ПОДКАЧА́ТЬ, -аю, -аешь; -ачанный; совер.
1. что и чего. Добавить, качая. П. воды.
2. То же, что подвести (в 7 знач.) (прост.). Здоровье подкачало. Не подкачайте, ребята!
| несовер. подкачивать, -аю, -аешь (к 1 знач.).
-а́ю, -а́ешь; прич. страд. прош. подка́чанный, -чан, -а, -о; сов.
1.
(несов. подкачивать) перех. (что и чего).
Накачать добавочно, еще немного.
Звонарев подкинул угля в топку, подкачал воды в котел и слез на землю. Степанов, Порт-Артур.
Заметив, что один задний баллон немного спустил, он на стоянке быстро подкачал его. Рыбаков, Водители.
2. прост.
Не выполнить каких-л. обязательств, не оправдать чьих-л. надежд; подвести.
— Тракторы и прицепной инвентарь у нас в полной готовности; мы, трактористы, не подкачаем. Николаева, Жатва.
Я оказался на высоте: экзамены сдал хорошо. Подкачал лишь по закону божию: получил тройку. Исаковский, На Ельнинской земле.
||
Оказаться неудачным, плохим, не таким, как требуется.
Здоровье подкачало. Характер подкачал.
ПОДКАЧА́ТЬ, подкачаю, подкачаешь, совер. (к подкачивать).
1. что и чего. Прибавить, накачивая. Подкачать воды из колодца.
2. что. Подвернуть, подогнуть (обл.). Подкачать брюки. Подкачать юбку.
3. без доп. Подвести, не выполнить чего-нибудь или плохо выполнить что-нибудь (прост. фам.). Наши ребята не подкачают: придут в срок.
I
сов. неперех. разг.Сделать что-либо не так, как ожидалось.
II
сов. перех.см. подкачивать
совер.
1) см. подкачивать
2) (кого-л.;
разг.;
подвести) let one down;
make a mess (of things)
подкачать 1. hinzupumpen vt; nachpumpen vt 2. разг. (подвести, плохо выполнить) versagen vi; enttäuschen vt (разочаровать) не подкачай! mach''s gut!, steh deinen Mann!
1)hinzupumpen vt; nachpumpen vt
2)разг.(подвести, плохо выполнить) versagen vi; enttäuschen vt(разочаровать)
не подкачай! — mach's gut!, steh deinen Mann!
1)(накачать добавочно) pomper vt en surplus, ajouter vt
подкачать воды — pomper de l'eau en surplus
подкачать колесо — gonfler le pneu; donner un coup (d'air comprimé) au pneu
2)(не оправдать надежд) разг. décevoir vt, tromper vt
смотри, не подкачай! — fais attention à ne pas décevoir!
сов.
1) вин. п., род. п.(накачать добавочно) bombear vt, llenar (cargar) bombeando(un poco más)
подкача́ть воды́ — bombear (más) agua
подкача́ть балло́н — inflar (más) el neumático
2)прост.(не оправдать надежд) fallar vi, frustrar las esperanzas; salir mal (rana)(оказаться неудачным)
сов.
1) В, Р(накачать добавочно) pompare / gonfiare ancora un poco; dare una pompatina (a qc)
подкачать шины — dare una pompatina ai pneumatici
2)прост.(не оправдать надежд) deludere vi(a), venir meno a..., far sfigurare qd
ты не подкачай! — non deludermi!; io ci conto molto su di te!
рабочие не подкачали — gli operai hanno fatto il loro dovere
ПОДКАЧА́ТЬ -а́ю, -а́ешь; подка́чанный; -чан, -а, -о; св.
1. что и чего. Накачать добавочно, ещё немного. П. колесо. П. воды в котёл. П. кислороду.
2. Разг. Не выполнить каких-л. обязательств, не оправдать чьих-л. надежд; подвести; оказаться неудачным, непригодным. Ты не подкачай! Мотор подкачал. Здоровье подкачало. Старая гвардия не подкачает.
◁ Подка́чивать, -аю, -аешь; нсв. Подка́чиваться, -ается; страд. Подка́чивание, -я; ср. П. воздуха. Подка́чка, -и; ж. (1 зн.). П. шин.
сов. от подкачивать
сов. от подкачивать