ЗАБО́ТИТЬ, -очу, -отишь; несовер., кого (что). Причинять заботу (в 1 знач.) кому-н., беспокоить. Что тебя заботит?
| совер. озаботить, -очу, -отишь; -оченный.
-бо́чу, -бо́тишь; несов., перех.
Вызывать беспокойство, заботу о чем-л., тревожить.
[Клаву] заботила судьба деревьев. Весна, расцвет жизни, а их рубят. Кетлинская, Мужество.
Генерала больше всего заботила артиллерия. Белых ракет все еще не было. Казакевич, Весна на Одере.
ЗАБО́ТИТЬ, забочу, заботишь, несовер., кого-что. Причинять заботу, тревожить, беспокоить. Его сильно заботит болезнь ребенка. Это его мало заботит.
несов. перех.
Беспокоить, тревожить.
несовер.;
(кого-л. ) cause anxiety (to);
worry, trouble
Sorgen machen(кого-либо -D); beunruhigen vt(беспокоить); bekümmern vt(огорчать)
это меня очень заботит — ich mache mir Sorgen darum
это его мало заботит — das kümmert ihn wenig, er macht sich keine Sorge darum
заботить Sorgen machen (кого-л. D); be|unruhigen vt (беспокоить); bekümmern vt (огорчать) это меня очень заботит ich mache mir Sorgen darum это его мало заботит das kümmert ihn wenig, er macht sich keine Sorge darum
inquiéter vt(беспокоить); tourmenter vt(мучить)
это его мало заботит — qu'est-ce que ça lui fait
несов., вин. п.
preocupar vt; inquietar vt(беспокоить)
э́то его́ ма́ло забо́тит — esto le preocupa poco
несов. В
preoccupare vi(a), dar pensiero; assillare vt книжн.
Что тебя заботит? — Cosa ti preoccupa / assilla? книжн.
-заботиться
ЗАБО́ТИТЬ -бо́чу, -бо́тишь; нсв. что кого. Вызывать беспокойство, заботу о чём-л., тревожить. Что тебя заботит?