надолго. Ушёл в магазин и пропал! Опять пропадёшь на целый месяц? Куда это вы пропали? Совсем пропал, даже не звонит. // Отправившись, уйдя куда-л., не вернуться, исчезнуть (обычно в официальных сообщениях). Пропал мальчик пяти лет. Пропала собака - чёрный пудель. П. бе́з вести (бесследно при возможных трагических обстоятельствах).

    3. Погибнуть, умереть или оказаться в крайне затруднительном положении (часто трагическом). Если помощь не придёт, мы пропали. С ним не пропадёшь. Пропадёт без тебя, сопьётся. Урожай пропал на корню. Цветы пропали во время заморозков. Всё пропало (о полном крахе, полном провале какого-л. дела). И один не пропадёт (не растеряется, выйдет из любого положения). (Или) пан или пропал (погов.; или добиться всего желаемого, всё получить, или всё потерять). Пропала, пропадёт моя (твоя, его и т.п.) голова (головушка)! (попал в безвыходное положение, в беду). * Коготок увяз - всей птичке пропасть (Посл.).

    4. Перестать быть видимым или слышимым. П. из виду. Лыжня пропала за поворотом. Очертания берега пропали в тумане. Самолёт пропал в тучах. Звуки пропали снова. Он вышел из калитки и пропал во мгле. П. в толпе (затеряться, стать незаметным). След пропал кого-, чей-л. (также: бесследно исчез кто-л).

    5. только 3 л. Перестать появляться или наличествовать где-л.; исчезнуть. С прилавков пропал сахар. В аптеках пропал аспирин. Аппетит, сон пропал. Румянец пропал. Смущение пропало. У певца пропал голос. У больного пропала сыпь. У меня пропал всякий страх. Пропало всякое желание работать. Тотчас же пропало хорошее настроение. Видать, совесть ещё не совсем пропала. В тебе пропал великий актёр (о нереализованных способностях, возможностях кого-л.).

    6. Утратить, потерять своё прежнее значение, положение. Как журналист уже пропал! П. в чьих-л. глазах, в чьём-л. мнении.

    7. Не привести к нужному результату, пройти бесполезно, окончиться неудачно. День пропал впустую. Усилия пропали даром. Весь эффект пропал. Наше дело не пропадёт. Билеты в театр пропали (не были использованы). Пропали мои денежки (о бесцельном использовании или обмане). Пиши пропало (неизбежна неудача, потеря и т.п.).

    Пропади́ (ты) про́падом! (см. Про́падом). За мной (тобой и т.п.) не пропадёт. 1. Полученное будет возвращено, возмещено. -2. Угроза отомстить, отплатить кому-л.

    Пропади́ (ты, он и т.п.), в зн. межд. Разг. Выражает досаду, раздражение. Пропади ты со своими подарками. Пропади эти деньги совсем (лучше бы их совсем не было). Пропади он совсем (не хочу его знать, видеть). Пропада́ть; Пропа́жа (см.).

  31. Источник: Энциклопедический словарь



  32. Словарь церковнославянского языка

  33. Источник:



  34. Тезаурус русской деловой лексики

  35. Источник:



  36. Толковый словарь Даля

  37. Источник: